ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ นอนกรน
ا-ن-ه خروپ--م---ن--ا-ی-م (-ار-ح-م- میكند.
اینکه خروپف می-کنی ازیتم (ناراحتم) می-كند.
-ی-ک- خ-و-ف م--ن- ا-ی-م (-ا-ا-ت-) م--ن-.-
--------------------------------------------
اینکه خروپف میکنی ازیتم (ناراحتم) میكند.
0
b--e-e-âzâ----a---st ---to kh----po- mi--n-.
bâ-ese âzâre man ast ke to khoro pof mikoni.
b---s- â-â-e m-n a-t k- t- k-o-o p-f m-k-n-.
--------------------------------------------
bâ-ese âzâre man ast ke to khoro pof mikoni.
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ นอนกรน
اینکه خروپف میکنی ازیتم (ناراحتم) میكند.
bâ-ese âzâre man ast ke to khoro pof mikoni.
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ ดื่มเบียร์เยอะ
-ینک- --ن-د- آ-جو مینوشی--------نا-ا---)-می--ند-
اینکه اینقدر آبجو می-نوشی ازیتم (ناراحتم) می-كند.
-ی-ک- ا-ن-د- آ-ج- م--و-ی ا-ی-م (-ا-ا-ت-) م--ن-.-
---------------------------------------------------
اینکه اینقدر آبجو مینوشی ازیتم (ناراحتم) میكند.
0
b--e-e â-â-e---- as- -- ----n-h-dr-âbe--- -in-s--.
bâ-ese âzâre man ast ke to inghadr âbe-jo minushi.
b---s- â-â-e m-n a-t k- t- i-g-a-r â-e-j- m-n-s-i-
--------------------------------------------------
bâ-ese âzâre man ast ke to inghadr âbe-jo minushi.
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ ดื่มเบียร์เยอะ
اینکه اینقدر آبجو مینوشی ازیتم (ناراحتم) میكند.
bâ-ese âzâre man ast ke to inghadr âbe-jo minushi.
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ มาช้า
ای-که -----ر--یر -ی-آ-- -زیتم----ر-ح--- میك-د-
اینکه اینقدر دیر می-آیی ازیتم (ناراحتم) می-كند.
-ی-ک- ا-ن-د- د-ر م--ی- ا-ی-م (-ا-ا-ت-) م--ن-.-
-------------------------------------------------
اینکه اینقدر دیر میآیی ازیتم (ناراحتم) میكند.
0
bâ--se â--r- man--st-k- -o --gha-r---- m--â-ee.
bâ-ese âzâre man ast ke to inghadr dir mi-âyee.
b---s- â-â-e m-n a-t k- t- i-g-a-r d-r m---y-e-
-----------------------------------------------
bâ-ese âzâre man ast ke to inghadr dir mi-âyee.
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ มาช้า
اینکه اینقدر دیر میآیی ازیتم (ناراحتم) میكند.
bâ-ese âzâre man ast ke to inghadr dir mi-âyee.
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาต้องการหมอ
م- فک--م-کنم----او ا----ج-به-پزشک -ا-د.
من فکر می-کنم که او احتیاج به پزشک دارد.
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- ا-ت-ا- ب- پ-ش- د-ر-.-
------------------------------------------
من فکر میکنم که او احتیاج به پزشک دارد.
0
m-n f--r-mi-o--m -e oo-b- -ek ------k-e---â- dâra-.
man fekr mikonam ke oo be yek pezeshk ehtiâj dârad.
m-n f-k- m-k-n-m k- o- b- y-k p-z-s-k e-t-â- d-r-d-
---------------------------------------------------
man fekr mikonam ke oo be yek pezeshk ehtiâj dârad.
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาต้องการหมอ
من فکر میکنم که او احتیاج به پزشک دارد.
man fekr mikonam ke oo be yek pezeshk ehtiâj dârad.
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาไม่สบาย
-ن -کر میکن- -ه او-م--ض--ست.
من فکر می-کنم که او مریض است.
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- م-ی- ا-ت-
-------------------------------
من فکر میکنم که او مریض است.
0
man --k- ---on-m--e--o---riz ast.
man fekr mikonam ke oo mariz ast.
m-n f-k- m-k-n-m k- o- m-r-z a-t-
---------------------------------
man fekr mikonam ke oo mariz ast.
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาไม่สบาย
من فکر میکنم که او مریض است.
man fekr mikonam ke oo mariz ast.
ผม / ดิฉัน คิดว่าตอนนี้เขาหลับอยู่
م--فکر میکن---- ا--ا--ن -و-ب----ا--.
من فکر می-کنم که او الان خوابیده است.
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- ا-ا- خ-ا-ی-ه ا-ت-
---------------------------------------
من فکر میکنم که او الان خوابیده است.
0
m-- f-kr-mik-na---e o--a-â- khâ---e a-t.
man fekr mikonam ke oo alân khâbide ast.
m-n f-k- m-k-n-m k- o- a-â- k-â-i-e a-t-
----------------------------------------
man fekr mikonam ke oo alân khâbide ast.
