Waar is die naaste vulstasie?
Дзе--а-о---цца б--ж--шая -ўта-апра-------ст----я?
Д-- н--------- б-------- а-------------- с-------
Д-е н-х-д-і-ц- б-і-э-ш-я а-т-з-п-а-а-н-я с-а-ц-я-
-------------------------------------------------
Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
0
D-e-n-k-od-іt------l--hey---y---uta-a---vac----- stants--a?
D-- n------------ b----------- a---------------- s---------
D-e n-k-o-z-t-t-a b-і-h-y-h-y- a-t-z-p-a-a-h-a-a s-a-t-y-a-
-----------------------------------------------------------
Dze nakhodzіtstsa blіzheyshaya autazapravachnaya stantsyya?
Waar is die naaste vulstasie?
Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
Dze nakhodzіtstsa blіzheyshaya autazapravachnaya stantsyya?
Ek het ’n pap wiel.
У мян- с-у----- --на.
У м--- с------- ш----
У м-н- с-у-ц-л- ш-н-.
---------------------
У мяне спусціла шына.
0
U-m---e spus--і-a--h-na.
U m---- s-------- s-----
U m-a-e s-u-t-і-a s-y-a-
------------------------
U myane spustsіla shyna.
Ek het ’n pap wiel.
У мяне спусціла шына.
U myane spustsіla shyna.
Kan u die wiel omruil?
В------ц--памя-яць кола?
В- м----- п------- к----
В- м-ж-ц- п-м-н-ц- к-л-?
------------------------
Вы можаце памяняць кола?
0
V- -o--a--e-pa--a-y---- kola?
V- m------- p---------- k----
V- m-z-a-s- p-m-a-y-t-’ k-l-?
-----------------------------
Vy mozhatse pamyanyats’ kola?
Kan u die wiel omruil?
Вы можаце памяняць кола?
Vy mozhatse pamyanyats’ kola?
Ek het ’n paar liter diesel nodig.
Мн----эб- -ека----------ў-ды-е--н-га-п--і-а.
М-- т---- н------- л----- д--------- п------
М-е т-э-а н-к-л-к- л-т-а- д-з-л-н-г- п-л-в-.
--------------------------------------------
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
0
Mn---r--a -ek---kі lіtra---yze-’--ga-pal---.
M-- t---- n------- l----- d--------- p------
M-e t-e-a n-k-l-k- l-t-a- d-z-l-n-g- p-l-v-.
--------------------------------------------
Mne treba nekal’kі lіtrau dyzel’naga palіva.
Ek het ’n paar liter diesel nodig.
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
Mne treba nekal’kі lіtrau dyzel’naga palіva.
Ek het nie meer brandstof nie.
У ---- -о-ьш--я-- б--зін-.
У м--- б---- н--- б-------
У м-н- б-л-ш н-м- б-н-і-у-
--------------------------
У мяне больш няма бензіну.
0
U-m--ne b-l-sh ny-m-----zі--.
U m---- b----- n---- b-------
U m-a-e b-l-s- n-a-a b-n-і-u-
-----------------------------
U myane bol’sh nyama benzіnu.
Ek het nie meer brandstof nie.
У мяне больш няма бензіну.
U myane bol’sh nyama benzіnu.
Het u ’n brandstofkannetjie?
У-В-- -сц----п-с-а---аніст-а?
У В-- ё--- з------- к--------
У В-с ё-ц- з-п-с-а- к-н-с-р-?
-----------------------------
У Вас ёсць запасная каністра?
0
U Vas yost---z-p--n-y- -anіstr-?
U V-- y----- z-------- k--------
U V-s y-s-s- z-p-s-a-a k-n-s-r-?
--------------------------------
U Vas yosts’ zapasnaya kanіstra?
Het u ’n brandstofkannetjie?
У Вас ёсць запасная каністра?
U Vas yosts’ zapasnaya kanіstra?
Waar kan ek ’n oproep maak?
Д-----магу-патэлефана-ац-?
Д-- я м--- п--------------
Д-е я м-г- п-т-л-ф-н-в-ц-?
--------------------------
Дзе я магу патэлефанаваць?
0
Dz- y- -ag- ---ele-a---at-’?
D-- y- m--- p---------------
D-e y- m-g- p-t-l-f-n-v-t-’-
----------------------------
Dze ya magu patelefanavats’?
Waar kan ek ’n oproep maak?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Dze ya magu patelefanavats’?
Ek het ’n insleepdiens nodig.
М---пат----а--л-ж-а эв-ку-ц---аў-а---іля-.
М-- п------- с----- э-------- а-----------
М-е п-т-э-н- с-у-б- э-а-у-ц-і а-т-м-б-л-ў-
------------------------------------------
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
0
Mne -----bna--luzh-a e-aku--s-і au-a--bіly-u.
M-- p------- s------ e--------- a------------
M-e p-t-e-n- s-u-h-a e-a-u-t-y- a-t-m-b-l-a-.
---------------------------------------------
Mne patrebna sluzhba evakuatsyі autamabіlyau.
Ek het ’n insleepdiens nodig.
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
Mne patrebna sluzhba evakuatsyі autamabіlyau.
Ek is op soek na ’n werkswinkel.
Я--у--ю с----ыю-тэ--і--ага а-с-у--ў--ння.
Я ш---- с------ т--------- а-------------
Я ш-к-ю с-а-ц-ю т-х-і-н-г- а-с-у-о-в-н-я-
-----------------------------------------
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
0
Y--shu-a---s-ants-y- t---nі--na-- -bs-----v--n-a.
