ገበያው እሁድ ክፍት ነው?
Շուկան--ի-ա----րե-ը բ-- է:
Շ----- կ----- օ---- բ-- է-
Շ-ւ-ա- կ-ր-կ- օ-ե-ը բ-ց է-
--------------------------
Շուկան կիրակի օրերը բաց է:
0
S-uk-n -i-ak- ---r- ba-s- e
S----- k----- o---- b---- e
S-u-a- k-r-k- o-e-y b-t-’ e
---------------------------
Shukan kiraki orery bats’ e
ገበያው እሁድ ክፍት ነው?
Շուկան կիրակի օրերը բաց է:
Shukan kiraki orery bats’ e
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው?
Տ-ն------- -իր-կ---ր-ր--բ----:
Տ--------- կ----- օ---- բ-- է-
Տ-ն-վ-ճ-ռ- կ-ր-կ- օ-ե-ը բ-ց է-
------------------------------
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է:
0
T-na---harr------ki----r- -at-’-e
T----------- k----- o---- b---- e
T-n-v-c-a-r- k-r-k- o-e-y b-t-’ e
---------------------------------
Tonavacharry kiraki orery bats’ e
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው?
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է:
Tonavacharry kiraki orery bats’ e
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው?
Ց--ց-հան-ե-- եր-ք--բ-ի--ր----- -:
Ց----------- ե-------- օ-- բ-- է-
Ց-ւ-ա-ա-դ-ս- ե-ե-շ-բ-ի օ-ը բ-ց է-
---------------------------------
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է:
0
T--uts--han--s--y---k’-h--t-- --y ---s--e
T-------------- y------------ o-- b---- e
T-’-t-’-h-n-e-y y-r-k-s-a-t-i o-y b-t-’ e
-----------------------------------------
Ts’uts’ahandesy yerek’shabt’i ory bats’ e
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው?
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է:
Ts’uts’ahandesy yerek’shabt’i ory bats’ e
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው?
Կ-նդան-բանա--ն-այ-ի- չո-----բ-ի---- բա- է:
Կ------------- ա---- չ--------- օ-- բ-- է-
Կ-ն-ա-ա-ա-ա-ա- ա-գ-ն չ-ր-ք-ա-թ- օ-ը բ-ց է-
------------------------------------------
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է:
0
Ke--ana-a-akan---g----h--orek--h-bt’i---- -a-s’ e
K------------- a---- c--------------- o-- b---- e
K-n-a-a-a-a-a- a-g-n c-’-o-e-’-h-b-’- o-y b-t-’ e
-------------------------------------------------
Kendanabanakan aygin ch’vorek’shabt’i ory bats’ e
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው?
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է:
Kendanabanakan aygin ch’vorek’shabt’i ory bats’ e
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው?
Թ--գ-ր--- հ-նգ----ի օ-ը ----է:
Թ-------- հ-------- օ-- բ-- է-
Թ-ն-ա-ա-ը հ-ն-շ-բ-ի օ-ը բ-ց է-
------------------------------
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է:
0
T-an--ra-- -----h-bt-i--ry--ats’-e
T--------- h---------- o-- b---- e
T-a-g-r-n- h-n-s-a-t-i o-y b-t-’ e
----------------------------------
T’angarany hingshabt’i ory bats’ e
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው?
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է:
T’angarany hingshabt’i ory bats’ e
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው?
Պա-կ------հ--ուր-ա- --ը-բ-- -:
Պ----------- ո----- օ-- բ-- է-
Պ-տ-ե-ա-ր-հ- ո-ր-ա- օ-ը բ-ց է-
------------------------------
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է:
0
P--k-r-sra---urbat’--ry -a--’ e
P----------- u----- o-- b---- e
P-t-e-a-r-h- u-b-t- o-y b-t-’ e
-------------------------------
Patkerasrahy urbat’ ory bats’ e
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው?
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է:
Patkerasrahy urbat’ ory bats’ e
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል?
Թ----ա-րվո-՞մ---լու---կա---:
Թ------------ է լ-----------
Թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է լ-ւ-ա-կ-ր-լ-
----------------------------
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել:
0
T’--l---vu՞m-- l-s--karel
T----------- e l---------
T-u-l-t-v-՞- e l-s-n-a-e-
-------------------------
T’uylatrvu՞m e lusankarel
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል?
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել:
T’uylatrvu՞m e lusankarel
መግቢያ መክፈል አለበት?
Մուտ---վճ----ի- -:
Մ----- վ------- է-
Մ-ւ-ք- վ-ա-ո-ի- է-
------------------
Մուտքը վճարովի՞ է:
0
M---’y v---r-v-՞-e
M----- v-------- e
M-t-’- v-h-r-v-՞ e
------------------
Mutk’y vcharovi՞ e
መግቢያ መክፈል አለበት?
Մուտքը վճարովի՞ է:
Mutk’y vcharovi՞ e
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው?
Ո---՞ն-------ի--ր-ե--:
Ո----- է տ---- ա------
Ո-ք-՞- է տ-մ-ի ա-ժ-ք-:
----------------------
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը:
0
V--k’a-n --t--s--arzhek’y
V------- e t---- a-------
V-r-’-՞- e t-m-i a-z-e-’-
-------------------------
Vork’a՞n e tomsi arzhek’y
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው?
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը:
Vork’a՞n e tomsi arzhek’y
ለቡድን ቅናሽ አለው?
