Рјечник

sr Излазити навече   »   tl Going out in the evening

44 [четрдесет и четири]

Излазити навече

Излазити навече

44 [apatnapu’t apat]

Going out in the evening

Изаберите како желите да видите превод:   
српски тагалог Игра Више
Има ли овде дискотека? Mayr----b-n- -i-koha---i--? M------ b--- d------- d---- M-y-o-n b-n- d-s-o-a- d-t-? --------------------------- Mayroon bang diskohan dito? 0
Има ли овде ноћни клуб? M-y--on --ng---g-t--l-b-----? M------ b--- n---- c--- d---- M-y-o-n b-n- n-g-t c-u- d-t-? ----------------------------- Mayroon bang night club dito? 0
Има ли овде кафана? Ma-r--n ---g---b-d---? M------ b--- p-- d---- M-y-o-n b-n- p-b d-t-? ---------------------- Mayroon bang pub dito? 0
Шта има вечерас у позоришту? A-o-an----l--a- ---t-at-- n-a---- g-b-? A-- a-- p------ s- t----- n------ g---- A-o a-g p-l-b-s s- t-a-r- n-a-o-g g-b-? --------------------------------------- Ano ang palabas sa teatro ngayong gabi? 0
Шта има вечерас у биоскопу? An--an- pa--b-- --------an -gay-n- -a--? A-- a-- p------ s- s------ n------ g---- A-o a-g p-l-b-s s- s-n-h-n n-a-o-g g-b-? ---------------------------------------- Ano ang palabas sa sinehan ngayong gabi? 0
Шта има вечерас на телевизији? A-o-an- p-l-bas -- -el------n-------- ----? A-- a-- p------ s- t--------- n------ g---- A-o a-g p-l-b-s s- t-l-b-s-o- n-a-o-g g-b-? ------------------------------------------- Ano ang palabas sa telebisyon ngayong gabi? 0
Има ли још карата за позориште? Me-------ba---m-a --k----a-a--a-----r-? M---- p- b--- m-- t---- p--- s- t------ M-r-n p- b-n- m-a t-k-t p-r- s- t-a-r-? --------------------------------------- Meron pa bang mga tiket para sa teatro? 0
Има ли још карата за биоскоп? Me-on-----ang -g--tik-t ---a-s--sineha-? M---- p- b--- m-- t---- p--- s- s------- M-r-n p- b-n- m-a t-k-t p-r- s- s-n-h-n- ---------------------------------------- Meron pa bang mga tiket para sa sinehan? 0
Има ли још карата за фудбалску утакмицу? M-r-n ---ban--mga--ike- -ara--- -----g ----er? M---- p- b--- m-- t---- p--- s- l----- s------ M-r-n p- b-n- m-a t-k-t p-r- s- l-r-n- s-c-e-? ---------------------------------------------- Meron pa bang mga tiket para sa larong soccer? 0
Ја желим седети скроз позади. Gu--o ---- -mup- -a------ad-lo. G---- k--- u---- s- p---------- G-s-o k-n- u-u-o s- p-n-k-d-l-. ------------------------------- Gusto kong umupo sa pinakadulo. 0
Ја желим седети негде у средини. G--t------ u--po s--b--d-----i-n-. G---- k--- u---- s- b------ g----- G-s-o k-n- u-u-o s- b-n-a-g g-t-a- ---------------------------------- Gusto kong umupo sa bandang gitna. 0
Ја желим седети скроз напред. Gus-o kong--m--o s- pin-kah---p. G---- k--- u---- s- p----------- G-s-o k-n- u-u-o s- p-n-k-h-r-p- -------------------------------- Gusto kong umupo sa pinakaharap. 0
Можете ли ми нешто препоручити? Maa-ri-k---an---a------en-a----aki-? M----- k- b--- m----------- s- a---- M-a-r- k- b-n- m-g-e-o-e-d- s- a-i-? ------------------------------------ Maaari ka bang magrekomenda sa akin? 0
Када почиње представа? Ka--a- m-g--si-ula--ng pala---? K----- m---------- a-- p------- K-i-a- m-g-i-i-u-a a-g p-l-b-s- ------------------------------- Kailan magsisimula ang palabas? 0
Можете ли ми набавити карту? Ma-ari mo--a ako-g-k-ha--n-ng t----? M----- m- b- a---- k------ n- t----- M-a-r- m- b- a-o-g k-h-n-n n- t-k-t- ------------------------------------ Maaari mo ba akong kuhanan ng tiket? 0
Је ли овде у близини игралиште за голф? Mayro-n ba-g -ol--c-u-se--- m--a-it di--? M------ b--- g--- c----- n- m------ d---- M-y-o-n b-n- g-l- c-u-s- n- m-l-p-t d-t-? ----------------------------------------- Mayroon bang golf course na malapit dito? 0
Је ли овде у близини тениски терен? Mayr----b--- t-nnis------ na-m--ap-t-d--o? M------ b--- t----- c---- n- m------ d---- M-y-o-n b-n- t-n-i- c-u-t n- m-l-p-t d-t-? ------------------------------------------ Mayroon bang tennis court na malapit dito? 0
Је ли овде у близини затворени базен? M-y-----b--g p-n---b--- -w----n- -----na m--a--t --t-? M------ b--- p------ n- s------- p--- n- m------ d---- M-y-o-n b-n- p-n-o-b n- s-i-m-n- p-o- n- m-l-p-t d-t-? ------------------------------------------------------ Mayroon bang panloob na swimming pool na malapit dito? 0

