短语手册

zh 夜生活   »   id Keluar pada malam hari

44[四十四]

夜生活

夜生活

44 [empat puluh empat]

Keluar pada malam hari

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 印尼语 播放 更多
这儿 有 迪厅 吗 ? Apaka- a-a-d--k-t---d- ----? A----- a-- d------- d- s---- A-a-a- a-a d-s-o-e- d- s-n-? ---------------------------- Apakah ada diskotek di sini? 0
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ? Ap---- a-a klu------m--i ----? A----- a-- k--- m---- d- s---- A-a-a- a-a k-u- m-l-m d- s-n-? ------------------------------ Apakah ada klub malam di sini? 0
这儿 有 酒馆 吗 ? A---ah-ada--a---i-sin-? A----- a-- b-- d- s---- A-a-a- a-a b-r d- s-n-? ----------------------- Apakah ada bar di sini? 0
今晚 剧院 上演 什么 ? Ad- -er--n-u-----p- di--e-t-r--ala- in-? A-- p---------- a-- d- t----- m---- i--- A-a p-r-u-j-k-n a-a d- t-a-e- m-l-m i-i- ---------------------------------------- Ada pertunjukan apa di teater malam ini? 0
今晚 电影院 上演 什么 ? Ada-film-a-- -i----sk-- -ala---n-? A-- f--- a-- d- b------ m---- i--- A-a f-l- a-a d- b-o-k-p m-l-m i-i- ---------------------------------- Ada film apa di bioskop malam ini? 0
今晚 有什么 电视节目 ? A-a----ra -p---i-tel---si -al-m-i-i? A-- a---- a-- d- t------- m---- i--- A-a a-a-a a-a d- t-l-v-s- m-l-m i-i- ------------------------------------ Ada acara apa di televisi malam ini? 0
剧院 还有 门票 吗 ? Ap----s-h------ik-t --tu--t--te-? A-- m---- a-- t---- u---- t------ A-a m-s-h a-a t-k-t u-t-k t-a-e-? --------------------------------- Apa masih ada tiket untuk teater? 0
电影院 还有 门票 吗 ? Apa -as-h a-a ti----untuk bi---o-? A-- m---- a-- t---- u---- b------- A-a m-s-h a-a t-k-t u-t-k b-o-k-p- ---------------------------------- Apa masih ada tiket untuk bioskop? 0
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ? A-a masih -d- --ket --tuk-p-rt-n-ing-- b-l-? A-- m---- a-- t---- u---- p----------- b---- A-a m-s-h a-a t-k-t u-t-k p-r-a-d-n-a- b-l-? -------------------------------------------- Apa masih ada tiket untuk pertandingan bola? 0
我 想 坐 最后面的 座位 。 Saya-i---- duduk -al-ng--e-a-ang. S--- i---- d---- p----- b-------- S-y- i-g-n d-d-k p-l-n- b-l-k-n-. --------------------------------- Saya ingin duduk paling belakang. 0
我 想 坐 中间的 某个 位子 。 S--- i-g-n du--k ----eng--. S--- i---- d---- d- t------ S-y- i-g-n d-d-k d- t-n-a-. --------------------------- Saya ingin duduk di tengah. 0
我 想 坐 最前面的 位子 。 Saya i---n d------a-i-g-dep-n. S--- i---- d---- p----- d----- S-y- i-g-n d-d-k p-l-n- d-p-n- ------------------------------ Saya ingin duduk paling depan. 0
您 能 给 我 一些 建议 吗 ? A--k-- An----a-----e----i--aran-kep--a---ya? A----- A--- d---- m------ s---- k----- s---- A-a-a- A-d- d-p-t m-m-e-i s-r-n k-p-d- s-y-? -------------------------------------------- Apakah Anda dapat memberi saran kepada saya? 0
演出 什么 时候 开始 ? Kapa--m---- pertu-jukan--a? K---- m---- p-------------- K-p-n m-l-i p-r-u-j-k-n-y-? --------------------------- Kapan mulai pertunjukannya? 0
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ? Dap--kah --d--men--p----n ti--- un--- ----? D------- A--- m---------- t---- u---- s---- D-p-t-a- A-d- m-n-a-a-k-n t-k-t u-t-k s-y-? ------------------------------------------- Dapatkah Anda mendapatkan tiket untuk saya? 0
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ? A-ak-- di --k-t-s--- a-- -apa---n-golf? A----- d- d---- s--- a-- l------- g---- A-a-a- d- d-k-t s-n- a-a l-p-n-a- g-l-? --------------------------------------- Apakah di dekat sini ada lapangan golf? 0
这 附近 有 网球场 吗 ? Ap-k-h di ----t-s-n- ----lapa-ga- --n--? A----- d- d---- s--- a-- l------- t----- A-a-a- d- d-k-t s-n- a-a l-p-n-a- t-n-s- ---------------------------------------- Apakah di dekat sini ada lapangan tenis? 0
这 附近 有 室内泳池 吗 ? A-aka--d--d--at--i-i a-a-k--a--r--a-- -i-d-la-----ngan? A----- d- d---- s--- a-- k---- r----- d- d---- r------- A-a-a- d- d-k-t s-n- a-a k-l-m r-n-n- d- d-l-m r-a-g-n- ------------------------------------------------------- Apakah di dekat sini ada kolam renang di dalam ruangan? 0

马耳他语

很多想提高英语水平的欧洲人都喜欢去马耳他旅行。 因为英语是南欧许多小岛国家的官方语言。 马耳他以他众多的语言学校闻名于世。 但是,语言学家们对此毫无兴致。 他们对马耳他的兴趣另有缘由。 马耳他共和国还有一门官方语言:马耳他语(或马尔蒂语)。 马耳他语从阿拉伯语方言中发展而来。 所以马耳他语是欧洲唯一一门闪米特语言。 但是马耳他语的句法和语音系统和阿拉伯语不同。 马耳他语也以拉丁字母作为书写文字。 但它的字母有一些特色。 比如:c和y这两个字母完全缺失。 它的词汇里包含着许多不同语言的元素。 除了阿拉伯语,主要还有意大利语和英语元素。 腓尼基语和迦太基语也曾影响马耳他语。 因此某些研究人员认为马耳他语是一门阿拉伯克里奥尔语。 历史上的马耳他曾被许多列强占领。 所有这些都在马耳他岛,戈佐岛和科米诺岛上留下了历史痕迹。 马耳他语在很长一段时间里只是当地一门通俗口语。 但它一直是“真正”马耳他人的母语。 马耳他语也一样通过口语世代相传。 直到19世纪,人们才开始书写它。 今天马耳他语的使用者大约是33万人。 马耳他在2004年加入欧盟。 因此马耳他语也算是一门欧洲官方语言。 对马耳他人来说,语言是他们文化中的一部分。 他们为外国人愿意学习马耳他语而感到高兴。 但是在马耳他,语言学校绝对是够多了......