சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ரயிலில்   »   hi ट्रेन में

34 [முப்பத்தி நான்கு]

ரயிலில்

ரயிலில்

३४ [चौतीस]

34 [chautees]

ट्रेन में

tren mein

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் இந்தி ஒலி மேலும்
அது பெர்லினுக்கு போகும் ரயிலா? क्-- ब--लिन क- लिए-य-ी-ट---न--ै? क्_ ब___ के लि_ य_ ट्__ है_ क-य- ब-्-ि- क- ल-ए य-ी ट-र-न ह-? -------------------------------- क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? 0
kya-b-r--- k----- -a--e tr---h--? k__ b_____ k_ l__ y____ t___ h___ k-a b-r-i- k- l-e y-h-e t-e- h-i- --------------------------------- kya barlin ke lie yahee tren hai?
ரயில் எத்தனை மணிக்கு கிளம்பும்? य- -्र-- क- -ू-त--है? य_ ट्__ क_ छू__ है_ य- ट-र-न क- छ-ट-ी ह-? --------------------- यह ट्रेन कब छूटती है? 0
y---t------b-chho---te- -ai? y__ t___ k__ c_________ h___ y-h t-e- k-b c-h-o-a-e- h-i- ---------------------------- yah tren kab chhootatee hai?
பெர்லினுக்கு எபபொழுது போய்ச் சேரும்? यह -्रे----्ल--------ू-चत- -ै? य_ ट्__ ब___ क_ प___ है_ य- ट-र-न ब-्-ि- क- प-ू-च-ी ह-? ------------------------------ यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? 0
yah------b--l---k-b ---o-n-hat---h-i? y__ t___ b_____ k__ p___________ h___ y-h t-e- b-r-i- k-b p-h-o-c-a-e- h-i- ------------------------------------- yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
மன்னிக்கவும்! நான் இவ்வழியாக செல்லலாமா? म-फ- -ी-ि-,----ा म-ं आ------सकत--/ -क---ह-ँ? मा_ की___ क्_ मैं आ_ जा स__ / स__ हूँ_ म-फ- क-ज-ए- क-य- म-ं आ-े ज- स-त- / स-त- ह-ँ- -------------------------------------------- माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? 0
ma-f k-e-ie,---a m------------sa---a - --k-t---h---? m___ k______ k__ m___ a___ j_ s_____ / s______ h____ m-a- k-e-i-, k-a m-i- a-g- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------------------- maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
இது என்னுடைய இருக்கை /ஸீட் என்று நினைக்கிறேன். मेर---़याल-से ----े-ी ज-ह है मे_ ख़__ से य_ मे_ ज__ है म-र- ख-य-ल स- य- म-र- ज-ह ह- ---------------------------- मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है 0
mer- ---ya-l se ya- mer-e ---ah--ai m___ k______ s_ y__ m____ j____ h__ m-r- k-a-a-l s- y-h m-r-e j-g-h h-i ----------------------------------- mere khayaal se yah meree jagah hai
நீங்கள் என் இடத்தில் அமர்ந்திருக்கிறீர்கள் என்று நினைக்கிறேன். म--े---त- है -- आ-----ी---ह -- बैठे ------ ह-ं मु_ ल__ है कि आ_ मे_ ज__ प_ बै_ / बै_ हैं म-झ- ल-त- ह- क- आ- म-र- ज-ह प- ब-ठ- / ब-ठ- ह-ं ---------------------------------------------- मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं 0
m-jh- -agata -a- k- aap m-ree -a--h-pa- b----- / ba---e- -a-n m____ l_____ h__ k_ a__ m____ j____ p__ b_____ / b______ h___ m-j-e l-g-t- h-i k- a-p m-r-e j-g-h p-r b-i-h- / b-i-h-e h-i- ------------------------------------------------------------- mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain
ஸ்லீப்பர் எங்கே இருக்கிறது? स--ी-- -ह----ै? स्___ क_ है_ स-ल-प- क-ा- ह-? --------------- स्लीपर कहाँ है? 0
s-e-par ----a- --i? s______ k_____ h___ s-e-p-r k-h-a- h-i- ------------------- sleepar kahaan hai?
ஸ்லீப்பர் ரயிலின் முடிவில் இருக்கிறது. स---पर-ट--ेन के -ंत में -ै स्___ ट्__ के अं_ में है स-ल-प- ट-र-न क- अ-त म-ं ह- -------------------------- स्लीपर ट्रेन के अंत में है 0
slee------en--- a-- mei- hai s______ t___ k_ a__ m___ h__ s-e-p-r t-e- k- a-t m-i- h-i ---------------------------- sleepar tren ke ant mein hai
உணவுப்பெட்டி எங்கே இருக்கிறது? ரயில் ஆரம்பத்தில். और-भोजनय-न क-ाँ --- – --र- में औ_ भो____ क_ है_ – शु_ में औ- भ-ज-य-न क-ा- ह-? – श-र- म-ं ------------------------------ और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में 0
au- b-o---ayaa- k--aan---i- –-s--r- -e-n a__ b__________ k_____ h___ – s____ m___ a-r b-o-a-a-a-n k-h-a- h-i- – s-u-u m-i- ---------------------------------------- aur bhojanayaan kahaan hai? – shuru mein
நான் கீழ் பர்தில் உறங்கலாமா? क-य- मैं---च- -- --त- ---क-- -ू-? क्_ मैं नी_ सो स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं न-च- स- स-त- / स-त- ह-ँ- --------------------------------- क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? 0
kya -ain--e-che s- s-k----/ sak-----h--n? k__ m___ n_____ s_ s_____ / s______ h____ k-a m-i- n-e-h- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ----------------------------------------- kya main neeche so sakata / sakatee hoon?
நான் நடு பர்தில் உறங்கலாமா? क-या म-- बीच में-सो स--- - स----हू-? क्_ मैं बी_ में सो स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं ब-च म-ं स- स-त- / स-त- ह-ँ- ------------------------------------ क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? 0
kya ma-n --e---mei- -o sak--a-- -ak-tee hoon? k__ m___ b____ m___ s_ s_____ / s______ h____ k-a m-i- b-e-h m-i- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? --------------------------------------------- kya main beech mein so sakata / sakatee hoon?
நான் மேல் பர்தில் உறங்கலாமா? क्या मैं--पर सो --ता-/-स----ह-ँ? क्_ मैं ऊ__ सो स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं ऊ-र स- स-त- / स-त- ह-ँ- -------------------------------- क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? 0
kya main --p-r-s---a-ata---s-----e-h--n? k__ m___ o____ s_ s_____ / s______ h____ k-a m-i- o-p-r s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------- kya main oopar so sakata / sakatee hoon?
நாம் எல்லைக்கு எப்பொழுது போய்ச் சேருவோம்? हम--ी-ा -- कब-हों--? ह_ सी_ प_ क_ हों__ ह- स-म- प- क- ह-ं-े- -------------------- हम सीमा पर कब होंगे? 0
h-- -eema -a- k-- h----? h__ s____ p__ k__ h_____ h-m s-e-a p-r k-b h-n-e- ------------------------ ham seema par kab honge?
பெர்லின் பயணம் எத்தனை நாழி எடுக்கும்? ब-्-िन -ा-्-- -े- --तन----य--ग-- -ै? ब___ या__ में कि__ स__ ल__ है_ ब-्-ि- य-त-र- म-ं क-त-ा स-य ल-त- ह-? ------------------------------------ बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? 0
ba-l-n-y--tra---in kitana--a--y-la-ata h-i? b_____ y_____ m___ k_____ s____ l_____ h___ b-r-i- y-a-r- m-i- k-t-n- s-m-y l-g-t- h-i- ------------------------------------------- barlin yaatra mein kitana samay lagata hai?
ரயில் தாமதமாக செல்கிறதா? क्-ा-ट--ेन दे-ी से च--रह- है? क्_ ट्__ दे_ से च_ र_ है_ क-य- ट-र-न द-र- स- च- र-ी ह-? ----------------------------- क्या ट्रेन देरी से चल रही है? 0
kya--ren de--e s- ---l---he----i? k__ t___ d____ s_ c___ r____ h___ k-a t-e- d-r-e s- c-a- r-h-e h-i- --------------------------------- kya tren deree se chal rahee hai?
உங்களிடம் படிப்பதற்கு ஏதாவது இருக்கிறதா? क-य- -पके--ा----़न---े -िए क-छ--ै? क्_ आ__ पा_ प__ के लि_ कु_ है_ क-य- आ-क- प-स प-़-े क- ल-ए क-छ ह-? ---------------------------------- क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? 0
k-a-aa-ake -a-s padhan---- l---k-ch- ha-? k__ a_____ p___ p______ k_ l__ k____ h___ k-a a-p-k- p-a- p-d-a-e k- l-e k-c-h h-i- ----------------------------------------- kya aapake paas padhane ke lie kuchh hai?
இங்கு சாப்பிடுவதற்கோ குடிப்பதற்கோ ஏதாவது கிடைக்குமா? क्-ा य--ँ-ख-न- –----- -े-ल-ए -ु- मिल -क-- है? क्_ य_ खा_ – पी_ के लि_ कु_ मि_ स__ है_ क-य- य-ा- ख-न- – प-न- क- ल-ए क-छ म-ल स-त- ह-? --------------------------------------------- क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? 0
k-a---h-an -haane - p-ene-k--li- -u-h- mil-s-kata-ha-? k__ y_____ k_____ – p____ k_ l__ k____ m__ s_____ h___ k-a y-h-a- k-a-n- – p-e-e k- l-e k-c-h m-l s-k-t- h-i- ------------------------------------------------------ kya yahaan khaane – peene ke lie kuchh mil sakata hai?
தயவு செய்து என்னை 7 மணிக்கு எழுப்பி விடுகிறீர்களா? क-या-आ--म--े - ब-- --ाए-ग- /--गा--ग-? क्_ आ_ मु_ ७ ब_ ज___ / ज____ क-य- आ- म-झ- ७ ब-े ज-ा-ँ-े / ज-ा-ँ-ी- ------------------------------------- क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? 0
k-a -a- mujh- --b-je ja---n-- /-j--aenge-? k__ a__ m____ 7 b___ j_______ / j_________ k-a a-p m-j-e 7 b-j- j-g-e-g- / j-g-e-g-e- ------------------------------------------ kya aap mujhe 7 baje jagaenge / jagaengee?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -