短语手册

zh 夜生活   »   ad Пчыхьэм удэкIыныр

44[四十四]

夜生活

夜生活

44 [тIокIитIурэ плIырэ]

44 [tIokIitIurje plIyrje]

Пчыхьэм удэкIыныр

[Pchyh'jem udjekIynyr]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 阿迪格 播放 更多
这儿 有 迪厅 吗 ? Мы- д-------- щ---? Мыщ дискотекэ щыIа? 0
M---- d--------- s-----? My--- d--------- s-----? Myshh diskotekje shhyIa? M-s-h d-s-o-e-j- s-h-I-? -----------------------?
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ? Мы- ч------ щ---? Мыщ чэщклуб щыIа? 0
M---- c---------- s-----? My--- c---------- s-----? Myshh chjeshhklub shhyIa? M-s-h c-j-s-h-l-b s-h-I-? ------------------------?
这儿 有 酒馆 吗 ? Мы- б-- щ---? Мыщ бар щыIа? 0
M---- b-- s-----? My--- b-- s-----? Myshh bar shhyIa? M-s-h b-r s-h-I-? ----------------?
今晚 剧院 上演 什么 ? Сы-- н------- т------ щ-------? Сыда нычхьапэ театрэм щыкIорэр? 0
S--- n----'a--- t------- s----------? Sy-- n--------- t------- s----------? Syda nychh'apje teatrjem shhykIorjer? S-d- n-c-h'a-j- t-a-r-e- s-h-k-o-j-r? ----------'-------------------------?
今晚 电影院 上演 什么 ? Сы- н------- к---------- щ-------? Сыд нычхьапэ кинотеатрэм щыкIорэр? 0
S-- n----'a--- k----------- s----------? Sy- n--------- k----------- s----------? Syd nychh'apje kinoteatrjem shhykIorjer? S-d n-c-h'a-j- k-n-t-a-r-e- s-h-k-o-j-r? ---------'-----------------------------?
今晚 有什么 电视节目 ? Сы-- н------- т---------- к---------------? Сыда нычхьапэ телевизорым къыгъэлъэгъощтыр? 0
S--- n----'a--- t---------- k---------------? Sy-- n--------- t---------- k---------------? Syda nychh'apje televizorym kygjeljegoshhtyr? S-d- n-c-h'a-j- t-l-v-z-r-m k-g-e-j-g-s-h-y-? ----------'---------------------------------?
剧院 还有 门票 吗 ? Би------ т------ д---- щ---? Билетхэр театрэм джыри щыIа? 0
B-------- t------- d----- s-----? Bi------- t------- d----- s-----? Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa? B-l-t-j-r t-a-r-e- d-h-r- s-h-I-? --------------------------------?
电影院 还有 门票 吗 ? Би------ к---- д---- щ---? Билетхэр кином джыри щыIа? 0
B-------- k---- d----- s-----? Bi------- k---- d----- s-----? Bilethjer kinom dzhyri shhyIa? B-l-t-j-r k-n-m d-h-r- s-h-I-? -----------------------------?
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ? Би------ ф------- д---- щ---? Билетхэр футболым джыри щыIа? 0
B-------- f------- d----- s-----? Bi------- f------- d----- s-----? Bilethjer futbolym dzhyri shhyIa? B-l-t-j-r f-t-o-y- d-h-r- s-h-I-? --------------------------------?
我 想 坐 最后面的 座位 。 Сэ а-- д--- с-------- с----. Сэ ауж дэдэ сыщысынэу сыфай. 0
S-- a--- d----- s----------- s----. Sj- a--- d----- s----------- s----. Sje auzh djedje syshhysynjeu syfaj. S-e a-z- d-e-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j. ----------------------------------.
我 想 坐 中间的 某个 位子 。 Сэ г----- г---- с-------- с----. Сэ гузэгу горэм сыщысынэу сыфай. 0
S-- g------ g----- s----------- s----. Sj- g------ g----- s----------- s----. Sje guzjegu gorjem syshhysynjeu syfaj. S-e g-z-e-u g-r-e- s-s-h-s-n-e- s-f-j. -------------------------------------.
我 想 坐 最前面的 位子 。 Сэ а-- д--- с-------- с----. Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай. 0
S-- a--- d----- s----------- s----. Sj- a--- d----- s----------- s----. Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj. S-e a-j- d-e-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j. ----------------------------------.
您 能 给 我 一些 建议 吗 ? О с-- и---- к------------- п--------? О сыд игъоу къысфэплъэгъун плъэкIыщт? 0
O s-- i--- k------------ p----------? O s-- i--- k------------ p----------? O syd igou kysfjepljegun pljekIyshht? O s-d i-o- k-s-j-p-j-g-n p-j-k-y-h-t? ------------------------------------?
演出 什么 时候 开始 ? Къ------------- с------- з------------? Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр? 0
K------------- s------ z-------'j-----? Kj------------ s------ z--------------? Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer? K-e-j-l-e-o-y- s-d-g-a z-r-g-z-'j-r-e-? -------------------------------'------?
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ? Би--- к------------ п---------? Билет къысфэбгъотын плъэкIыщта? 0
B---- k----------- p-----------? Bi--- k----------- p-----------? Bilet kysfjebgotyn pljekIyshhta? B-l-t k-s-j-b-o-y- p-j-k-y-h-t-? -------------------------------?
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ? Го--- е------ м- I------------ щ---? Гольф ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? 0
G--'f e-------- m- I-----b----- s-----? Go--- e-------- m- I----------- s-----? Gol'f eshIapIje my Ijego-blagom shhyIa? G-l'f e-h-a-I-e m- I-e-o-b-a-o- s-h-I-? ---'----------------------------------?
这 附近 有 网球场 吗 ? Те---- е------ м- I------------ щ---? Теннис ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? 0
T----- e-------- m- I-----b----- s-----? Te---- e-------- m- I----------- s-----? Tennis eshIapIje my Ijego-blagom shhyIa? T-n-i- e-h-a-I-e m- I-e-o-b-a-o- s-h-I-? ---------------------------------------?
这 附近 有 室内泳池 吗 ? Ун- к---- е----- м- I------------ щ---? Унэ кIоцI есыпIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? 0
U--- k---- e------ m- I-----b----- s-----? Un-- k---- e------ m- I----------- s-----? Unje kIocI esypIje my Ijego-blagom shhyIa? U-j- k-o-I e-y-I-e m- I-e-o-b-a-o- s-h-I-? -----------------------------------------?

