మీరు గురుకపెడతారని నాకు కోపంగా ఉంది
М-- --ыкра- -т- т- ------.
М-- п------ ш-- т- х------
М-е п-ы-р-, ш-о т- х-а-е-.
--------------------------
Мне прыкра, што ты храпеш.
0
M---prykra,-sht- ty-k-r-pe-h.
M-- p------ s--- t- k--------
M-e p-y-r-, s-t- t- k-r-p-s-.
-----------------------------
Mne prykra, shto ty khrapesh.
మీరు గురుకపెడతారని నాకు కోపంగా ఉంది
Мне прыкра, што ты храпеш.
Mne prykra, shto ty khrapesh.
మీరు చాలా ఎక్కువ బీర్ తాగుతారని నాకు కోపంగా ఉంది
Мне ----р-- ------ -’---ш--т --ва.
М-- п------ ш-- т- п--- ш--- п----
М-е п-ы-р-, ш-о т- п-е- ш-а- п-в-.
----------------------------------
Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва.
0
Mne-pr-kra- -h-- ty-p---h---ma---іv-.
M-- p------ s--- t- p---- s---- p----
M-e p-y-r-, s-t- t- p-e-h s-m-t p-v-.
-------------------------------------
Mne prykra, shto ty p’esh shmat pіva.
మీరు చాలా ఎక్కువ బీర్ తాగుతారని నాకు కోపంగా ఉంది
Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва.
Mne prykra, shto ty p’esh shmat pіva.
చాలా ఆలస్యంగా వస్తారని నాకు కోపంగా ఉంది
Мн- п-ык-а,-шт--т- -рых-д-іш--а- по---.
М-- п------ ш-- т- п-------- т-- п-----
М-е п-ы-р-, ш-о т- п-ы-о-з-ш т-к п-з-а-
---------------------------------------
Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна.
0
Mne-p-y-r-,--hto t- --y-h----sh -ak --z--.
M-- p------ s--- t- p---------- t-- p-----
M-e p-y-r-, s-t- t- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a-
------------------------------------------
Mne prykra, shto ty prykhodzіsh tak pozna.
చాలా ఆలస్యంగా వస్తారని నాకు కోపంగా ఉంది
Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна.
Mne prykra, shto ty prykhodzіsh tak pozna.
ఆయనకి ఒక డాక్టర్ అవసరం ఉందని నాకు అనిపిస్తోంది
Я-думаю,-----ям- -а--э--ы-д-к--р.
Я д----- ш-- я-- п------- д------
Я д-м-ю- ш-о я-у п-т-э-н- д-к-а-.
---------------------------------
Я думаю, што яму патрэбны доктар.
0
Ya-dum--u--sh-o----u p-tr--n- dok--r.
Y- d------ s--- y--- p------- d------
Y- d-m-y-, s-t- y-m- p-t-e-n- d-k-a-.
-------------------------------------
Ya dumayu, shto yamu patrebny doktar.
ఆయనకి ఒక డాక్టర్ అవసరం ఉందని నాకు అనిపిస్తోంది
Я думаю, што яму патрэбны доктар.
Ya dumayu, shto yamu patrebny doktar.
ఆయన ఒంట్లో బాలేదని నాకు అనిపిస్తోంది
Я-д----,-што----хво--.
Я д----- ш-- ё- х-----
Я д-м-ю- ш-о ё- х-о-ы-
----------------------
Я думаю, што ён хворы.
0
Y- ---ayu,-s-to-y-- ------.
Y- d------ s--- y-- k------
Y- d-m-y-, s-t- y-n k-v-r-.
---------------------------
Ya dumayu, shto yon khvory.
ఆయన ఒంట్లో బాలేదని నాకు అనిపిస్తోంది
Я думаю, што ён хворы.
Ya dumayu, shto yon khvory.
ఆయన నిద్రపోతున్నారని నాకు అనిపిస్తోంది
Я-д-м-ю--ш----- -япе- спіц-.
Я д----- ш-- ё- ц---- с-----
Я д-м-ю- ш-о ё- ц-п-р с-і-ь-
----------------------------
Я думаю, што ён цяпер спіць.
0
Ya---m-y-- ---- -o- tsyape- spі-s’.
Y- d------ s--- y-- t------ s------
Y- d-m-y-, s-t- y-n t-y-p-r s-і-s-.
-----------------------------------
Ya dumayu, shto yon tsyaper spіts’.
ఆయన నిద్రపోతున్నారని నాకు అనిపిస్తోంది
Я думаю, што ён цяпер спіць.
Ya dumayu, shto yon tsyaper spіts’.
ఆయన మన అమ్మాయిని పెళ్ళి చేసుకుంటారని నేను ఆశిస్తున్నాను
Мы -----яёмся- -т---н --эн-цца -----а- --чко-.
М- с---------- ш-- ё- а------- з н---- д------
М- с-а-з-ё-с-, ш-о ё- а-э-і-ц- з н-ш-й д-ч-о-.
----------------------------------------------
Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой.
0
My----d-yay---ya,--------n-----n------ - nash-y d-c--o-.
M- s------------- s--- y-- a---------- z n----- d-------
M- s-a-z-a-o-s-a- s-t- y-n a-h-n-t-t-a z n-s-a- d-c-k-y-
--------------------------------------------------------
My spadzyayomsya, shto yon azhenіtstsa z nashay dachkoy.
ఆయన మన అమ్మాయిని పెళ్ళి చేసుకుంటారని నేను ఆశిస్తున్నాను
Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой.
My spadzyayomsya, shto yon azhenіtstsa z nashay dachkoy.
ఆయన వద్ద చాలా డబ్బు ఉంది అని నేను ఆశిస్తున్నాను
Мы спа-з--м-я- ш---ў яго-ш-ат -р----.
М- с---------- ш-- ў я-- ш--- г------
М- с-а-з-ё-с-, ш-о ў я-о ш-а- г-о-а-.
-------------------------------------
Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай.
0
M--s-adzyay-msy-- -hto-- --go-sh--t groshay.
M- s------------- s--- u y--- s---- g-------
M- s-a-z-a-o-s-a- s-t- u y-g- s-m-t g-o-h-y-
--------------------------------------------
My spadzyayomsya, shto u yago shmat groshay.
ఆయన వద్ద చాలా డబ్బు ఉంది అని నేను ఆశిస్తున్నాను
Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай.
My spadzyayomsya, shto u yago shmat groshay.
ఆయన కొట్లాదిపతి అని నేను ఆశిస్తున్నాను
Мы-с--дзя-м-я, -т- -н мі--я-е-.
М- с---------- ш-- ё- м--------
М- с-а-з-ё-с-, ш-о ё- м-л-я-е-.
-------------------------------
Мы спадзяёмся, што ён мільянер.
0
My-s--d--a---sy-, s--- -on m-l’----r.
M- s------------- s--- y-- m---------
M- s-a-z-a-o-s-a- s-t- y-n m-l-y-n-r-
-------------------------------------
My spadzyayomsya, shto yon mіl’yaner.
ఆయన కొట్లాదిపతి అని నేను ఆశిస్తున్నాను
Мы спадзяёмся, што ён мільянер.
My spadzyayomsya, shto yon mіl’yaner.
మీ భార్యకి ప్రమాదం జరిగిందని నేను విన్నాను
Я---- ----ла- ш-о---ая ж------ра---- ----арыю.
Я ч-- / ч---- ш-- т--- ж---- т------ ў а------
Я ч-ў / ч-л-, ш-о т-а- ж-н-а т-а-і-а ў а-а-ы-.
----------------------------------------------
Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю.
0
Ya-c-u--- c-u--- ---o t---a-zho--- t-apі-a u--v-r-yu.
Y- c--- / c----- s--- t---- z----- t------ u a-------
Y- c-u- / c-u-a- s-t- t-a-a z-o-k- t-a-і-a u a-a-y-u-
-----------------------------------------------------
Ya chuu / chula, shto tvaya zhonka trapіla u avaryyu.
మీ భార్యకి ప్రమాదం జరిగిందని నేను విన్నాను
Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю.
Ya chuu / chula, shto tvaya zhonka trapіla u avaryyu.
ఆమె ఆసుపత్రిలో ఉందని నేను విన్నాను
Я чу--/ -у-а- -то-я-а ля--ц----ба-ь-іцы.
Я ч-- / ч---- ш-- я-- л----- у б--------
Я ч-ў / ч-л-, ш-о я-а л-ж-ц- у б-л-н-ц-.
----------------------------------------
Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы.
0
Ya c-u- /---u-a,--h-o-y--a ------ts’ - ---’----y.
Y- c--- / c----- s--- y--- l-------- u b---------
Y- c-u- / c-u-a- s-t- y-n- l-a-h-t-’ u b-l-n-t-y-
-------------------------------------------------
Ya chuu / chula, shto yana lyazhyts’ u bal’nіtsy.
ఆమె ఆసుపత్రిలో ఉందని నేను విన్నాను
Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы.
Ya chuu / chula, shto yana lyazhyts’ u bal’nіtsy.
మీ కారు పూర్తిగా ధ్వంసం అయ్యిందని నేను విన్నాను
Я-чу- - ----,-шт---в---а-тамабі-ь ц---ам-ра--іт-.
Я ч-- / ч---- ш-- т--- а--------- ц----- р-------
Я ч-ў / ч-л-, ш-о т-о- а-т-м-б-л- ц-л-а- р-з-і-ы-
-------------------------------------------------
Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты.
0
Y-----u /--h-la, -h-o---o--autamab--’ ---l-----a-b-t-.
Y- c--- / c----- s--- t--- a--------- t------ r-------
Y- c-u- / c-u-a- s-t- t-o- a-t-m-b-l- t-a-k-m r-z-і-y-
------------------------------------------------------
Ya chuu / chula, shto tvoy autamabіl’ tsalkam razbіty.
మీ కారు పూర్తిగా ధ్వంసం అయ్యిందని నేను విన్నాను
Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты.
Ya chuu / chula, shto tvoy autamabіl’ tsalkam razbіty.
మీరు వచ్చినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Я-р----/ -ада- -т--Вы -р-йшл-.
Я р--- / р---- ш-- В- п-------
Я р-д- / р-д-, ш-о В- п-ы-ш-і-
------------------------------
Я рады / рада, што Вы прыйшлі.
0
Y----d--/ -a--, -h-o -----yy-h--.
Y- r--- / r---- s--- V- p--------
Y- r-d- / r-d-, s-t- V- p-y-s-l-.
---------------------------------
Ya rady / rada, shto Vy pryyshlі.
మీరు వచ్చినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Я рады / рада, што Вы прыйшлі.
Ya rady / rada, shto Vy pryyshlі.
మీకు ఆసక్తి కలిగినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Я ---ы / -ада, -т- В--зацік-ўл-ны-.
Я р--- / р---- ш-- В- з------------
Я р-д- / р-д-, ш-о В- з-ц-к-ў-е-ы-.
-----------------------------------
Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя.
0
Ya-ra-- / ra--,-s-to-Vy---ts-k--leny--.
Y- r--- / r---- s--- V- z--------------
Y- r-d- / r-d-, s-t- V- z-t-і-a-l-n-y-.
---------------------------------------
Ya rady / rada, shto Vy zatsіkaulenyya.
మీకు ఆసక్తి కలిగినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя.
Ya rady / rada, shto Vy zatsіkaulenyya.
మీరు ఇల్లు కొనాలనుకున్నందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Я -а-ы - -ада, --- -- х-ч--е к-п--ь----.
Я р--- / р---- ш-- В- х----- к----- д---
Я р-д- / р-д-, ш-о В- х-ч-ц- к-п-ц- д-м-
----------------------------------------
Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом.
0
Y- r-d- - rad-, -h-------hoc-ats---up-ts’-do-.
Y- r--- / r---- s--- V- k-------- k------ d---
Y- r-d- / r-d-, s-t- V- k-o-h-t-e k-p-t-’ d-m-
----------------------------------------------
Ya rady / rada, shto Vy khochatse kupіts’ dom.
మీరు ఇల్లు కొనాలనుకున్నందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом.
Ya rady / rada, shto Vy khochatse kupіts’ dom.
చివరి బస్ ఇప్పటికే వెళ్ళిపోయినందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Ба--я, шт-----ш-і--ў-об-с -жо -’е--ў.
Б----- ш-- а----- а------ у-- з------
Б-ю-я- ш-о а-о-н- а-т-б-с у-о з-е-а-.
-------------------------------------
Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў.
0
B--usy---shto -po---і-au---us u--o z’---au.
B------- s--- a------ a------ u--- z-------
B-y-s-a- s-t- a-o-h-і a-t-b-s u-h- z-e-h-u-
-------------------------------------------
Bayusya, shto aposhnі autobus uzho z’ekhau.
చివరి బస్ ఇప్పటికే వెళ్ళిపోయినందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў.
Bayusya, shto aposhnі autobus uzho z’ekhau.
మనం ఒక టాక్సీ తీసుకోవాల్సివస్తున్నందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Баю--,-ш-о-нам-с--т-э-і--- -зя-----к--.
Б----- ш-- н-- с---------- ў---- т-----
Б-ю-я- ш-о н-м с-а-р-б-ц-а ў-я-ь т-к-і-
---------------------------------------
Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі.
0
B--u-ya,--ht---a--s-at--b--s--a-u-yat-’---k--.
B------- s--- n-- s------------ u------ t-----
B-y-s-a- s-t- n-m s-a-r-b-t-t-a u-y-t-’ t-k-і-
----------------------------------------------
Bayusya, shto nam spatrebіtstsa uzyats’ taksі.
మనం ఒక టాక్సీ తీసుకోవాల్సివస్తున్నందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі.
Bayusya, shto nam spatrebіtstsa uzyats’ taksі.
నా వద్ద ఇంక డబ్బు లేనందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Ба--я- -т--- -я-е з са----ня---г-оша-.
Б----- ш-- ў м--- з с---- н--- г------
Б-ю-я- ш-о ў м-н- з с-б-й н-м- г-о-а-.
--------------------------------------
Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай.
0
B----y------o u -yane-z--ab-- n-am- gr---a-.
B------- s--- u m---- z s---- n---- g-------
B-y-s-a- s-t- u m-a-e z s-b-y n-a-a g-o-h-y-
--------------------------------------------
Bayusya, shto u myane z saboy nyama groshay.
నా వద్ద ఇంక డబ్బు లేనందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай.
Bayusya, shto u myane z saboy nyama groshay.