您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?
Г-- Вы--ыу---и -спанск-й?
Г__ В_ в______ и_________
Г-е В- в-у-и-и и-п-н-к-й-
-------------------------
Где Вы выучили испанский?
0
G-- Vy--yuchi-i i-pa--ki-?
G__ V_ v_______ i_________
G-e V- v-u-h-l- i-p-n-k-y-
--------------------------
Gde Vy vyuchili ispanskiy?
您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?
Где Вы выучили испанский?
Gde Vy vyuchili ispanskiy?
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?
Вы з---те----е-п--т-г----кий?
В_ з_____ т___ п_____________
В- з-а-т- т-ж- п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------
Вы знаете тоже португальский?
0
V----ay-t- -o-h- po----al-s---?
V_ z______ t____ p_____________
V- z-a-e-e t-z-e p-r-u-a-ʹ-k-y-
-------------------------------
Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?
Вы знаете тоже португальский?
Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。
Да- и немн--о итал----к--.
Д__ и н______ и___________
Д-, и н-м-о-о и-а-ь-н-к-й-
--------------------------
Да, и немного итальянский.
0
D---- ne-n-go -ta-ʹya-s---.
D__ i n______ i____________
D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-.
---------------------------
Da, i nemnogo italʹyanskiy.
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。
Да, и немного итальянский.
Da, i nemnogo italʹyanskiy.
我 觉得, 您说的 很好 。
П--моем---В- -о-о-и-- -ч--ь----ош-.
П________ В_ г_______ о____ х______
П---о-м-, В- г-в-р-т- о-е-ь х-р-ш-.
-----------------------------------
По-моему, Вы говорите очень хорошо.
0
P--moye-u,-V--go---ite-ochen---ho-----.
P_________ V_ g_______ o_____ k________
P---o-e-u- V- g-v-r-t- o-h-n- k-o-o-h-.
---------------------------------------
Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
我 觉得, 您说的 很好 。
По-моему, Вы говорите очень хорошо.
Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
这些 语言 都是 很 相近的 。
Эт--язы---д------чно по--жи.
Э__ я____ д_________ п______
Э-и я-ы-и д-с-а-о-н- п-х-ж-.
----------------------------
Эти языки достаточно похожи.
0
Et----z-ki-d-sta-o--n--p---ozh-.
E__ y_____ d__________ p________
E-i y-z-k- d-s-a-o-h-o p-k-o-h-.
--------------------------------
Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
这些 语言 都是 很 相近的 。
Эти языки достаточно похожи.
Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
我 听得 很 明白 。
Я--х--о-ош- по--м--.
Я и_ х_____ п_______
Я и- х-р-ш- п-н-м-ю-
--------------------
Я их хорошо понимаю.
0
Ya--k- kho--sho -o---a--.
Y_ i__ k_______ p________
Y- i-h k-o-o-h- p-n-m-y-.
-------------------------
Ya ikh khorosho ponimayu.
我 听得 很 明白 。
Я их хорошо понимаю.
Ya ikh khorosho ponimayu.
但是 说和写 就难 了 。
Н- г-в-р--ь-и п-с--ь------о.
Н_ г_______ и п_____ с______
Н- г-в-р-т- и п-с-т- с-о-н-.
----------------------------
Но говорить и писать сложно.
0
N----voritʹ - p-sa-- slo-h-o.
N_ g_______ i p_____ s_______
N- g-v-r-t- i p-s-t- s-o-h-o-
-----------------------------
No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
但是 说和写 就难 了 。
Но говорить и писать сложно.
No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
我 还会 出 很多 错误 。
Я-еще-----ю ---го--ш----.
Я е__ д____ м____ о______
Я е-е д-л-ю м-о-о о-и-о-.
-------------------------
Я еще делаю много ошибок.
0
Ya--e---h- -e-a---m--go -s---ok.
Y_ y______ d_____ m____ o_______
Y- y-s-c-e d-l-y- m-o-o o-h-b-k-
--------------------------------
Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
我 还会 出 很多 错误 。
Я еще делаю много ошибок.
Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
您 要 总 给我 改正 啊 。
П-пр---яйте м-ня- -о-а------ каждый-р-- .
П__________ м____ п_________ к_____ р__ .
П-п-а-л-й-е м-н-, п-ж-л-й-т- к-ж-ы- р-з .
-----------------------------------------
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз .
0
Po--av----te-m---a- p-z-a--y--a-k-z-dy- r-z-.
P___________ m_____ p__________ k______ r__ .
P-p-a-l-a-t- m-n-a- p-z-a-u-s-a k-z-d-y r-z .
---------------------------------------------
Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
您 要 总 给我 改正 啊 。
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз .
Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
您的 发音 很好(准确] 。
Ва-- -р-из-о-е--е дос---о-н- х-роше-.
В___ п___________ д_________ х_______
В-ш- п-о-з-о-е-и- д-с-а-о-н- х-р-ш-е-
-------------------------------------
Ваше произношение достаточно хорошее.
0
Vas----r-----s------ d-----oc-no -ho------e.
V____ p_____________ d__________ k__________
V-s-e p-o-z-o-h-n-y- d-s-a-o-h-o k-o-o-h-y-.
--------------------------------------------
Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
您的 发音 很好(准确] 。
Ваше произношение достаточно хорошее.
Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
您有 一点 口音 。
У--ас-не--л---й-а-----.
У В__ н________ а______
У В-с н-б-л-ш-й а-ц-н-.
-----------------------
У Вас небольшой акцент.
0
U------eb----h-------e-t.
U V__ n_________ a_______
U V-s n-b-l-s-o- a-t-e-t-
-------------------------
U Vas nebolʹshoy aktsent.
您有 一点 口音 。
У Вас небольшой акцент.
U Vas nebolʹshoy aktsent.
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。
М--но--сл-ш--- откуд- ---род--.
М____ у_______ о_____ В_ р_____
М-ж-о у-л-ш-т- о-к-д- В- р-д-м-
-------------------------------
Можно услышать откуда Вы родом.
0
M-zh-o-usl----t--ot-ud---y --d--.
M_____ u________ o_____ V_ r_____
M-z-n- u-l-s-a-ʹ o-k-d- V- r-d-m-
---------------------------------
Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。
Можно услышать откуда Вы родом.
Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
您的 母语 是 什么 ?
Как-й я--к -а- р-дно-?
К____ я___ В__ р______
К-к-й я-ы- В-ш р-д-о-?
----------------------
Какой язык Ваш родной?
0
Kak-y-yazyk -as--rodno-?
K____ y____ V___ r______
K-k-y y-z-k V-s- r-d-o-?
------------------------
Kakoy yazyk Vash rodnoy?
您的 母语 是 什么 ?
Какой язык Ваш родной?
Kakoy yazyk Vash rodnoy?
您 在 上 语言培训班 吗 ?
В---о--т-----языко-ы--ку-сы?
В_ х_____ н_ я_______ к_____
В- х-д-т- н- я-ы-о-ы- к-р-ы-
----------------------------
Вы ходите на языковые курсы?
0
Vy -h-dit--na y-zyk-v--e k----?
V_ k______ n_ y_________ k_____
V- k-o-i-e n- y-z-k-v-y- k-r-y-
-------------------------------
Vy khodite na yazykovyye kursy?
您 在 上 语言培训班 吗 ?
Вы ходите на языковые курсы?
Vy khodite na yazykovyye kursy?
您 用 哪本 教材 ?
Ка-им -ч---ико- -ы-п---з-етес-?
К____ у________ В_ п___________
К-к-м у-е-н-к-м В- п-л-з-е-е-ь-
-------------------------------
Каким учебником Вы пользуетесь?
0
Ka-----ch-bn--o- V- -o----y---s-?
K____ u_________ V_ p____________
K-k-m u-h-b-i-o- V- p-l-z-y-t-s-?
---------------------------------
Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
您 用 哪本 教材 ?
Каким учебником Вы пользуетесь?
Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。
В да-ный--ом--т-- -е----ю,---- о--наз---ется.
В д_____ м_____ я н_ з____ к__ о_ н__________
В д-н-ы- м-м-н- я н- з-а-, к-к о- н-з-в-е-с-.
---------------------------------------------
В данный момент я не знаю, как он называется.
0
V--an-yy---m----y- ne--na-u- -a- -n--az-va-et-ya.
V d_____ m_____ y_ n_ z_____ k__ o_ n____________
V d-n-y- m-m-n- y- n- z-a-u- k-k o- n-z-v-y-t-y-.
-------------------------------------------------
V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。
В данный момент я не знаю, как он называется.
V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
我 想 不 起来 那(书的] 标题 了 。
Я н- -огу в-пом--ть наз-ан-е.
Я н_ м___ в________ н________
Я н- м-г- в-п-м-и-ь н-з-а-и-.
-----------------------------
Я не могу вспомнить название.
0
Ya--e----u-v-p----t- --z--n-y-.
Y_ n_ m___ v________ n_________
Y- n- m-g- v-p-m-i-ʹ n-z-a-i-e-
-------------------------------
Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
我 想 不 起来 那(书的] 标题 了 。
Я не могу вспомнить название.
Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
我 把 它 忘 了 。
Я -т--з--ыл.
Я э__ з_____
Я э-о з-б-л-
------------
Я это забыл.
0
Y--e-o-z----.
Y_ e__ z_____
Y- e-o z-b-l-
-------------
Ya eto zabyl.
我 把 它 忘 了 。
Я это забыл.
Ya eto zabyl.