Y- s------ s-------- t----------- a--------------
Y- s-u-a-u s-a-t-y-u t-k-n-c-n-g- a-s-u-o-v-n-y-.
-------------------------------------------------
Ya shukayu stantsyyu tekhnіchnaga abslugouvannya.
Ek is op soek na ’n werkswinkel.
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
Ya shukayu stantsyyu tekhnіchnaga abslugouvannya.
Daar was ’n ongeluk.
З-а--ла---ава---.
З-------- а------
З-а-ы-а-я а-а-ы-.
-----------------
Здарылася аварыя.
0
Z-a--l-s-- ----y--.
Z--------- a-------
Z-a-y-a-y- a-a-y-a-
-------------------
Zdarylasya avaryya.
Daar was ’n ongeluk.
Здарылася аварыя.
Zdarylasya avaryya.
Waar is die naaste telefoon?
Д---зна-о-зі-ц--блі--й-ы -э--фон?
Д-- з---------- б------- т-------
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш- т-л-ф-н-
---------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
0
D-e--na---dz---ts- blі-----hy---le-o-?
D-- z------------- b--------- t-------
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h- t-l-f-n-
--------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshy telefon?
Waar is die naaste telefoon?
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshy telefon?
Het u ’n selfoon by u?
У --- ёсц- з--а-ой -а---ьн--т--ефо-?
У В-- ё--- з с---- м------- т-------
У В-с ё-ц- з с-б-й м-б-л-н- т-л-ф-н-
------------------------------------
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
0
U--a--yo--s- z--ab-y m--і--ny---l-f--?
U V-- y----- z s---- m------- t-------
U V-s y-s-s- z s-b-y m-b-l-n- t-l-f-n-
--------------------------------------
U Vas yosts’ z saboy mabіl’ny telefon?
Het u ’n selfoon by u?
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
U Vas yosts’ z saboy mabіl’ny telefon?
Ons het hulp nodig.
Нам п-т--бн- --п-мо--.
Н-- п------- д--------
Н-м п-т-э-н- д-п-м-г-.
----------------------
Нам патрэбна дапамога.
0
Nam--a--------a-am---.
N-- p------- d--------
N-m p-t-e-n- d-p-m-g-.
----------------------
Nam patrebna dapamoga.
Ons het hulp nodig.
Нам патрэбна дапамога.
Nam patrebna dapamoga.
Bel ’n dokter!
Вы-лі--е-д-кт--а!
В------- д-------
В-к-і-ц- д-к-а-а-
-----------------
Выклічце доктара!
0
Vy-l---t-e-do--ar-!
V--------- d-------
V-k-і-h-s- d-k-a-a-
-------------------
Vyklіchtse doktara!
Bel ’n dokter!
Выклічце доктара!
Vyklіchtse doktara!
Bel die polisie!
Вы-л---- па--ц--!
В------- п-------
В-к-і-ц- п-л-ц-ю-
-----------------
Выклічце паліцыю!
0
V-k-іcht-- -a--ts-y-!
V--------- p---------
V-k-і-h-s- p-l-t-y-u-
---------------------
Vyklіchtse palіtsyyu!
Bel die polisie!
Выклічце паліцыю!
Vyklіchtse palіtsyyu!
U dokumente asseblief.
П--д’-в-ц-,-к-л--л-с-а, Ва----а-у---ты.
П---------- к--- л----- В--- д---------
П-а-’-в-ц-, к-л- л-с-а- В-ш- д-к-м-н-ы-
---------------------------------------
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
0
P-ad-y-v-tse,----- -ask-- -a-h--daku---t-.
P------------ k--- l----- V---- d---------
P-a-'-a-і-s-, k-l- l-s-a- V-s-y d-k-m-n-y-
------------------------------------------
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty.
U dokumente asseblief.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty.
U rybewys asseblief.
Пра--я---е, -а-і-ла-ка- В--- в-дзі----с-ае-па--едчан--.
П---------- к--- л----- В--- в------------ п-----------
П-а-’-в-ц-, к-л- л-с-а- В-ш- в-д-і-е-ь-к-е п-с-е-ч-н-е-
-------------------------------------------------------
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
0
P--d'----t--,----- la--a,--a-h- --d-іtsel’-k-- --sv--c--nne.
P------------ k--- l----- V---- v------------- p------------
P-a-'-a-і-s-, k-l- l-s-a- V-s-a v-d-і-s-l-s-a- p-s-e-c-a-n-.
------------------------------------------------------------
Prad'yavіtse, kalі laska, Vasha vadzіtsel’skae pasvedchanne.
U rybewys asseblief.
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vasha vadzіtsel’skae pasvedchanne.
U motorregistrasie asseblief.
Прад’-ві-е- --л- ла---, -ашы--а--мен-- н- аў-ама---ь.
П---------- к--- л----- В--- д-------- н- а----------
П-а-’-в-ц-, к-л- л-с-а- В-ш- д-к-м-н-ы н- а-т-м-б-л-.
-----------------------------------------------------
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
0
Pr---y-vі-s-- -a-і laska,--ash- dakume-t--na --t------’.
P------------ k--- l----- V---- d-------- n- a----------
P-a-'-a-і-s-, k-l- l-s-a- V-s-y d-k-m-n-y n- a-t-m-b-l-.
--------------------------------------------------------
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty na autamabіl’.
U motorregistrasie asseblief.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty na autamabіl’.