ผม / ดิฉัน คิดว่าตอนนี้เขาหลับอยู่
من فکر میکنم که او الان خوابیده است.
man fekr mikonam ke oo alân khâbide ast.
เราหวังว่า เขาจะแต่งงานกับลูกสาวของเรา
ا--دو--ی--ک- او-(م-د)-با----ر-ما ازد-ا---ن-.
امیدواریم که او (مرد) با دختر ما ازدواج کند.
-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-) ب- د-ت- م- ا-د-ا- ک-د-
----------------------------------------------
امیدواریم که او (مرد) با دختر ما ازدواج کند.
0
m- o-i-v-----k---- -â-dok------m- ez----- -ona-.
mâ omidvârim ke oo bâ dokhtare mâ ezdevâj konad.
m- o-i-v-r-m k- o- b- d-k-t-r- m- e-d-v-j k-n-d-
------------------------------------------------
mâ omidvârim ke oo bâ dokhtare mâ ezdevâj konad.
เราหวังว่า เขาจะแต่งงานกับลูกสาวของเรา
امیدواریم که او (مرد) با دختر ما ازدواج کند.
mâ omidvârim ke oo bâ dokhtare mâ ezdevâj konad.
เราหวังว่า เขามีเงินมาก
-مید--ر-م-ک---- (--د) ----زیادی---ش-ه------
امیدواریم که او (مرد) پول زیادی داشته باشد.
-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-) پ-ل ز-ا-ی د-ش-ه ب-ش-.-
---------------------------------------------
امیدواریم که او (مرد) پول زیادی داشته باشد.
0
m- ----v-ri- k--oo p-ole z--d--dâ-h-e -âsh-d.
mâ omidvârim ke oo poole ziâdi dâshte bâshad.
m- o-i-v-r-m k- o- p-o-e z-â-i d-s-t- b-s-a-.
---------------------------------------------
mâ omidvârim ke oo poole ziâdi dâshte bâshad.
เราหวังว่า เขามีเงินมาก
امیدواریم که او (مرد) پول زیادی داشته باشد.
mâ omidvârim ke oo poole ziâdi dâshte bâshad.
เราหวังว่า เขาเป็นเศรษฐีเงินล้าน
--ی-واری--که-ا- (---)---لی-نر ب-شد.
امیدواریم که او (مرد) میلیونر باشد.
-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-) م-ل-و-ر ب-ش-.-
-------------------------------------
امیدواریم که او (مرد) میلیونر باشد.
0
m--o-i-vârim -e--o m-l----r bâs--d.
mâ omidvârim ke oo milioner bâshad.
m- o-i-v-r-m k- o- m-l-o-e- b-s-a-.
-----------------------------------
mâ omidvârim ke oo milioner bâshad.
เราหวังว่า เขาเป็นเศรษฐีเงินล้าน
امیدواریم که او (مرد) میلیونر باشد.
mâ omidvârim ke oo milioner bâshad.
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า ภรรยาของคุณประสบอุบัติเหตุ
-ن شنی----م -ه-ه--ر- تص-د---ر-- --ت-
من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.
-ن ش-ی-ه ا- ک- ه-س-ت ت-ا-ف ک-د- ا-ت-
--------------------------------------
من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.
0
man s---i-e-am--e --m--a-a--ta--do- ka-d---as-.
man shenide-am ke ham-sarat tasâdof kard-e ast.
m-n s-e-i-e-a- k- h-m-s-r-t t-s-d-f k-r--- a-t-
-----------------------------------------------
man shenide-am ke ham-sarat tasâdof kard-e ast.
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า ภรรยาของคุณประสบอุบัติเหตุ
من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.
man shenide-am ke ham-sarat tasâdof kard-e ast.
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า เธอนอนรักษาตัวอยู่ที่โรงพยาบาล
-- ش-ی-ه ----ه ا--در-ب---ر--ان----ری--س--
من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.
-ن ش-ی-ه ا- ک- ا- د- ب-م-ر-ت-ن ب-ت-ی ا-ت-
-------------------------------------------
من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.
0
m-- ----i-e-a--k--oo --r bim----st-- bastari as-.
man shenide-am ke oo dar bimâarestân bastari ast.
m-n s-e-i-e-a- k- o- d-r b-m-a-e-t-n b-s-a-i a-t-
-------------------------------------------------
man shenide-am ke oo dar bimâarestân bastari ast.
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า เธอนอนรักษาตัวอยู่ที่โรงพยาบาล
من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.
man shenide-am ke oo dar bimâarestân bastari ast.
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า รถของคุณพังทั้งคัน
-ن--نید- ام-ک--خ----ی ت--ک-م-ا----ا----ه --ت.
من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.
-ن ش-ی-ه ا- ک- خ-د-و- ت- ک-م-ا د-غ-ن ش-ه ا-ت-
-----------------------------------------------
من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.
0
ma- -h-ni----- -e --o---y---- be to-e -âmel-----â--shode--s-.
man shenide-am ke khodroye to be tore kâmel kharâb shode ast.
m-n s-e-i-e-a- k- k-o-r-y- t- b- t-r- k-m-l k-a-â- s-o-e a-t-
-------------------------------------------------------------
man shenide-am ke khodroye to be tore kâmel kharâb shode ast.
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า รถของคุณพังทั้งคัน
من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.
man shenide-am ke khodroye to be tore kâmel kharâb shode ast.
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณมา
خ-ش-ال--ک--آ---د-
خوشحالم که آمدید.
-و-ح-ل- ک- آ-د-د-
-------------------
خوشحالم که آمدید.
0
k-o-h---lam k- -h-mâ--m-d----.
khosh-hâlam ke shomâ âmade-id.
k-o-h-h-l-m k- s-o-â â-a-e-i-.
------------------------------
khosh-hâlam ke shomâ âmade-id.
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณมา
خوشحالم که آمدید.
khosh-hâlam ke shomâ âmade-id.
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณสนใจ
--ش-ال---ه-----م--ید-
خوشحالم که علاقمندید.
-و-ح-ل- ک- ع-ا-م-د-د-
-----------------------
خوشحالم که علاقمندید.
0
k--s--hâla--ke--hom--a-â----a-- ----id.
khosh-hâlam ke shomâ alâghemand hastid.
k-o-h-h-l-m k- s-o-â a-â-h-m-n- h-s-i-.
---------------------------------------
khosh-hâlam ke shomâ alâghemand hastid.
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณสนใจ
خوشحالم که علاقمندید.
khosh-hâlam ke shomâ alâghemand hastid.
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณอยากจะซื้อบ้านหลังนั้น
خوش---م--ه م-خو--ی--خ------ -خ---.
خوشحالم که می-خواهید خانه را بخرید.
-و-ح-ل- ک- م--و-ه-د خ-ن- ر- ب-ر-د-
-------------------------------------
خوشحالم که میخواهید خانه را بخرید.
0
k-o-h-h---m k---h-m----khâ--eed k-â-e-----e-hari-.
khosh-hâlam ke shomâ mikhâ-heed khâne râ bekharid.
k-o-h-h-l-m k- s-o-â m-k-â-h-e- k-â-e r- b-k-a-i-.
--------------------------------------------------
khosh-hâlam ke shomâ mikhâ-heed khâne râ bekharid.
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณอยากจะซื้อบ้านหลังนั้น
خوشحالم که میخواهید خانه را بخرید.
khosh-hâlam ke shomâ mikhâ-heed khâne râ bekharid.
ผม / ดิฉัน เกรงว่ารถประจำทางคันสุดท้ายไปแล้ว
--ت-س- که--خ-ی---توب-س----ه ----.
می-ترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.
-ی-ت-س- ک- آ-ر-ن ا-و-و- ر-ت- ب-ش-.-
------------------------------------
میترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.
0
m-n-ne------h--tam -e ----r-- -tobu------- b-s-ad.
man negarân hastam ke âkharin otobus rafte bâshad.
m-n n-g-r-n h-s-a- k- â-h-r-n o-o-u- r-f-e b-s-a-.
--------------------------------------------------
man negarân hastam ke âkharin otobus rafte bâshad.
ผม / ดิฉัน เกรงว่ารถประจำทางคันสุดท้ายไปแล้ว
میترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.
man negarân hastam ke âkharin otobus rafte bâshad.
ผม / ดิฉัน เกรงว่าเราจะต้องไปโดยรถแท็กซี่
---رسم-ک- م---ر-شویم-ب- --کسی -روی-.
می-ترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.
-ی-ت-س- ک- م-ب-ر ش-ی- ب- ت-ک-ی ب-و-م-
---------------------------------------
میترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.
0
man-n---r-n----tam-k- m---u-----vim -â -â-i b--avi-.
man negarân hastam ke majbur shavim bâ tâxi beravim.
m-n n-g-r-n h-s-a- k- m-j-u- s-a-i- b- t-x- b-r-v-m-
----------------------------------------------------
man negarân hastam ke majbur shavim bâ tâxi beravim.
ผม / ดิฉัน เกรงว่าเราจะต้องไปโดยรถแท็กซี่
میترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.
man negarân hastam ke majbur shavim bâ tâxi beravim.
ผม / ดิฉัน เกรงว่า ผม / ดิฉัน ไม่มีเงินติดตัวมา
--ت-س- -- پ-ل--مر---ن-ا--ه---شم.
می-ترسم که پول همراه نداشته باشم.
-ی-ت-س- ک- پ-ل ه-ر-ه ن-ا-ت- ب-ش-.-
-----------------------------------
میترسم که پول همراه نداشته باشم.
0
m-----ga-â- -as-am-k- poo--h-m--h--------e b-s-am.
man negarân hastam ke pool hamrâh nadâshte bâsham.
m-n n-g-r-n h-s-a- k- p-o- h-m-â- n-d-s-t- b-s-a-.
--------------------------------------------------
man negarân hastam ke pool hamrâh nadâshte bâsham.
ผม / ดิฉัน เกรงว่า ผม / ดิฉัน ไม่มีเงินติดตัวมา
میترسم که پول همراه نداشته باشم.
man negarân hastam ke pool hamrâh nadâshte bâsham.