短语手册

zh 读与写/读写   »   pl Czytanie i pisanie

6[六]

读与写/读写

读与写/读写

6 [sześć]

Czytanie i pisanie

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 波兰语 播放 更多
我 读 。 (--]--zy-a-. (___ C______ (-a- C-y-a-. ------------ (Ja] Czytam. 0
我 读 一个 字母 。 (-a] C-y-a--l-t-r-. (___ C_____ l______ (-a- C-y-a- l-t-r-. ------------------- (Ja] Czytam literę. 0
我 读 一个 字 。 (Ja]-C--tam s--w-. (___ C_____ s_____ (-a- C-y-a- s-o-o- ------------------ (Ja] Czytam słowo. 0
我 读 一个 句子 。 (Ja] -z--am--d-ni-. (___ C_____ z______ (-a- C-y-a- z-a-i-. ------------------- (Ja] Czytam zdanie. 0
我 读 一封 信 。 (Ja] Cz-t-m --st. (___ C_____ l____ (-a- C-y-a- l-s-. ----------------- (Ja] Czytam list. 0
我 读 一本 书 。 (J-] --y-a--k----k-. (___ C_____ k_______ (-a- C-y-a- k-i-ż-ę- -------------------- (Ja] Czytam książkę. 0
我 读 。 Ja cz----. J_ c______ J- c-y-a-. ---------- Ja czytam. 0
你 读 。 T--cz-ta--. T_ c_______ T- c-y-a-z- ----------- Ty czytasz. 0
他 读 。 O- -z-ta. O_ c_____ O- c-y-a- --------- On czyta. 0
我 写字 。 (-a------ę. (___ P_____ (-a- P-s-ę- ----------- (Ja] Piszę. 0
我 写 一个 字母 。 (--] -i-z- l----ę. (___ P____ l______ (-a- P-s-ę l-t-r-. ------------------ (Ja] Piszę literę. 0
我 写 一个 字 。 (J-] --sz- -----. (___ P____ s_____ (-a- P-s-ę s-o-o- ----------------- (Ja] Piszę słowo. 0
我 写 一个 句子 。 (-a--Pis-ę zd-n--. (___ P____ z______ (-a- P-s-ę z-a-i-. ------------------ (Ja] Piszę zdanie. 0
我 写 一封 信 。 (--- Pis-ę ----. (___ P____ l____ (-a- P-s-ę l-s-. ---------------- (Ja] Piszę list. 0
我 写 一本 书 。 (Ja] Pi--ę-k---żkę. (___ P____ k_______ (-a- P-s-ę k-i-ż-ę- ------------------- (Ja] Piszę książkę. 0
我 写 字 。 Ja --sz-. J_ p_____ J- p-s-ę- --------- Ja piszę. 0
你 写 字 。 Ty--i-zesz. T_ p_______ T- p-s-e-z- ----------- Ty piszesz. 0
他 写 字 。 On---sze. O_ p_____ O- p-s-e- --------- On pisze. 0

国际化

全球化进程并未在语言面前停止脚步。 随着国际化日益加深,语言的变化也日益明显。 语言国际化体现在多种语言的词汇上。 这些词汇的含义相同或相近。 但读音通常相同。 拼写也大多相似。 词汇的国际化传播是有趣的现象。 它不顾及界限。 它不顾及地理界限。 尤其不顾及语言界限。 有些词汇能被各大洲群众所理解。 比如,旅馆“Hotel”这个单词就是个好例子。 它几乎在世界各个角落都存在。 词汇国际化更大程度是缘于科学。 科技术语的国际性传播也非常迅速。 以往的国际化词汇有着共同的根源。 它们都从相同的词语衍变而来。 但大多数国际化词汇只是被基于借鉴层面而使用。 也就是说,外来词汇会直接被本土语言吸收。 在吸收过程中,本土文化发挥着重要作用。 每一种文明都饱含着各身独有的文化传统。 因此,外来新概念并不会完全被吸收。 固有文化准则会对新事物进行筛选采纳。 某些事物只存在于地球特定范围之内。 某些事物则在全世界快速扩散传播。 但是事物只有在传播时,其自身名号才能得以传播。 正因如此,词汇的国际化才这般精彩纷呈! 当我们探索语言时,也总是在探索文化......