Konuşma Kılavuzu

tr Gece çıkmak   »   lt Pramogos vakare

44 [kırk dört]

Gece çıkmak

Gece çıkmak

44 [keturiasdešimt keturi]

Pramogos vakare

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Litvanca Oyna Daha
Burada bir disko var mı? Ar č-- y-- d--------? Ar čia yra diskoteka? 0
Burada bir gece klubü var mı? Ar č-- y-- n------- k-----? Ar čia yra naktinis klubas? 0
Burada bir birahane var mı? Ar č-- y-- s-----? Ar čia yra smuklė? 0
Tiyatroda bu akşam ne var? Ką š------- v----- y-- t-----? Ką šiandien vakare yra teatre? 0
Sinemada bu akşam ne var? Ką š------- v----- y-- k---? Ką šiandien vakare yra kine? 0
Televizyonda bu akşam ne var? Ką š------- v----- r---- p-- t----------? Ką šiandien vakare rodys per televizorių? 0
Tiyatro için daha bilet var mı? Ar d-- y-- b------ į t-----? Ar dar yra bilietų į teatrą? 0
Sinema için daha bilet var mı? Ar d-- y-- b------ į k---? Ar dar yra bilietų į kiną? 0
Maç için daha bilet var mı? Ar d-- y-- b------ į f------ v-------? Ar dar yra bilietų į futbolo varžybas? 0
En arkada oturmak istiyorum. (A-) n------- s----- p------ g---. (Aš) norėčiau sėdėti pačiame gale. 0
Ortada herhangi bir yerde oturmak istiyorum. (A-) n------- s----- k-- n--- v-------. (Aš) norėčiau sėdėti kur nors viduryje. 0
En önde oturmak istiyorum. (A-) n------- s----- p------ p-------. (Aš) norėčiau sėdėti pačiame priekyje. 0
Bana bir şey tavsiye edebilir misiniz? Ar g----- m-- k- n--- p--------? Ar galite man ką nors pasiūlyti? 0
Gösteri ne zaman başlıyor? Ka-- p-------- s--------- / s------? Kada prasideda spektaklis / seansas? 0
Bana bir bilet temin edebilir misiniz? Ar g----- m-- n------- b------? Ar galite man nupirkti bilietą? 0
Burada yakında bir golf sahası var mı? Ar č-- n-------- y-- g---- a-----? Ar čia netoliese yra golfo aikštė? 0
Burada yakında bir tenis sahası var mı? Ar č-- n-------- y-- t----- a-----? Ar čia netoliese yra teniso aikštė? 0
Burada yakında kapalı bir yüzme havuzu var mı? Ar č-- n-------- y-- u------ b-------? Ar čia netoliese yra uždaras baseinas? 0

Malta dili

İngilizcesini geliştirmek isteyen birçok Avrupalı Malta’ya seyahat eder. Çünkü bu Güney Avrupalı ada ülkesinde resmi dil İngilizcedir. Ve Malta birçok dil okulu ile meşhurdur. Dilbilimciler için ama bu ülke bundan dolayı ilgi çekici değildir. Onlar başka bir nedenden dolayı Malta ile ilgilenmektedirler. Malta Cumhuriyetinin başka bir resmi dili daha var: Malta dili (ya da Malti). Bu dil bir Arap lehçeden oluşmuştur. Böylece Malta Avrupa’nın tek Sami dilidir. Ancak sözdizimi ve fonolojisi Arapçadan farklıdır. Ve Malta dili de Latince harfler kullanmaktadır. Alfabesi yalnız bazı özel karakterler içermektedir. c ve y harfleri ise hiç yoktur. Kelime hazinesi birçok dilden öğeler taşımaktadır. Burada özellikle Arapçanın yanı sıra İtalyanca ve İngilizce vardır. Ancak Fenikiciler ve Kartacalılar da dili etkilemişlerdir. O yüzden bazı araştırmacılar için Malti bir Arab-Kreol dilidir. Malta tarihinde farklı güçler tarafından işgal edilmiştir. Her biri Malta, Gozo ve Comino adalarında izlerini bırakmışlardır. Uzun bir zaman Malti sadece yerel bir günlük dildi. Ama ,,gerçek'' Maltalılar için hep anadili olarak kalmıştır ve sadece sözlü olarak aktarılmıştır. Ancak 19. Yüzyıldan itibaren o dilde yazmaya da başlanmıştır. Günümüzde bu dili konuşanın sayısı tahminen 330000 kişidir. 2004 den beri Malta Avrupa birliği üyesidir. Böylece Malti Avrupa’nın resmi dilleri arasındadır. Maltalılar için ama diller, kültürlerinin bir parçasıdır. Ve yabancıların Maltaca öğrenme isteği olunca bu onları mutlu etmektedir. Ne de olsa Malta’da dil okulu fazlası ile var...