คู่มือสนทนา

th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1   »   nn Eigedomspronomen 1

66 [หกสิบหก]

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

66 [sekstiseks / seks og seksti]

Eigedomspronomen 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย นีนอร์สค์ของนอร์เวย์ เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน e- - --n e_ - m__ e- - m-n -------- eg - min 0
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ E--finn ------nø---le--m-n. E_ f___ i____ n_______ m___ E- f-n- i-k-e n-k-e-e- m-n- --------------------------- Eg finn ikkje nøkkelen min. 0
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ E- f-nn -k-j- -i--e---- -i-. E_ f___ i____ b________ m___ E- f-n- i-k-e b-l-e-t-n m-n- ---------------------------- Eg finn ikkje billetten min. 0
คุณ– ของคุณ d- --d-n d_ - d__ d- - d-n -------- du - din 0
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? H---d- fu--e-n-k-e------n? H__ d_ f____ n_______ d___ H-r d- f-n-e n-k-e-e- d-n- -------------------------- Har du funne nøkkelen din? 0
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? H-- ---f--n--b-ll-tt-n-d--? H__ d_ f____ b________ d___ H-r d- f-n-e b-l-e-t-n d-n- --------------------------- Har du funne billetten din? 0
เขา – ของเขา h-n----a-s h__ - h___ h-n - h-n- ---------- han - hans 0
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? V-it d---v-r -----len -an--er? V___ d_ k___ n_______ h___ e__ V-i- d- k-a- n-k-e-e- h-n- e-? ------------------------------ Veit du kvar nøkkelen hans er? 0
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? V--t--u kvar---l-ette- h-n- e-? V___ d_ k___ b________ h___ e__ V-i- d- k-a- b-l-e-t-n h-n- e-? ------------------------------- Veit du kvar billetten hans er? 0
เธอ – ของเธอ ho-- -e-n-r h_ - h_____ h- - h-n-a- ----------- ho - hennar 0
เงินของเธอหาย Pen--n- he--ar-er bo-te. P______ h_____ e_ b_____ P-n-a-e h-n-a- e- b-r-e- ------------------------ Pengane hennar er borte. 0
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย O- k--dit--o--e--h-nnar-er-ò----rt-. O_ k____________ h_____ e_ ò_ b_____ O- k-e-i-t-o-t-t h-n-a- e- ò- b-r-e- ------------------------------------ Og kredittkortet hennar er òg borte. 0
เรา – ของเรา v- /-me --v-r v_ / m_ - v__ v- / m- - v-r ------------- vi / me - vår 0
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย B--t-fare----r er--j--. B_________ v__ e_ s____ B-s-e-a-e- v-r e- s-u-. ----------------------- Bestefaren vår er sjuk. 0
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี M-n--e-te-o--vår-er f-is-. M__ b_______ v__ e_ f_____ M-n b-s-e-o- v-r e- f-i-k- -------------------------- Men bestemor vår er frisk. 0
คุณ / หนู – ของหนู de-----kkar d_ - d_____ d- - d-k-a- ----------- de - dykkar 0
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? K--r e- ----dy-k-r? K___ e_ f__ d______ K-a- e- f-r d-k-a-? ------------------- Kvar er far dykkar? 0
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? K-ar--- mor --k-ar? K___ e_ m__ d______ K-a- e- m-r d-k-a-? ------------------- Kvar er mor dykkar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -