短语手册

zh 夜生活   »   bn সন্ধ্যে বেলায় বাইরে যাওয়া

44[四十四]

夜生活

夜生活

৪৪ [চুয়াল্লিশ]

44 [Cuẏālliśa]

সন্ধ্যে বেলায় বাইরে যাওয়া

[sandhyē bēlāẏa bā'irē yā'ōẏā]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 孟加拉语 播放 更多
这儿 有 迪厅 吗 ? এখান--ক---ো-ো--ি--কো --ে? এ---- ক- ক--- ড----- আ--- এ-া-ে ক- ক-ন- ড-স-ক- আ-ে- ------------------------- এখানে কি কোনো ডিস্কো আছে? 0
ēk-ān- ---kōn--ḍ-s-- ā-hē? ē----- k- k--- ḍ---- ā---- ē-h-n- k- k-n- ḍ-s-ō ā-h-? -------------------------- ēkhānē ki kōnō ḍiskō āchē?
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ? এ-া-ে -- -োন--ন-ইট---লা--আ--? এ---- ক- ক--- ন--- ক---- আ--- এ-া-ে ক- ক-ন- ন-ই- ক-ল-ব আ-ে- ----------------------------- এখানে কি কোনো নাইট ক্লাব আছে? 0
Ē--ā-- -- k--- -----a kl--a-āch-? Ē----- k- k--- n----- k---- ā---- Ē-h-n- k- k-n- n-'-ṭ- k-ā-a ā-h-? --------------------------------- Ēkhānē ki kōnō nā'iṭa klāba āchē?
这儿 有 酒馆 吗 ? এ--ন- ক---োনো প-ব - ম-ের দোক------? এ---- ক- ক--- প-- / ম--- দ---- আ--- এ-া-ে ক- ক-ন- প-ব / ম-ে- দ-ক-ন আ-ে- ----------------------------------- এখানে কি কোনো পাব / মদের দোকান আছে? 0
Ē-hā-ē k--kō-ō p-ba /-madē-a dōk--a-ā--ē? Ē----- k- k--- p--- / m----- d----- ā---- Ē-h-n- k- k-n- p-b- / m-d-r- d-k-n- ā-h-? ----------------------------------------- Ēkhānē ki kōnō pāba / madēra dōkāna āchē?
今晚 剧院 上演 什么 ? আ----্---া---ঙ্গম-্চে-কি ন-----চ্-ে? আ- স------- র-------- ক- ন--- হ----- আ- স-্-্-া- র-্-ম-্-ে ক- ন-ট- হ-্-ে- ------------------------------------ আজ সন্ধ্যায় রঙ্গমঞ্চে কি নাটক হচ্ছে? 0
Ā------d---ẏ--raṅ-----c- ki-nāṭaka----chē? Ā-- s-------- r--------- k- n----- h------ Ā-a s-n-h-ā-a r-ṅ-a-a-c- k- n-ṭ-k- h-c-h-? ------------------------------------------ Āja sandhyāẏa raṅgamañcē ki nāṭaka hacchē?
今晚 电影院 上演 什么 ? আ--সন-ধ্যায় -----া--লে--- ছ----চ---? আ- স------- স----- হ-- ক- ছ-- হ----- আ- স-্-্-া- স-ন-ম- হ-ে ক- ছ-ি হ-্-ে- ------------------------------------ আজ সন্ধ্যায় সিনেমা হলে কি ছবি হচ্ছে? 0
Ā-a s-n-hy-ẏa-s--ē------- k---h--i----ch-? Ā-- s-------- s----- h--- k- c---- h------ Ā-a s-n-h-ā-a s-n-m- h-l- k- c-a-i h-c-h-? ------------------------------------------ Āja sandhyāẏa sinēmā halē ki chabi hacchē?
今晚 有什么 电视节目 ? আজ স----য-য়----িতে -ি -ন-ষ-ঠা- হ---ে? আ- স------- ট----- ক- অ------- হ----- আ- স-্-্-া- ট-ভ-ত- ক- অ-ু-্-া- হ-্-ে- ------------------------------------- আজ সন্ধ্যায় টিভিতে কি অনুষ্ঠান হচ্ছে? 0
Āj- -a------a ṭibhitē-k--anu-ṭ-ā------c--? Ā-- s-------- ṭ------ k- a-------- h------ Ā-a s-n-h-ā-a ṭ-b-i-ē k- a-u-ṭ-ā-a h-c-h-? ------------------------------------------ Āja sandhyāẏa ṭibhitē ki anuṣṭhāna hacchē?
剧院 还有 门票 吗 ? থ---ট-র---টিকি---ি---ন--পাও---য-চ-ছ-? থ-------- ট---- ক- এ--- প---- য------ থ-য়-ট-র-র ট-ক-ট ক- এ-ন- প-ও-া য-চ-ছ-? ------------------------------------- থিয়েটারের টিকিট কি এখনও পাওয়া যাচ্ছে? 0
Thiẏ---r-r-----i-- ki-ē--a-a-- p-'-ẏā-y--c-ē? T---------- ṭ----- k- ē------- p----- y------ T-i-ē-ā-ē-a ṭ-k-ṭ- k- ē-h-n-'- p-'-ẏ- y-c-h-? --------------------------------------------- Thiẏēṭārēra ṭikiṭa ki ēkhana'ō pā'ōẏā yācchē?
电影院 还有 门票 吗 ? সিনেম-র ---িট ক- --নও-প--য়--য-চ-ছ-? স------ ট---- ক- এ--- প---- য------ স-ন-ম-র ট-ক-ট ক- এ-ন- প-ও-া য-চ-ছ-? ----------------------------------- সিনেমার টিকিট কি এখনও পাওয়া যাচ্ছে? 0
Si-ē--ra ṭi---- -i-ē--an--ō-pā--ẏā--ācch-? S------- ṭ----- k- ē------- p----- y------ S-n-m-r- ṭ-k-ṭ- k- ē-h-n-'- p-'-ẏ- y-c-h-? ------------------------------------------ Sinēmāra ṭikiṭa ki ēkhana'ō pā'ōẏā yācchē?
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ? ফ--বল-র টি--- কি এ-ন---াও-া-যা--ছে? ফ------ ট---- ক- এ--- প---- য------ ফ-ট-ল-র ট-ক-ট ক- এ-ন- প-ও-া য-চ-ছ-? ----------------------------------- ফুটবলের টিকিট কি এখনও পাওয়া যাচ্ছে? 0
P-u-a-alē-- ṭikiṭ- -i-ē-h-na'- -ā'-ẏ- y----ē? P---------- ṭ----- k- ē------- p----- y------ P-u-a-a-ē-a ṭ-k-ṭ- k- ē-h-n-'- p-'-ẏ- y-c-h-? --------------------------------------------- Phuṭabalēra ṭikiṭa ki ēkhana'ō pā'ōẏā yācchē?
我 想 坐 最后面的 座位 。 আমি স-থ-কে -ি-নে--সতে --- ৷ আ-- স----- প---- ব--- চ-- ৷ আ-ি স-থ-ক- প-ছ-ে ব-ত- চ-ই ৷ --------------------------- আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷ 0
Ā-i-sa-at-ē-ē---c-a-- ba-a-- -ā'i Ā-- s-------- p------ b----- c--- Ā-i s-b-t-ē-ē p-c-a-ē b-s-t- c-'- --------------------------------- Āmi sabathēkē pichanē basatē cā'i
我 想 坐 中间的 某个 位子 。 আম--মাঝখা----ো--ও বসত- -াই-৷ আ-- ম------ ক---- ব--- চ-- ৷ আ-ি ম-ঝ-া-ে ক-থ-ও ব-ত- চ-ই ৷ ---------------------------- আমি মাঝখানে কোথাও বসতে চাই ৷ 0
ā-i--ā-h---ā-ē--ō--------s--ē-c-'i ā-- m--------- k------ b----- c--- ā-i m-j-a-h-n- k-t-ā-ō b-s-t- c-'- ---------------------------------- āmi mājhakhānē kōthā'ō basatē cā'i
我 想 坐 最前面的 位子 。 আ-ি -া--ে ব----চ-- ৷ আ-- স---- ব--- চ-- ৷ আ-ি স-ম-ে ব-ত- চ-ই ৷ -------------------- আমি সামনে বসতে চাই ৷ 0
ā-- s--a-ē ba--t----'i ā-- s----- b----- c--- ā-i s-m-n- b-s-t- c-'- ---------------------- āmi sāmanē basatē cā'i
您 能 给 我 一些 建议 吗 ? আপ---আমাক- ক-ছ---ু--রিশ-ক-ত- প--ে-? আ--- আ---- ক--- স------ ক--- প----- আ-ন- আ-া-ে ক-ছ- স-প-র-শ ক-ত- প-র-ন- ----------------------------------- আপনি আমাকে কিছু সুপারিশ করতে পারেন? 0
āp--i āmā-ē-k-----s--ā-iś- k----ē-pārē--? ā---- ā---- k---- s------- k----- p------ ā-a-i ā-ā-ē k-c-u s-p-r-ś- k-r-t- p-r-n-? ----------------------------------------- āpani āmākē kichu supāriśa karatē pārēna?
演出 什么 时候 开始 ? প্---্-ন --ন---রু -ব-? প------- ক-- শ--- হ--- প-র-র-শ- ক-ন শ-র- হ-ে- ---------------------- প্রদর্শন কখন শুরু হবে? 0
Pr-d--śan- ka--an- -u---habē? P--------- k------ ś--- h---- P-a-a-ś-n- k-k-a-a ś-r- h-b-? ----------------------------- Pradarśana kakhana śuru habē?
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ? আপ----- ---ক--এ-ট- টিক-- এনে -িত- পা---? আ--- ক- আ---- এ--- ট---- এ-- দ--- প----- আ-ন- ক- আ-া-ে এ-ট- ট-ক-ট এ-ে দ-ত- প-র-ন- ---------------------------------------- আপনি কি আমাকে একটা টিকিট এনে দিতে পারেন? 0
Āp-----i--mākē ---ṭ- ṭik-ṭa ē-ē ditē-p-rē--? Ā---- k- ā---- ē---- ṭ----- ē-- d--- p------ Ā-a-i k- ā-ā-ē ē-a-ā ṭ-k-ṭ- ē-ē d-t- p-r-n-? -------------------------------------------- Āpani ki āmākē ēkaṭā ṭikiṭa ēnē ditē pārēna?
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ? এখানে-কাছা-াছ- -ো-- --্ফের ----আ-ে? এ---- ক------- ক--- গ----- ম-- আ--- এ-া-ে ক-ছ-ক-ছ- ক-ন- গ-্-ে- ম-ঠ আ-ে- ----------------------------------- এখানে কাছাকাছি কোনো গল্ফের মাঠ আছে? 0
Ēk--n- --c--k---i-kōn----lphē-a--āṭ---āch-? Ē----- k--------- k--- g------- m---- ā---- Ē-h-n- k-c-ā-ā-h- k-n- g-l-h-r- m-ṭ-a ā-h-? ------------------------------------------- Ēkhānē kāchākāchi kōnō galphēra māṭha āchē?
这 附近 有 网球场 吗 ? এ-া-ে-কা----ছ----নো টেনি-ের মা- -ছে? এ---- ক------- ক--- ট------ ম-- আ--- এ-া-ে ক-ছ-ক-ছ- ক-ন- ট-ন-স-র ম-ঠ আ-ে- ------------------------------------ এখানে কাছাকাছি কোনো টেনিসের মাঠ আছে? 0
Ē-hān--kā-h--ā--i--ōn- ṭē--s--- m--h--āc-ē? Ē----- k--------- k--- ṭ------- m---- ā---- Ē-h-n- k-c-ā-ā-h- k-n- ṭ-n-s-r- m-ṭ-a ā-h-? ------------------------------------------- Ēkhānē kāchākāchi kōnō ṭēnisēra māṭha āchē?
这 附近 有 室内泳池 吗 ? এখ--- ক-ছ--াছ--সা-তারে- জ-্---োনো--নড-- স-ই--ং -ু- --ে? এ---- ক------- স------- জ--- ক--- ই---- স----- প-- আ--- এ-া-ে ক-ছ-ক-ছ- স-ঁ-া-ে- জ-্- ক-ন- ই-ড-র স-ই-ি- প-ল আ-ে- ------------------------------------------------------- এখানে কাছাকাছি সাঁতারের জন্য কোনো ইনডোর সুইমিং পুল আছে? 0
Ēkhānē k--hāk-c---s-m-t--ēra-j-n-y- kōn- i-a--r----'im-ṁ-pul----h-? Ē----- k--------- s--------- j----- k--- i------ s------ p--- ā---- Ē-h-n- k-c-ā-ā-h- s-m-t-r-r- j-n-y- k-n- i-a-ō-a s-'-m-ṁ p-l- ā-h-? ------------------------------------------------------------------- Ēkhānē kāchākāchi sām̐tārēra jan'ya kōnō inaḍōra su'imiṁ pula āchē?

马耳他语

很多想提高英语水平的欧洲人都喜欢去马耳他旅行。 因为英语是南欧许多小岛国家的官方语言。 马耳他以他众多的语言学校闻名于世。 但是,语言学家们对此毫无兴致。 他们对马耳他的兴趣另有缘由。 马耳他共和国还有一门官方语言:马耳他语(或马尔蒂语)。 马耳他语从阿拉伯语方言中发展而来。 所以马耳他语是欧洲唯一一门闪米特语言。 但是马耳他语的句法和语音系统和阿拉伯语不同。 马耳他语也以拉丁字母作为书写文字。 但它的字母有一些特色。 比如:c和y这两个字母完全缺失。 它的词汇里包含着许多不同语言的元素。 除了阿拉伯语,主要还有意大利语和英语元素。 腓尼基语和迦太基语也曾影响马耳他语。 因此某些研究人员认为马耳他语是一门阿拉伯克里奥尔语。 历史上的马耳他曾被许多列强占领。 所有这些都在马耳他岛,戈佐岛和科米诺岛上留下了历史痕迹。 马耳他语在很长一段时间里只是当地一门通俗口语。 但它一直是“真正”马耳他人的母语。 马耳他语也一样通过口语世代相传。 直到19世纪,人们才开始书写它。 今天马耳他语的使用者大约是33万人。 马耳他在2004年加入欧盟。 因此马耳他语也算是一门欧洲官方语言。 对马耳他人来说,语言是他们文化中的一部分。 他们为外国人愿意学习马耳他语而感到高兴。 但是在马耳他,语言学校绝对是够多了......