የሐረጉ መጽሐፍ

am መሥራት   »   ca Treballar

55 [ሃምሣ አምስት]

መሥራት

መሥራት

55 [cinquanta-cinc]

Treballar

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካታላንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ምንድን ነው የሚሰሩት? De---è------l-a-v-s--? D_ q__ t_______ v_____ D- q-è t-e-a-l- v-s-è- ---------------------- De què treballa vostè? 0
ባሌ ዶክተር ነው። E----u---r----s met-e. E_ m__ m____ é_ m_____ E- m-u m-r-t é- m-t-e- ---------------------- El meu marit és metge. 0
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው። (-------b--l----- a i-f-rm------t---- p--cia-. (___ t_______ c__ a i________ a t____ p_______ (-o- t-e-a-l- c-m a i-f-r-e-a a t-m-s p-r-i-l- ---------------------------------------------- (Jo] treballo com a infermera a temps parcial. 0
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን። A--at en- j-b-l---m. A____ e__ j_________ A-i-t e-s j-b-l-r-m- -------------------- Aviat ens jubilarem. 0
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው። Però e----mpos--- s----lts. P___ e__ i_______ s__ a____ P-r- e-s i-p-s-o- s-n a-t-. --------------------------- Però els impostos són alts. 0
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው። I l’as---ur------- --lut -s -ara. I l____________ d_ s____ é_ c____ I l-a-s-g-r-n-a d- s-l-t é- c-r-. --------------------------------- I l’assegurança de salut és cara. 0
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ? Q-è-vols--e-----gran? Q__ v___ f__ d_ g____ Q-è v-l- f-r d- g-a-? --------------------- Què vols fer de gran? 0
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው። M’a-rad---- -er engin-e-. M__________ s__ e________ M-a-r-d-r-a s-r e-g-n-e-. ------------------------- M’agradaria ser enginyer. 0
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው። (jo----l---st---a--a l- unive----a-. (___ v___ e_______ a l_ u___________ (-o- v-l- e-t-d-a- a l- u-i-e-s-t-t- ------------------------------------ (jo] vull estudiar a la universitat. 0
እኔ ተለማማጂ ነኝ። S-c -n b-c--i----n--b--àr--. S__ u_ b_____ / u__ b_______ S-c u- b-c-r- / u-a b-c-r-a- ---------------------------- Sóc un becari / una becària. 0
ብዙ አይከፈለኝም። No--u-n-o gair-. N_ g_____ g_____ N- g-a-y- g-i-e- ---------------- No guanyo gaire. 0
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው። E-t---fent-un-- ---c---u---a---e--ran---. E____ f___ u___ p_________ a l___________ E-t-c f-n- u-e- p-à-t-q-e- a l-e-t-a-g-r- ----------------------------------------- Estic fent unes pràctiques a l’estranger. 0
ያ የኔ አለቃ ነው። A-u-s---- -- --u c-p-/----me- ----. A_____ é_ e_ m__ c__ / e_ m__ j____ A-u-s- é- e- m-u c-p / e- m-u j-f-. ----------------------------------- Aquest és el meu cap / el meu jefe. 0
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ። T-nc--on--c--pa-y---- -eina. T___ b___ c_______ d_ f_____ T-n- b-n- c-m-a-y- d- f-i-a- ---------------------------- Tinc bons companys de feina. 0
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን። Al mi-di-,---mp-e a--m - l--ca--i-a. A_ m______ s_____ a___ a l_ c_______ A- m-g-i-, s-m-r- a-e- a l- c-n-i-a- ------------------------------------ Al migdia, sempre anem a la cantina. 0
ስራ እየፈለኩኝ ነው ። Es--c ---c-nt---in-. E____ b______ f_____ E-t-c b-s-a-t f-i-a- -------------------- Estic buscant feina. 0
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ። E---- -eso----- -e--d---a--n -n-. E____ d________ d__ d_ f_ u_ a___ E-t-c d-s-c-p-t d-s d- f- u- a-y- --------------------------------- Estic desocupat des de fa un any. 0
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ። H---a -as-a ---o---at- -- aq-e---p-ís. H_ h_ m____ d_________ e_ a_____ p____ H- h- m-s-a d-s-c-p-t- e- a-u-s- p-í-. -------------------------------------- Hi ha massa desocupats en aquest país. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -