የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 2   »   ca argumentar alguna cosa 2

76 [ሰባ ስድስት]

ምክንያቶችን መስጠት 2

ምክንያቶችን መስጠት 2

76 [setanta-sis]

argumentar alguna cosa 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካታላንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምን አልመጣህም/ ሽም? Pe- q-- n- v-- v----? Per què no vas venir? 0
አሞኝ ነበረ። Es---- m----- / --. Estava malalt / -a. 0
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። No v--- v---- p----- e----- m----- / --. No vaig venir perquè estava malalt / -a. 0
እሷ ለምን አልመጣችም? Pe- q-- n- v- v---- (e---)? Per què no va venir (ella)? 0
ደክሟት ነበረ። Es---- c------. Estava cansada. 0
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። No v- v---- p----- e----- c------. No va venir perquè estava cansada. 0
እሱ ለምን አልመጣም? Pe- q-- n- h- v----- (e--)? Per què no ha vingut (ell)? 0
ፍላጎት የለውም No e- t---- g----. No en tenia ganes. 0
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። No h- v----- p----- n- e- t---- g----. No ha vingut perquè no en tenia ganes. 0
እናንተ ለምን አልመጣችሁም? Pe- q-- n- h-- v-----? Per què no heu vingut? 0
መኪናችን ተበላሽቶ ነው። El c---- s---- v- e--------. El cotxe se’ns va espatllar. 0
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። No h-- v----- p----- e- c---- s---- v- e--------. No hem vingut perquè el cotxe se’ns va espatllar. 0
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? Pe- q-- n- h- v----- l- g---? Per què no ha vingut la gent? 0
ባቡር አመለጣቸው Ha- p----- e- t---. Han perdut el tren. 0
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። No h-- v----- p----- h-- p----- e- t---. No han vingut perquè han perdut el tren. 0
ለምን አልመጣህም/ ሽም? Pe- q-- n- h-- v-----? Per què no has vingut? 0
አልተፈቀደልኝም No p----. No podia. 0
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። No h- v----- p----- n- p---- f-----. No he vingut perquè no podia fer-ho. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -