คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 1   »   nn Stille spørsmål 1

62 [หกสิบสอง]

การตั้งคำถาม 1

การตั้งคำถาม 1

62 [sekstito]

Stille spørsmål 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย นีนอร์สค์ของนอร์เวย์ เล่น มากกว่า
เรียน l-re l___ l-r- ---- lære 0
นักเรียน เรียนเยอะไหม? L-re----e--n--my---? L____ e______ m_____ L-r-r e-e-a-e m-k-e- -------------------- Lærer elevane mykje? 0
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย N-i--d-i -æ--r-l-te. N___ d__ l____ l____ N-i- d-i l-r-r l-t-. -------------------- Nei, dei lærer lite. 0
ถาม s--r-e s_____ s-ø-j- ------ spørje 0
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? Spø- du-ofte-læ--re-? S___ d_ o___ l_______ S-ø- d- o-t- l-r-r-n- --------------------- Spør du ofte læraren? 0
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย N-i-----spør--an ----e ----. N___ e_ s___ h__ i____ o____ N-i- e- s-ø- h-n i-k-e o-t-. ---------------------------- Nei, eg spør han ikkje ofte. 0
ตอบกลับ svare s____ s-a-e ----- svare 0
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ Sva-, e- d- ----l. S____ e_ d_ s_____ S-a-, e- d- s-i-l- ------------------ Svar, er du snill. 0
ผม / ดิฉัน ตอบ E-----ra-. E_ s______ E- s-a-a-. ---------- Eg svarar. 0
ทำงาน job-e j____ j-b-e ----- jobbe 0
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? j---ar han-no? j_____ h__ n__ j-b-a- h-n n-? -------------- jobbar han no? 0
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ Ja---an he-d-p----j----. J__ h__ h___ p_ å j_____ J-, h-n h-l- p- å j-b-e- ------------------------ Ja, han held på å jobbe. 0
มา kome k___ k-m- ---- kome 0
คุณจะมาไหม? Kje- -e? K___ d__ K-e- d-? -------- Kjem de? 0
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป Ja- -- kj-m --ar-. J__ v_ k___ s_____ J-, v- k-e- s-a-t- ------------------ Ja, vi kjem snart. 0
อาศัย -u b_ b- -- bu 0
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? B---d--i B--lin? B__ d_ i B______ B-r d- i B-r-i-? ---------------- Bur du i Berlin? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน J-, -g-b-- ----rl--. J__ e_ b__ i B______ J-, e- b-r i B-r-i-. -------------------- Ja, eg bur i Berlin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -