የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 2   »   ca Al restaurant 2

30 [ሰላሳ]

ምግብ ቤቱ 2

ምግብ ቤቱ 2

30 [trenta]

Al restaurant 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካታላንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ U- -----e ---a-----us -l--. U_ s__ d_ p____ s_ u_ p____ U- s-c d- p-m-, s- u- p-a-. --------------------------- Un suc de poma, si us plau. 0
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ Un- -lim--ad----i u- pla-. U__ l_________ s_ u_ p____ U-a l-i-o-a-a- s- u- p-a-. -------------------------- Una llimonada, si us plau. 0
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ Un --c-de -o--que-, s- u------. U_ s__ d_ t________ s_ u_ p____ U- s-c d- t-m-q-e-, s- u- p-a-. ------------------------------- Un suc de tomàquet, si us plau. 0
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። M’--ra-ari--un--copa -e-vi ---re. M__________ u__ c___ d_ v_ n_____ M-a-r-d-r-a u-a c-p- d- v- n-g-e- --------------------------------- M’agradaria una copa de vi negre. 0
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። M’-g---a-----n- ---a -e-v- -lanc. M__________ u__ c___ d_ v_ b_____ M-a-r-d-r-a u-a c-p- d- v- b-a-c- --------------------------------- M’agradaria una copa de vi blanc. 0
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። M’a-r----ia-u-a a-p--l--d---am----. M__________ u__ a______ d_ x_______ M-a-r-d-r-a u-a a-p-l-a d- x-m-a-y- ----------------------------------- M’agradaria una ampolla de xampany. 0
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? T-agr-da ---p---? T_______ e_ p____ T-a-r-d- e- p-i-? ----------------- T’agrada el peix? 0
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? T------a-la---r-? T_______ l_ c____ T-a-r-d- l- c-r-? ----------------- T’agrada la carn? 0
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? T’agra-- e- p-rc? T_______ e_ p____ T-a-r-d- e- p-r-? ----------------- T’agrada el porc? 0
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። De-itj-ria -n---a--s-ns- c-rn. D_________ u_ p___ s____ c____ D-s-t-a-i- u- p-a- s-n-e c-r-. ------------------------------ Desitjaria un plat sense carn. 0
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። De-----ri- -n---a-----v--d-res. D_________ u_ p___ d_ v________ D-s-t-a-i- u- p-a- d- v-r-u-e-. ------------------------------- Desitjaria un plat de verdures. 0
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። M’-g-ad-r-- u-a c--- --- no -r---i ----- -em--. M__________ u__ c___ q__ n_ t_____ g____ t_____ M-a-r-d-r-a u-a c-s- q-e n- t-i-u- g-i-e t-m-s- ----------------------------------------------- M’agradaria una cosa que no trigui gaire temps. 0
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? Vo---c-m-a-y--ent -’---òs? V__ a____________ d_______ V-l a-o-p-n-a-e-t d-a-r-s- -------------------------- Vol acompanyament d’arròs? 0
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? V---a-o--a----ent-d--p-s-a /--i-e--? V__ a____________ d_ p____ / f______ V-l a-o-p-n-a-e-t d- p-s-a / f-d-u-? ------------------------------------ Vol acompanyament de pasta / fideus? 0
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? V-l -com--n--me---de-pa-at--? V__ a____________ d_ p_______ V-l a-o-p-n-a-e-t d- p-t-t-s- ----------------------------- Vol acompanyament de patates? 0
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። (---ò]----m--g---a. (_____ n_ m________ (-i-ò- n- m-a-r-d-. ------------------- (Això] no m’agrada. 0
ምግቡ ቀዝቅዛል። E- -en--r--stà-fre-. E_ m_____ e___ f____ E- m-n-a- e-t- f-e-. -------------------- El menjar està fred. 0
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። A-xò--- -s-el qu---e -ema--t. A___ n_ é_ e_ q__ h_ d_______ A-x- n- é- e- q-e h- d-m-n-t- ----------------------------- Això no és el que he demanat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -