短语手册

zh 并列连词   »   pl Spójniki dwuczęściowe

98[九十八]

并列连词

并列连词

98 [dziewięćdziesiąt osiem]

Spójniki dwuczęściowe

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 波兰语 播放 更多
这次 旅游 虽然 很好, 但是 太累人 了 。 Ta -od-ó- --ł- -pra-d--e ----na- a-- z--t w-cz-r-----a. T_ p_____ b___ w________ p______ a__ z___ w____________ T- p-d-ó- b-ł- w-r-w-z-e p-ę-n-, a-e z-y- w-c-e-p-j-c-. ------------------------------------------------------- Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca. 0
这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。 Ten-pocią- --ł -prawd--e p-nk-ualny, ale---ze---nio--. T__ p_____ b__ w________ p__________ a__ p____________ T-n p-c-ą- b-ł w-r-w-z-e p-n-t-a-n-, a-e p-z-p-ł-i-n-. ------------------------------------------------------ Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony. 0
这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。 T-- h-tel--y- ----w--i- prz-t--n-----e----d-og-. T__ h____ b__ w________ p_________ a__ z_ d_____ T-n h-t-l b-ł w-r-w-z-e p-z-t-l-y- a-e z- d-o-i- ------------------------------------------------ Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi. 0
他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。 O- po-e-zie alb- -ut-b----,-al-o -o--ąg-em. O_ p_______ a___ a_________ a___ p_________ O- p-j-d-i- a-b- a-t-b-s-m- a-b- p-c-ą-i-m- ------------------------------------------- On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem. 0
他 不是 今天 晚上 来 就是 明天 早上 来 。 On pr-yj-d--e -l-o d--ś wi--z-r--,--l-o--ut-- rano. O_ p_________ a___ d___ w_________ a___ j____ r____ O- p-z-j-d-i- a-b- d-i- w-e-z-r-m- a-b- j-t-o r-n-. --------------------------------------------------- On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano. 0
他 或者 住在 我家 或者 是 住 宾馆 。 O- -ędzie---e-z--ć--l-o u n----a-b- - ho-e-u. O_ b_____ m_______ a___ u n___ a___ w h______ O- b-d-i- m-e-z-a- a-b- u n-s- a-b- w h-t-l-. --------------------------------------------- On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu. 0
她 不仅 说 西班牙语 而且 也说 英语 。 Ona-mów- z-równ-------s-p-------ja--i-p- a-g---sk-. O__ m___ z______ p_ h__________ j__ i p_ a_________ O-a m-w- z-r-w-o p- h-s-p-ń-k-, j-k i p- a-g-e-s-u- --------------------------------------------------- Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku. 0
她 不仅 在马德里 生活过 而且 也在伦敦 生活过 。 O-- mi--zka-- -a--w-o ---a--y-ie- ja--i---L-ndy--e. O__ m________ z______ w M________ j__ i w L________ O-a m-e-z-a-a z-r-w-o w M-d-y-i-, j-k i w L-n-y-i-. --------------------------------------------------- Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie. 0
她 不仅 了解 西班牙 而且也 了解 英格兰 。 O-- z-- z--ów----iszpanię- j-k-- Angl--. O__ z__ z______ H_________ j__ i A______ O-a z-a z-r-w-o H-s-p-n-ę- j-k i A-g-i-. ---------------------------------------- Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię. 0
他 不只是 傻, 而且 懒 。 On --st--ie-t---o--ł---- --c--tak-e---niw-. O_ j___ n__ t____ g_____ l___ t____ l______ O- j-s- n-e t-l-o g-u-i- l-c- t-k-e l-n-w-. ------------------------------------------- On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy. 0
她 不仅 漂亮, 而且 也 聪明 。 On---e-t -ie--y--o -ad-a, le---t--ż-----e----n-n-. O__ j___ n__ t____ ł_____ l___ t____ i____________ O-a j-s- n-e t-l-o ł-d-a- l-c- t-k-e i-t-l-g-n-n-. -------------------------------------------------- Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna. 0
她 不只 说德语, 而且 还说 法语 。 On- m----n---t-lko -- ni-mie-ku--lecz---kż- p--f-anc-s--. O__ m___ n__ t____ p_ n_________ l___ t____ p_ f_________ O-a m-w- n-e t-l-o p- n-e-i-c-u- l-c- t-k-e p- f-a-c-s-u- --------------------------------------------------------- Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku. 0
我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。 N-e --ie--g--ć---- n--fo-te--a-ie- ani--- gitarz-. N__ u____ g___ a__ n_ f___________ a__ n_ g_______ N-e u-i-m g-a- a-i n- f-r-e-i-n-e- a-i n- g-t-r-e- -------------------------------------------------- Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze. 0
我 既不会 跳华尔兹 也不会 跳桑巴舞 。 N-----tr---ę--ańc--- -n--w---a- -ni-s-mby. N__ p_______ t______ a__ w_____ a__ s_____ N-e p-t-a-i- t-ń-z-ć a-i w-l-a- a-i s-m-y- ------------------------------------------ Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby. 0
我 既不喜欢 歌剧 也不喜欢 芭蕾 。 N-e ---ię-a-- opery- -n----let-. N__ l____ a__ o_____ a__ b______ N-e l-b-ę a-i o-e-y- a-i b-l-t-. -------------------------------- Nie lubię ani opery, ani baletu. 0
你 工作越快, 就 越早完成 。 Im-s-y---e- -----esz --a--w-ć---ym ---eś----------zy--. I_ s_______ b_______ p________ t__ w________ s_________ I- s-y-c-e- b-d-i-s- p-a-o-a-, t-m w-z-ś-i-j s-o-c-y-z- ------------------------------------------------------- Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz. 0
你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。 I--w--eś-iej--r---dzi-s-, -ym ---e-n----b-dz-esz--ógł-wyj--. I_ w________ p___________ t__ w________ b_______ m___ w_____ I- w-z-ś-i-j p-z-j-z-e-z- t-m w-z-ś-i-j b-d-i-s- m-g- w-j-ć- ------------------------------------------------------------ Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść. 0
人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。 Im --ę -e-- st-r--ym,-t-m-st-je-si--w--o-nie-szy-. I_ s__ j___ s________ t__ s____ s__ w_____________ I- s-ę j-s- s-a-s-y-, t-m s-a-e s-ę w-g-d-i-j-z-m- -------------------------------------------------- Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym. 0

通过互联网学习语言

一直有更多的人在学外语。 并且越来越多人使用互联网学外语! 在线学习和传统语言课堂不一样。 它有很多优点! 互联网使用者可以决定自己的学习时间。 也可以搜索自己想学习的内容。 他们自己决定每天想学多少东西。 在线学习时,使用者应该以直觉的方式进行。 也就是说,他们应该完全自然地学习新语言。 就像是孩子学语言,或是像在度假学语言一样。 因此使用者在模拟的情境下学习。 他们在不同的地方体验不同的事情。 他们必须在其中活跃自我。 某些课程需要戴耳机或麦克风。 然后就能和母语者直接对话。 他们也可以通过软件分析自己的发音。 这样就能不断地改进缺点。 人们可以在社区论坛里和其它学友交流。 互联网也提供了移动的学习方式。 人们可以通过数码技术带着语言到处转悠。 在线课程并不比传统课程差。 只要程序制作得好就可以非常有效。 但重要的是,在线课程不要太华而不实。 过多的动画会让人从学习材料中转移注意力。 大脑必须处理每一个刺激。 那样记忆力很快就会不堪重负。 因此有时候最好是安静地读一本书。 谁要是结合了新旧学习方法,就肯定会飞快进步......