Малтешки језик

Многи Европљани који желе да усаврше свој енглески путују на Малту. Зато што је енглески званични језик народа овог јужноевропског острава. Малта је такође позната по својим многобројним језичким школама. Но ово није разлог због којег се лингвисти занимају за Малту. У питању је сасвим други разлог. Република Малта има још један званични језик: малтешки, односно малти. Овај се језик развио из једног арапског дијалекта. Тиме је малти једини семитски језик Европе. Међутим, његова синтакса и фонологија разликују од арапске. Малтешки се такође пише латиницом. Али, њихов алфабет садржи и неколико посебних знакова. С друге стране, слово “ц” и “ипсилон” уопште не постоје. Њихов речник садржи елементе многих језика. Осим арапског ту се убрајају пре свега италијански и енглески. Феничани и Картагињани су такође имали утицаја на овај језик. Зато поједини истраживачи сматрају малти арапским креолским језиком. Малта је кроз историју била под окупацијом разних власти. И све оне су оставиле трага на острвима Малта, Гозо и Комино. Малти је дуже време био само једна врста локалног говорног језика. Ипак, увек је остајао матерњи језик “правих” Малтежана. И он је преношен искључиво усменим путем. Тек почетком 19. века људи су почели да пишу на њему. Према неким проценама, данас га говори 330.000 људи. Малта је члан Европске заједнице од 2004. године. Тиме је малти и један од званичних европских језика. За Малтежане њихов језик је само део њихове културе. И врло им је драго кад странци желе да уче њихов језик. Школа за учење језика има довољно ...
Да ли си знао?
Тамилски спада у дравидске језике. То је матерњи језик око 70 милиона људи. Првенствено се говори у јужној Индији и на Шри Ланки. Тамилски има најдужу традицију међу свим савременим индијским језицима. У Индији се зато признаје као класични језик. То је такође један од 22 службена језика потконтинента. Књижевни језик се јако разликује од разговорног језика. У зависности ок контекстне ситуације бира се, значи, друга варијанта језика. Ово стриктно раздвајање је важно обележје тамилског језика. За језик су типични и многи дијалекти. Дијалекти који се говоре у Шри Ланки су углавном конзервативнији. Тамилски се пише властитом мешавином абецеде и слоговног писма. Не зна се тачно како је настао тамилски. Међутим, сигурно је да је језик старији од 2000 година. Ко учи тамилски, много учи и о Индији!