马耳他语

很多想提高英语水平的欧洲人都喜欢去马耳他旅行。 因为英语是南欧许多小岛国家的官方语言。 马耳他以他众多的语言学校闻名于世。 但是,语言学家们对此毫无兴致。 他们对马耳他的兴趣另有缘由。 马耳他共和国还有一门官方语言:马耳他语(或马尔蒂语)。 马耳他语从阿拉伯语方言中发展而来。 所以马耳他语是欧洲唯一一门闪米特语言。 但是马耳他语的句法和语音系统和阿拉伯语不同。 马耳他语也以拉丁字母作为书写文字。 但它的字母有一些特色。 比如:c和y这两个字母完全缺失。 它的词汇里包含着许多不同语言的元素。 除了阿拉伯语,主要还有意大利语和英语元素。 腓尼基语和迦太基语也曾影响马耳他语。 因此某些研究人员认为马耳他语是一门阿拉伯克里奥尔语。 历史上的马耳他曾被许多列强占领。 所有这些都在马耳他岛,戈佐岛和科米诺岛上留下了历史痕迹。 马耳他语在很长一段时间里只是当地一门通俗口语。 但它一直是“真正”马耳他人的母语。 马耳他语也一样通过口语世代相传。 直到19世纪,人们才开始书写它。 今天马耳他语的使用者大约是33万人。 马耳他在2004年加入欧盟。 因此马耳他语也算是一门欧洲官方语言。 对马耳他人来说,语言是他们文化中的一部分。 他们为外国人愿意学习马耳他语而感到高兴。 但是在马耳他,语言学校绝对是够多了......