Розмовник

uk Складнопідрядні речення із що 1   »   lt Šalutiniai sakiniai su kad 1

91 [дев’яносто один]

Складнопідрядні речення із що 1

Складнопідрядні речення із що 1

91 [devyniasdešimt vienas]

Šalutiniai sakiniai su kad 1

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська литовська Відтворити більше
Погода буде можливо кращою завтра. Ga---- r---- o--- b-- g-------. Galbūt rytoj oras bus geresnis. 0
Звідки Ви це знаєте? Iš k-- (j--) t-- ž-----? Iš kur (jūs) tai žinote? 0
Я сподіваюся, що вона буде кращою. (A-) t-------- k-- j-- b-- g-------. (Aš) tikiuosi, kad jis bus geresnis. 0
Він напевно прийде. Ji- t----- a----. Jis tikrai ateis. 0
Це певне? Ar t-----? Ar tikrai? 0
Я знаю, що він прийде. (A-) ž----- k-- j-- a----. (Aš) žinau, kad jis ateis. 0
Він напевно зателефонує. Ji- t----- p---------. Jis tikrai paskambins. 0
Дійсно? Ti----? Tikrai? 0
Я вірю, що він зателефонує. (A-) m---- / t----- k-- j-- p---------. (Aš) manau / tikiu, kad jis paskambins. 0
Вино напевно старе. Vy--- (y--) t----- s----. Vynas (yra) tikrai senas. 0
Чи знаєте Ви це напевне? Ar (j--) t-- t----- ž-----? Ar (jūs) tai tikrai žinote? 0
Я припускаю, що воно старе. (A-) s----- k-- j-- s----. (Aš) spėju, kad jis senas. 0
Наш шеф добре виглядає. Mū-- š---- g---- a-----. Mūsų šefas gerai atrodo. 0
Ви вважаєте? (J--) t--- m-----? (Jūs) taip manote? 0
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре. (A-) m----- k-- j-- n-- l---- g---- a-----. (Aš) manau, kad jis net labai gerai atrodo. 0
Шеф напевно має подругу. Še--- t---------- t--- d-----. Šefas tikriausiai turi draugę. 0
Ви дійсно так вважаєте? Ar t----- t--- m-----? Ar tikrai taip manote? 0
Цілком можливо, що він має подругу. Ga-- b---- k-- j-- t--- d-----. Gali būti, kad jis turi draugę. 0

Іспанська мова

Іспанська мова належить до світових мов. Для понад 380 мільйонів чоловік іспанська є рідною мовою. Сюди зараховують багато людей, які розмовляють нею як другою мовою. Тим самим іспанська є однією з найважливіших мов планети. Також вона є найбільшою серед усіх романських мов. Самі іспаномовні називають свою мову español або castellano . Слово castellano виявляє, де бере початок іспанська мова. Вона розвинулася з народної мови регіону Кастилія. Вже в XVI столітті більшість іспанців говорили кастильською. Сьогодні поняття español і castellano стали синонімами. Але вони можуть також політичний вимір мати. Іспанська поширилася через завоювання та колоніалізм. Також іспанською розмовляють у Західній Африці та на Філіппінах. Але більшість іспаномовних людей живе в Америці. В Центральній та Південній Америці іспанська є домінуючою мовою. Але в США також зростає число іспаномовних людей. Близько 50 мільйонів людей в США говорять іспанською. Це більше ніж в Іспанії! Іспанська в Америці відрізняється від європейської іспанської. Ці відмінності стосуються насамперед лексики та граматики. В Америці, наприклад, вживається інша форма минулого часу. Також у лексиці знаходиться багато відмінностей. Деякі слова є лише в Америці, інші – напроти лише в Іспанії. Але іспанська неоднорідна також в Америці. Є багато різних варіантів американської іспанської. Після англійської іспанська є іноземною мовою, яку найчастіше вивчаютьу світі. І її можна відносно швидко вивчити… Чого ж ви чекаєте? – ¡Vamos!