Konuşma Kılavuzu

tr (ki) li yan cümleler   »   lt Šalutiniai sakiniai su kad 1

91 [doksan bir]

(ki) li yan cümleler

(ki) li yan cümleler

91 [devyniasdešimt vienas]

Šalutiniai sakiniai su kad 1

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Litvanca Oyna Daha
Hava belki yarın daha iyi olur. G----t--y--j------bu--g--e----. G----- r---- o--- b-- g-------- G-l-ū- r-t-j o-a- b-s g-r-s-i-. ------------------------------- Galbūt rytoj oras bus geresnis. 0
Bunu nereden biliyorsunuz? I- k---(-ūs)--ai ž-no--? I- k-- (---- t-- ž------ I- k-r (-ū-) t-i ž-n-t-? ------------------------ Iš kur (jūs) tai žinote? 0
Umarım, daha iyi olur. (-š--t-ki-o-i,-ka- j-s -u----re--is. (--- t-------- k-- j-- b-- g-------- (-š- t-k-u-s-, k-d j-s b-s g-r-s-i-. ------------------------------------ (Aš) tikiuosi, kad jis bus geresnis. 0
O (erkek) mutlaka gelir. J-s -i-rai---eis. J-- t----- a----- J-s t-k-a- a-e-s- ----------------- Jis tikrai ateis. 0
Bu kesin mi? Ar -ikra-? A- t------ A- t-k-a-? ---------- Ar tikrai? 0
Geleceğini biliyorum. (Aš)---na-,-ka- jis -----. (--- ž----- k-- j-- a----- (-š- ž-n-u- k-d j-s a-e-s- -------------------------- (Aš) žinau, kad jis ateis. 0
O (erkek) mutlaka telefon eder. Jis---krai--a--a----s. J-- t----- p---------- J-s t-k-a- p-s-a-b-n-. ---------------------- Jis tikrai paskambins. 0
Sahi mi? Ti-r-i? T------ T-k-a-? ------- Tikrai? 0
Telefon edeceğini zannediyorum. (A-) --nau-/--i-i-- k-d-j-s -askamb-n-. (--- m---- / t----- k-- j-- p---------- (-š- m-n-u / t-k-u- k-d j-s p-s-a-b-n-. --------------------------------------- (Aš) manau / tikiu, kad jis paskambins. 0
Bu şarap muhakkak eskidir. Vy-------a-----rai--e--s. V---- (---- t----- s----- V-n-s (-r-) t-k-a- s-n-s- ------------------------- Vynas (yra) tikrai senas. 0
Bunu tam biliyor musunuz? A--(-ū-- ----ti--ai -inote? A- (---- t-- t----- ž------ A- (-ū-) t-i t-k-a- ž-n-t-? --------------------------- Ar (jūs) tai tikrai žinote? 0
Eski olduğunu tahmin ediyorum. (--) ----u, ka--j-s---n--. (--- s----- k-- j-- s----- (-š- s-ė-u- k-d j-s s-n-s- -------------------------- (Aš) spėju, kad jis senas. 0
Şefimiz yakışıklı. Mūs--š--a--g-r-i--tro--. M--- š---- g---- a------ M-s- š-f-s g-r-i a-r-d-. ------------------------ Mūsų šefas gerai atrodo. 0
Öyle mi? (-ūs- t--- ---ote? (---- t--- m------ (-ū-) t-i- m-n-t-? ------------------ (Jūs) taip manote? 0
Hatta çok yakışıklı olduğunu düşünüyorum. (A-- -an---------is ne--lab-i---rai a--odo. (--- m----- k-- j-- n-- l---- g---- a------ (-š- m-n-u- k-d j-s n-t l-b-i g-r-i a-r-d-. ------------------------------------------- (Aš) manau, kad jis net labai gerai atrodo. 0
Şefin mutlaka bir kız arkadaşı vardır. Š-f-s-t-k-----iai--uri -r--g-. Š---- t---------- t--- d------ Š-f-s t-k-i-u-i-i t-r- d-a-g-. ------------------------------ Šefas tikriausiai turi draugę. 0
Gerçekten böyle mi düşünüyorsunuz? A- tik-a--t-ip-manot-? A- t----- t--- m------ A- t-k-a- t-i- m-n-t-? ---------------------- Ar tikrai taip manote? 0
Bir kız arkadaşı olması muhtemel. G--i-b-ti, k---j-s t--i -r--g-. G--- b---- k-- j-- t--- d------ G-l- b-t-, k-d j-s t-r- d-a-g-. ------------------------------- Gali būti, kad jis turi draugę. 0

İspanyol dili

İspanyol dili dünya dilleri arasındadır. 380 Milyon insanın anadili İspanyolcadır. Bu dili yabancı dil olarak kullanan birçok insan eklenmektedir. Bu durumda İspanyolca dünyada önemli diller arasındadır. Ayrıca Roman dilleri arasında en büyük olanıdır. İspanyolca konuşanlar dillerine español ya da castellano derler. Castellano kelimesi, İspanyolcanın nereden oluşduğunu gösterir. Bu da Kastilya bölgesindeki bir halk dilinden geliştiğinin kanıtıdır. 16. yüzyılında bile İspanyollar Castellano konuşurlardı. Günümüzde español ve castellano kelimeleri eş anlamlı olarak kullanılmaktadırlar. Siyasi bir boyutları da olabilir. Fetih ve sömürgecilik aracılığı ile İspanyolca yaygınlaşmıştır. Batı Afrika ve Filipinler de İspanyolca konuşulmaktadırlar. Ama en çok İspanyolca konuşan insanlar Amerika’da yaşamaktadırlar. Orta ve Güney Amerika’da İspanyol dili en hâkim olan dildir. Amerika’da da İspanyolca konuşan insanların sayısı artmaktadır. Yaklaşık 50 Milyon insan Amerika’da İspanyolca konuşmaktadır. Bu sayı İspanyadan fazladır. Amerika’da konuşulan İspanyolca Avrupa’da konuşulandan farklıdır. Bu farklılıklar özellikle kelime hazinesinde ve gramerde gözlenmektedir. Örneğin Amerika da farklı bir geçmiş zaman şekli kullanılıyor. Kelime hazinesinde de çok farklıklar görülmekte. Bazı kelimeler sadece Amerikada var bazıları da sadece İspanyada. İspanyolca ama Amerikada da aynı düzeyde kullanılmıyor. Amerikan İspanyolcanın birçok çeşidi var. İngilizceden sonra İspanyolca dünyada en sık öğrenilen yabancı dildir. Ve bu dil çok çabuk öğrenilebiliniyor. Daha neyi bekliyorsunuz? - ¡Vamos!