คู่มือสนทนา

th ระหว่างเดินทาง   »   nn En route

37 [สามสิบเจ็ด]

ระหว่างเดินทาง

ระหว่างเดินทาง

37 [trettisju]

En route

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย นีนอร์สค์ของนอร์เวย์ เล่น มากกว่า
เขาขับรถจักรยานยนต์ Han-kø--er-motorsy-kel. H-- k----- m----------- H-n k-y-e- m-t-r-y-k-l- ----------------------- Han køyrer motorsykkel. 0
เขาขี่จักรยาน H-n -y--ar. H-- s------ H-n s-k-a-. ----------- Han syklar. 0
เขาเดิน Han-g-r til-fot-. H-- g-- t-- f---- H-n g-r t-l f-t-. ----------------- Han går til fots. 0
เขาไปโดยเรือใหญ่ H-- -ei--- m-d sk----. H-- r----- m-- s------ H-n r-i-e- m-d s-i-e-. ---------------------- Han reiser med skipet. 0
เขาไปโดยเรือ Ha--rei--r m----åten. H-- r----- m-- b----- H-n r-i-e- m-d b-t-n- --------------------- Han reiser med båten. 0
เขาว่ายน้ำ Han s-ømm--. H-- s------- H-n s-ø-m-r- ------------ Han svømmer. 0
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? Er --t f--l-g-her? E- d-- f----- h--- E- d-t f-r-e- h-r- ------------------ Er det farleg her? 0
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? E- --t -ar--g-å --ike-ålei--? E- d-- f----- å h---- å------ E- d-t f-r-e- å h-i-e å-e-n-? ----------------------------- Er det farleg å haike åleine? 0
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? E---et ----eg------tur--m -a-t-? E- d-- f----- å g- t-- o- n----- E- d-t f-r-e- å g- t-r o- n-t-a- -------------------------------- Er det farleg å gå tur om natta? 0
เราหลงทาง V- --- k-----os- vi-l. V- h-- k---- o-- v---- V- h-r k-y-t o-s v-l-. ---------------------- Vi har køyrt oss vill. 0
เรามาผิดทาง V--er på---il ---. V- e- p- f--- v--- V- e- p- f-i- v-g- ------------------ Vi er på feil veg. 0
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม V--må--n-. V- m- s--- V- m- s-u- ---------- Vi må snu. 0
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? Kv-------e- p-rke-- h-r? K--- k-- e- p------ h--- K-a- k-n e- p-r-e-e h-r- ------------------------ Kvar kan eg parkere her? 0
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? Fin-- de--e-n-p-r--rin-spl-s---e-? F---- d-- e-- p-------------- h--- F-n-t d-t e-n p-r-e-i-g-p-a-s h-r- ---------------------------------- Finst det ein parkeringsplass her? 0
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? K-----n-e ----eg---r-er- he-? K-- l---- k-- e- p------ h--- K-r l-n-e k-n e- p-r-e-e h-r- ----------------------------- Kor lenge kan eg parkere her? 0
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? G-r--u på-s--? G-- d- p- s--- G-r d- p- s-i- -------------- Går du på ski? 0
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? Køy----d---pp me- s--he--e-? K----- d- o-- m-- s--------- K-y-e- d- o-p m-d s-i-e-s-n- ---------------------------- Køyrer du opp med skiheisen? 0
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? Gå- --t ---å ----- ski -e-? G-- d-- a- å l---- s-- h--- G-r d-t a- å l-i-e s-i h-r- --------------------------- Går det an å leige ski her? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -