คู่มือสนทนา

th การเรียนภาษาต่างชาติ   »   ko 외국어 배우기

23 [ยี่สิบสาม]

การเรียนภาษาต่างชาติ

การเรียนภาษาต่างชาติ

23 [스물셋]

23 [seumulses]

외국어 배우기

[oegug-eo baeugi]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เกาหลี เล่น มากกว่า
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ? 어디--스--어- 배-어요? 어-- 스---- 배---- 어-서 스-인-를 배-어-? --------------- 어디서 스페인어를 배웠어요? 0
e-d-se- s-u---n-e---ul-ba-w----eoy-? e------ s------------- b------------ e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-? ------------------------------------ eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ? 포-투갈-도 할-줄 알--? 포----- 할 줄 알--- 포-투-어- 할 줄 알-요- --------------- 포르투갈어도 할 줄 알아요? 0
p--eut-----e-d- -al---l ---a-o? p-------------- h-- j-- a------ p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-? ------------------------------- poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย 네---리- -태--도 -- --. 네- 그-- 이---- 약- 해-- 네- 그-고 이-리-도 약- 해-. ------------------- 네, 그리고 이태리어도 약간 해요. 0
ne, --u-igo-----l---do y-g--- -a--o. n-- g------ i--------- y----- h----- n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o- ------------------------------------ ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก 제---기-는-아주--해요. 제- 보--- 아- 잘--- 제- 보-에- 아- 잘-요- --------------- 제가 보기에는 아주 잘해요. 0
jeg- ----eneu--aju-ja--a---. j--- b-------- a-- j-------- j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-. ---------------------------- jega bogieneun aju jalhaeyo.
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก 그 --들--- 비---. 그 언--- 꽤 비---- 그 언-들- 꽤 비-해-. -------------- 그 언어들은 꽤 비슷해요. 0
g-u -on----e---eu- kk--e--iseu--ae-o. g-- e------------- k---- b----------- g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o- ------------------------------------- geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี 저는-그것들을-잘-----------. 저- 그--- 잘 알--- 수 있--- 저- 그-들- 잘 알-들- 수 있-요- --------------------- 저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요. 0
j--ne-n-g--g-o--e---eul---- al-ad-u---ul--- ----eo-o. j------ g-------------- j-- a----------- s- i-------- j-o-e-n g-u-e-s-e-l-e-l j-l a---d-u---u- s- i-s-e-y-. ----------------------------------------------------- jeoneun geugeosdeul-eul jal al-adeul-eul su iss-eoyo.
แต่การพูดและการเขียนมันยาก 하지만----와-쓰기는 어-워-. 하-- 말--- 쓰-- 어---- 하-만 말-기- 쓰-는 어-워-. ------------------ 하지만 말하기와 쓰기는 어려워요. 0
hajima- malha-i-a--s--g--e-n---l-e-woy-. h------ m-------- s--------- e---------- h-j-m-n m-l-a-i-a s-e-g-n-u- e-l-e-w-y-. ---------------------------------------- hajiman malhagiwa sseugineun eolyeowoyo.
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก 저- 아- --를--이 --. 저- 아- 실-- 많- 해-- 저- 아- 실-를 많- 해-. ---------------- 저는 아직 실수를 많이 해요. 0
j-----n-aji- -i---leu--man--i -ae-o. j------ a--- s-------- m----- h----- j-o-e-n a-i- s-l-u-e-l m-n--- h-e-o- ------------------------------------ jeoneun ajig silsuleul manh-i haeyo.
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ 틀- -마다 --주--. 틀- 때-- 고----- 틀- 때-다 고-주-요- ------------- 틀릴 때마다 고쳐주세요. 0
te-l-il--ta--ad- goc-ye--us-yo. t------ t------- g------------- t-u-l-l t-a-m-d- g-c-y-o-u-e-o- ------------------------------- teullil ttaemada gochyeojuseyo.
การออกเสียงของคุณดีมาก 당신- 발음이-------. 당-- 발-- 아- 좋--- 당-은 발-이 아- 좋-요- --------------- 당신은 발음이 아주 좋아요. 0
d-ng-i--eu- -a--e-m-i -----oh-ay-. d---------- b-------- a-- j------- d-n-s-n-e-n b-l-e-m-i a-u j-h-a-o- ---------------------------------- dangsin-eun bal-eum-i aju joh-ayo.
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย 약간의 억양---어요. 약-- 억-- 있--- 약-의 억-만 있-요- ------------ 약간의 억양만 있어요. 0
y-g-a--u--e-----n---n --s-eo-o. y-------- e---------- i-------- y-g-a---i e-g-y-n-m-n i-s-e-y-. ------------------------------- yaggan-ui eog-yangman iss-eoyo.
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน 당---어디- 왔-지 ------있-요. 당-- 어-- 왔-- 알-- 수 있--- 당-이 어-서 왔-지 알-볼 수 있-요- ---------------------- 당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요. 0
dan-s---i---di----wa-s--u-j-----a-o---u -ss-e--o. d-------- e------ w--------- a------ s- i-------- d-n-s-n-i e-d-s-o w-s-n-u-j- a---b-l s- i-s-e-y-. ------------------------------------------------- dangsin-i eodiseo wassneunji al-abol su iss-eoyo.
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ? 당신- 모-어---예요? 당-- 모--- 뭐--- 당-의 모-어- 뭐-요- ------------- 당신의 모국어가 뭐예요? 0
da-gs-n--- -og-g---g- ----e--? d--------- m--------- m------- d-n-s-n-u- m-g-g-e-g- m-o-e-o- ------------------------------ dangsin-ui mogug-eoga mwoyeyo?
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ? 어학--코-를 하는--이에-? 어-- 코-- 하- 중---- 어-원 코-를 하- 중-에-? ---------------- 어학원 코스를 하는 중이에요? 0
e--ag--o- -os-uleul haneun -ung---yo? e-------- k-------- h----- j--------- e-h-g-w-n k-s-u-e-l h-n-u- j-n---e-o- ------------------------------------- eohag-won koseuleul haneun jung-ieyo?
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ? 어--교-를-사용해요? 어- 교-- 사---- 어- 교-를 사-해-? ------------ 어떤 교재를 사용해요? 0
e-tteo---yo-ael-u--s---ngh---o? e------ g--------- s----------- e-t-e-n g-o-a-l-u- s-y-n-h-e-o- ------------------------------- eotteon gyojaeleul sayonghaeyo?
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ? 지금 -장은-그 이-- 기억-----. 지- 당-- 그 이-- 기- 안 나-- 지- 당-은 그 이-이 기- 안 나-. --------------------- 지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요. 0
j-g--m da-----g-eu- geu ile-----gieog -n----o. j----- d----------- g-- i------ g---- a- n---- j-g-u- d-n-j-n---u- g-u i-e-m-i g-e-g a- n-y-. ---------------------------------------------- jigeum dangjang-eun geu ileum-i gieog an nayo.
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ 제목---각--안 나요. 제-- 생-- 안 나-- 제-이 생-이 안 나-. ------------- 제목이 생각이 안 나요. 0
je----- -a-ng-g-g-i-a- -a--. j------ s---------- a- n---- j-m-g-i s-e-g-g-g-i a- n-y-. ---------------------------- jemog-i saeng-gag-i an nayo.
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ 잊--렸어요. 잊------ 잊-버-어-. ------- 잊어버렸어요. 0
ij-e----lyeoss---y-. i------------------- i---o-e-l-e-s---o-o- -------------------- ij-eobeolyeoss-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -