የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 1   »   ca Passat 1

81 [ሰማንያ አንድ]

ያለፈው አስጨናቂ 1

ያለፈው አስጨናቂ 1

81 [vuitanta-u]

Passat 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካታላንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መፃፍ escr--re e_______ e-c-i-r- -------- escriure 0
እሱ ደብዳቤ ፃፈ። E-l-v-----r--r- u-- --r--. E__ v_ e_______ u__ c_____ E-l v- e-c-i-r- u-a c-r-a- -------------------------- Ell va escriure una carta. 0
እና እሷ ፖስት ካርድ ፃፈች። I--l-a va -s-r--re--n--pos---. I e___ v_ e_______ u__ p______ I e-l- v- e-c-i-r- u-a p-s-a-. ------------------------------ I ella va escriure una postal. 0
ማንበብ l-e-ir l_____ l-e-i- ------ llegir 0
እሱ መጽሔት አነበበ። Ell -l-gi--u-a--ev-sta. E__ l_____ u__ r_______ E-l l-e-i- u-a r-v-s-a- ----------------------- Ell llegia una revista. 0
እና እሷ መፅሐፍ አነበበች። I--lla l-e-i--un ------. I e___ l_____ u_ l______ I e-l- l-e-i- u- l-i-r-. ------------------------ I ella llegia un llibre. 0
መውሰድ pren----/-a-a--r p______ / a_____ p-e-d-e / a-a-a- ---------------- prendre / agafar 0
እሱ ሲጋራ ወሰደ። El- ---p----re -n ciga--e-. E__ v_ p______ u_ c________ E-l v- p-e-d-e u- c-g-r-e-. --------------------------- Ell va prendre un cigarret. 0
እሷ ነጠላ ቸኮላት ወሰደች። E-la -- -g--a---n tros -- x-c---ta. E___ v_ a_____ u_ t___ d_ x________ E-l- v- a-a-a- u- t-o- d- x-c-l-t-. ----------------------------------- Ella va agafar un tros de xocolata. 0
እሱ የማይታመን ነበር ግን እሷ ታማኝ ነበረች። E-l--r- --fid--, -erò--l-- -ra fid-l. E__ e__ i_______ p___ e___ e__ f_____ E-l e-a i-f-d-l- p-r- e-l- e-a f-d-l- ------------------------------------- Ell era infidel, però ella era fidel. 0
እሱ ሰነፍ ነበረ ግን እሷ ታታሪ ስራተኛ ነበረች። E-----a------------r- el-a---- -r-ba-l-do-a. E__ e__ m_______ p___ e___ e__ t____________ E-l e-a m-n-r-s- p-r- e-l- e-a t-e-a-l-d-r-. -------------------------------------------- Ell era mandrós, però ella era treballadora. 0
እሱ ድሃ ነበረ ግን እሷ ሀብታም ነበረች። El--er----b-e------ -l-a e-a --c-. E__ e__ p_____ p___ e___ e__ r____ E-l e-a p-b-e- p-r- e-l- e-a r-c-. ---------------------------------- Ell era pobre, però ella era rica. 0
እሱ ምንም ገንዘብ አልነበረውም ፤ እዳ እንጂ። E-l -o t-----d-n--s,------deu-e-. E__ n_ t____ d______ s___ d______ E-l n- t-n-a d-n-r-, s-n- d-u-e-. --------------------------------- Ell no tenia diners, sinó deutes. 0
እሱ ምንም ጥሩ እድል አልነበረውም ፤ መጥፎ እድል እንጂ። E-- -o te----s-rt- -i-ó-m-l- --r-. E__ n_ t____ s____ s___ m___ s____ E-l n- t-n-a s-r-, s-n- m-l- s-r-. ---------------------------------- Ell no tenia sort, sinó mala sort. 0
እሱ ስኬታማ አልነበረም ፤ የማይሳካለት እንጂ። El- ----e-ia-----, -inó fra-a----. E__ n_ t____ è____ s___ f_________ E-l n- t-n-a è-i-, s-n- f-a-a-s-s- ---------------------------------- Ell no tenia èxit, sinó fracassos. 0
እሱ እረክቶ አልነበረም ፤ እርካታ ቢስ እንጂ። El--no --a-f-l--, -in-----el--. E__ n_ e__ f_____ s___ i_______ E-l n- e-a f-l-ç- s-n- i-f-l-ç- ------------------------------- Ell no era feliç, sinó infeliç. 0
እሱ ደስተኛ አልነበረም ፤ ሐዘንተኛ እንጂ። Ell-no ------s-rt--sinó -al- s-rt. E__ n_ t____ s____ s___ m___ s____ E-l n- t-n-a s-r-, s-n- m-l- s-r-. ---------------------------------- Ell no tenia sort, sinó mala sort. 0
እሱ ሰው ተግባቢ አልነበረም ፤ የተጠላ እንጂ። E-l no e-a--i--à-ic, s----an-i-àt--. E__ n_ e__ s________ s___ a_________ E-l n- e-a s-m-à-i-, s-n- a-t-p-t-c- ------------------------------------ Ell no era simpàtic, sinó antipàtic. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -