| Rad(a] bi odprl(a] račun. |
मला ए--ख-त- -ो----- आहे.
म_ ए_ खा_ खो___ आ__
म-ा ए- ख-त- ख-ल-य-े आ-े-
------------------------
मला एक खाते खोलायचे आहे.
0
m-----k- k--t- -h-l--ac- ā--.
m___ ē__ k____ k________ ā___
m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
|
Rad(a] bi odprl(a] račun.
मला एक खाते खोलायचे आहे.
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
|
| Tukaj je moj potni list. |
ह- माझ- ----त्र.
हे मा_ पा_____
ह- म-झ- प-र-त-र-
----------------
हे माझे पारपत्र.
0
Hē -ā----pā---a--a.
H_ m____ p_________
H- m-j-ē p-r-p-t-a-
-------------------
Hē mājhē pārapatra.
|
Tukaj je moj potni list.
हे माझे पारपत्र.
Hē mājhē pārapatra.
|
| In tukaj je moj naslov. |
आण-----म-झा पत-त-.
आ_ हा मा_ प___
आ-ि ह- म-झ- प-्-ा-
------------------
आणि हा माझा पत्ता.
0
Āṇ- ---m-j-ā-p-t--.
Ā__ h_ m____ p_____
Ā-i h- m-j-ā p-t-ā-
-------------------
Āṇi hā mājhā pattā.
|
In tukaj je moj naslov.
आणि हा माझा पत्ता.
Āṇi hā mājhā pattā.
|
| Rad(a] bi uplačal(a] denar na svoj račun. |
म---मा-्---खात-या--पैसे--मा क-ाय-े-आ---.
म_ मा__ खा___ पै_ ज_ क___ आ___
म-ा म-झ-य- ख-त-य-त प-स- ज-ा क-ा-च- आ-े-.
----------------------------------------
मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत.
0
Mal- m-jh-- -hā-y--- -ai-- --mā--a-āya-ē ----a.
M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a-
-----------------------------------------------
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
|
Rad(a] bi uplačal(a] denar na svoj račun.
मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत.
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
|
| Rad(a] bi dvignil(a] denar s svojega računa. |
मला--ा--या -ा-्-ात-न ---- क-ढ--चे-आह-त.
म_ मा__ खा____ पै_ का___ आ___
म-ा म-झ-य- ख-त-य-त-न प-स- क-ढ-य-े आ-े-.
---------------------------------------
मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत.
0
M-l---ā-hyā-kh--y-tūn---------āḍhāyac- --ē--.
M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a-
---------------------------------------------
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
|
Rad(a] bi dvignil(a] denar s svojega računa.
मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत.
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
|
| Prišel (prišla] sem po izpisek stanja na računu. |
म-ा मा-्-ा--ात-या-ी -ाह-त--घ्या-च-----.
म_ मा__ खा___ मा__ घ्___ आ__
म-ा म-झ-य- ख-त-य-च- म-ह-त- घ-य-य-ी आ-े-
---------------------------------------
मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे.
0
Malā-----yā k--ty-c- --hitī ghyā---ī --ē.
M___ m_____ k_______ m_____ g_______ ā___
M-l- m-j-y- k-ā-y-c- m-h-t- g-y-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.
|
Prišel (prišla] sem po izpisek stanja na računu.
मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे.
Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.
|
| Rad(a] bi unovčil(a] potovalni ček. |
मला--्र-ा---ध-ाद-----ा --ून र-- र---म--्यायची---े.
म_ प्___ ध___ ज_ क__ रो_ र___ घ्___ आ__
म-ा प-र-ा-ी ध-ा-े- ज-ा क-ू- र-ख र-्-म घ-य-य-ी आ-े-
--------------------------------------------------
मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे.
0
M--ā-pr-v-s- --------a ja-ā ------ r--ha-ra----- ----y-cī --ē.
M___ p______ d________ j___ k_____ r____ r______ g_______ ā___
M-l- p-a-ā-ī d-a-ā-ē-a j-m- k-r-n- r-k-a r-k-a-a g-y-y-c- ā-ē-
--------------------------------------------------------------
Malā pravāsī dhanādēśa jamā karūna rōkha rakkama ghyāyacī āhē.
|
Rad(a] bi unovčil(a] potovalni ček.
मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे.
Malā pravāsī dhanādēśa jamā karūna rōkha rakkama ghyāyacī āhē.
|
| Kako visoke so provizije? |
श--्क क--- -ह--?
शु__ कि_ आ___
श-ल-क क-त- आ-े-?
----------------
शुल्क किती आहेत?
0
Ś-lka k--- -hēt-?
Ś____ k___ ā_____
Ś-l-a k-t- ā-ē-a-
-----------------
Śulka kitī āhēta?
|
Kako visoke so provizije?
शुल्क किती आहेत?
Śulka kitī āhēta?
|
| Kje moram podpisati? |
म--सही--ुठ--क--यच--आ--?
मी स_ कु_ क___ आ__
म- स-ी क-ठ- क-ा-च- आ-े-
-----------------------
मी सही कुठे करायची आहे?
0
Mī-sa-ī---ṭ-- -a---a-- ---?
M_ s___ k____ k_______ ā___
M- s-h- k-ṭ-ē k-r-y-c- ā-ē-
---------------------------
Mī sahī kuṭhē karāyacī āhē?
|
Kje moram podpisati?
मी सही कुठे करायची आहे?
Mī sahī kuṭhē karāyacī āhē?
|
| Pričakujem nakazilo iz Nemčije. |
म--जर्-नीहू- -ै---ह-्-ं-री- -ो--या-ी -प--्ष- कर- --े.
मी ज_____ पै_ ह_____ हो___ अ___ क__ आ__
म- ज-्-न-ह-न प-स- ह-्-ं-र-त ह-ण-य-च- अ-े-्-ा क-त आ-े-
-----------------------------------------------------
मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे.
0
Mī-ja---n-h--a p-is- h---a-ta-īta-h-ṇyācī-a-ēk-ā-----t--āhē.
M_ j__________ p____ h___________ h______ a_____ k_____ ā___
M- j-r-a-ī-ū-a p-i-ē h-s-a-t-r-t- h-ṇ-ā-ī a-ē-ṣ- k-r-t- ā-ē-
------------------------------------------------------------
Mī jarmanīhūna paisē hastantarīta hōṇyācī apēkṣā karata āhē.
|
Pričakujem nakazilo iz Nemčije.
मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे.
Mī jarmanīhūna paisē hastantarīta hōṇyācī apēkṣā karata āhē.
|
| Tukaj je moja številka računa. |
ह--म----खाते --र-ांक-आ--.
हा मा_ खा_ क्___ आ__
ह- म-झ- ख-त- क-र-ा-क आ-े-
-------------------------
हा माझा खाते क्रमांक आहे.
0
H---ā--ā-k-āt--k-a------ā-ē.
H_ m____ k____ k_______ ā___
H- m-j-ā k-ā-ē k-a-ā-k- ā-ē-
----------------------------
Hā mājhā khātē kramāṅka āhē.
|
Tukaj je moja številka računa.
हा माझा खाते क्रमांक आहे.
Hā mājhā khātē kramāṅka āhē.
|
| Je denar prispel? |
पैस--आ--- -ा?
पै_ आ__ का_
प-स- आ-े- क-?
-------------
पैसे आलेत का?
0
Pais- ālē-- k-?
P____ ā____ k__
P-i-ē ā-ē-a k-?
---------------
Paisē ālēta kā?
|
Je denar prispel?
पैसे आलेत का?
Paisē ālēta kā?
|
| Rad bi zamenjal ta denar. |
मला-प--- बदल-----आहेत.
म_ पै_ ब____ आ___
म-ा प-स- ब-ल-य-े आ-े-.
----------------------
मला पैसे बदलायचे आहेत.
0
M--ā--ai----ad---ya-ē --ēt-.
M___ p____ b_________ ā_____
M-l- p-i-ē b-d-l-y-c- ā-ē-a-
----------------------------
Malā paisē badalāyacē āhēta.
|
Rad bi zamenjal ta denar.
मला पैसे बदलायचे आहेत.
Malā paisē badalāyacē āhēta.
|
| Potrebujem ameriške dolarje. |
मला-अ-ेर-क- -ॉ-र प-हि-े-.
म_ अ___ डॉ__ पा____
म-ा अ-े-ि-ी ड-ल- प-ह-ज-त-
-------------------------
मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत.
0
Mal- ----ikī--ŏ--ra pā-i--ta.
M___ a______ ḍ_____ p________
M-l- a-ē-i-ī ḍ-l-r- p-h-j-t-.
-----------------------------
Malā amērikī ḍŏlara pāhijēta.
|
Potrebujem ameriške dolarje.
मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत.
Malā amērikī ḍŏlara pāhijēta.
|
| Dajte mi, prosim, drobne bankovce. |
क-प-- -ल---ह-- रक--च्या---ट- द-ता का?
कृ__ म_ ल__ र____ नो_ दे_ का_
क-प-ा म-ा ल-ा- र-म-च-य- न-ट- द-त- क-?
-------------------------------------
कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का?
0
K--p-yā-m-lā-l-hān- r-kamē------ṭā-d-t---ā?
K_____ m___ l_____ r________ n___ d___ k__
K-̥-a-ā m-l- l-h-n- r-k-m-c-ā n-ṭ- d-t- k-?
-------------------------------------------
Kr̥payā malā lahāna rakamēcyā nōṭā dētā kā?
|
Dajte mi, prosim, drobne bankovce.
कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का?
Kr̥payā malā lahāna rakamēcyā nōṭā dētā kā?
|
| Ali je tukaj kakšen bankomat? |
इथ- --ठे ए-ी-- आहे -ा?
इ_ कु_ ए___ आ_ का_
इ-े क-ठ- ए-ी-म आ-े क-?
----------------------
इथे कुठे एटीएम आहे का?
0
It-ē --ṭhē ē--'ēm- ā-- k-?
I___ k____ ē______ ā__ k__
I-h- k-ṭ-ē ē-ī-ē-a ā-ē k-?
--------------------------
Ithē kuṭhē ēṭī'ēma āhē kā?
|
Ali je tukaj kakšen bankomat?
इथे कुठे एटीएम आहे का?
Ithē kuṭhē ēṭī'ēma āhē kā?
|
| Koliko denarja se lahko dvigne? |
ज-स-त--- जा--- --त--रक-क- -----श--ो?
जा___ जा__ कि_ र___ का_ श___
ज-स-त-त- ज-स-त क-त- र-्-म क-ढ- श-त-?
------------------------------------
जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो?
0
Jā--īt -āsta kit--rakka-----ḍhū--ak--ō?
J_____ j____ k___ r______ k____ ś______
J-s-ī- j-s-a k-t- r-k-a-a k-ḍ-ū ś-k-t-?
---------------------------------------
Jāstīt jāsta kitī rakkama kāḍhū śakatō?
|
Koliko denarja se lahko dvigne?
जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो?
Jāstīt jāsta kitī rakkama kāḍhū śakatō?
|
| Kakšne kreditne kartice se da uporabiti? |
क---- ---ेडी--क-र-ड -ा-रू-----?
को__ क्___ का__ वा__ श___
क-ण-े क-र-ड-ट क-र-ड व-प-ू श-त-?
-------------------------------
कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो?
0
Kō--t- k-ēḍ-ṭa-----a vāp-rū ś--a--?
K_____ k______ k____ v_____ ś______
K-ṇ-t- k-ē-ī-a k-r-a v-p-r- ś-k-t-?
-----------------------------------
Kōṇatē krēḍīṭa kārḍa vāparū śakatō?
|
Kakšne kreditne kartice se da uporabiti?
कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो?
Kōṇatē krēḍīṭa kārḍa vāparū śakatō?
|