Զեղ- կ-՞ --բ--- հ-մա-:
Զ--- կ-- խ----- հ-----
Զ-ղ- կ-՞ խ-բ-ր- հ-մ-ր-
----------------------
Զեղչ կա՞ խմբերի համար:
0
Zeg---’ --՞ -h--e----amar
Z------ k-- k------ h----
Z-g-c-’ k-՞ k-m-e-i h-m-r
-------------------------
Zeghch’ ka՞ khmberi hamar
ለቡድን ቅናሽ አለው?
Զեղչ կա՞ խմբերի համար:
Zeghch’ ka՞ khmberi hamar
ለህጻን ቅናሽ አለው?
Զեղչ---՞ ե-եխ-նե-ի հ--ար:
Զ--- կ-- ե-------- հ-----
Զ-ղ- կ-՞ ե-ե-ա-ե-ի հ-մ-ր-
-------------------------
Զեղչ կա՞ երեխաների համար:
0
Z-ghc-- -a՞ y-----an--i--a--r
Z------ k-- y---------- h----
Z-g-c-’ k-՞ y-r-k-a-e-i h-m-r
-----------------------------
Zeghch’ ka՞ yerekhaneri hamar
ለህጻን ቅናሽ አለው?
Զեղչ կա՞ երեխաների համար:
Zeghch’ ka՞ yerekhaneri hamar
ለተማሪ ቅናሽ አለው?
Զ-ղչ կ-- ---ա-ողն--ի հա--ր:
Զ--- կ-- ո---------- հ-----
Զ-ղ- կ-՞ ո-ս-ն-ղ-ե-ի հ-մ-ր-
---------------------------
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար:
0
Z--hch’ --՞ --anog------ha-ar
Z------ k-- u---------- h----
Z-g-c-’ k-՞ u-a-o-h-e-i h-m-r
-----------------------------
Zeghch’ ka՞ usanoghneri hamar
ለተማሪ ቅናሽ አለው?
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար:
Zeghch’ ka՞ usanoghneri hamar
ያ ህንጻ የምንድን ነው?
Սա--՞ն--կ--ույ- -:
Ս- ի--- կ------ է-
Ս- ի-ն- կ-ռ-ւ-ց է-
------------------
Սա ի՞նչ կառույց է:
0
S- i՞n--’-k--r------e
S- i----- k-------- e
S- i-n-h- k-r-u-t-’ e
---------------------
Sa i՞nch’ karruyts’ e
ያ ህንጻ የምንድን ነው?
Սա ի՞նչ կառույց է:
Sa i՞nch’ karruyts’ e
ህንጻው ስንት አመቱ ነው?
Ք-նի՞ --րեկ-ն-----ս շ-նք-:
Ք---- տ------ է ա-- շ-----
Ք-ն-՞ տ-ր-կ-ն է ա-ս շ-ն-ը-
--------------------------
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը:
0
K’a-i՞--a--k-- - -y--s-enk’y
K----- t------ e a-- s------
K-a-i- t-r-k-n e a-s s-e-k-y
----------------------------
K’ani՞ tarekan e ays shenk’y
ህንጻው ስንት አመቱ ነው?
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը:
K’ani՞ tarekan e ays shenk’y
ህንጻውን ማን ነው የገነባው?
Ո-վ-- -ա----ե- -յ--շ-նք-:
Ո-- է կ------- ա-- շ-----
Ո-վ է կ-ռ-ւ-ե- ա-ս շ-ն-ը-
-------------------------
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը:
0
V----e ka-rut--y---ay--she--’y
V--- e k---------- a-- s------
V-՞- e k-r-u-s-y-l a-s s-e-k-y
------------------------------
VO՞v e karruts’yel ays shenk’y
ህንጻውን ማን ነው የገነባው?
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը:
VO՞v e karruts’yel ays shenk’y
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል።
Ես--ե-----ր--ւ- եմ ճա--ար---տ-ւ-յ---:
Ե- հ----------- ե- ճ-----------------
Ե- հ-տ-ք-ք-վ-ւ- ե- ճ-ր-ա-ա-ե-ո-թ-ա-բ-
-------------------------------------
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ:
0
Yes----ak’rk-r--- yem c--r-a--p--ut-y--b
Y-- h------------ y-- c-----------------
Y-s h-t-k-r-’-v-m y-m c-a-t-r-p-t-t-y-m-
----------------------------------------
Yes hetak’rk’rvum yem chartarapetut’yamb
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል።
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ:
Yes hetak’rk’rvum yem chartarapetut’yamb
ስነ-ጥበብ ይስበኛል
Ե- --տ--ր--վ-ւ---մ ա-վ-ստ--:
Ե- հ----------- ե- ա--------
Ե- հ-տ-ք-ք-վ-ւ- ե- ա-վ-ս-ո-:
----------------------------
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով:
0
Y-s -e-ak-r--rvum-y-m arv---ov
Y-- h------------ y-- a-------
Y-s h-t-k-r-’-v-m y-m a-v-s-o-
------------------------------
Yes hetak’rk’rvum yem arvestov
ስነ-ጥበብ ይስበኛል
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով:
Yes hetak’rk’rvum yem arvestov
ስዕል መሳል ይስበኛል።
Ես-հ----------- -մ-ն-արչութ-ա-բ:
Ե- հ----------- ե- ն------------
Ե- հ-տ-ք-ք-վ-ւ- ե- ն-ա-չ-ւ-յ-մ-:
--------------------------------
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ:
0
Yes h-tak-rk-r-um -em ---r-h’--’y--b
Y-- h------------ y-- n-------------
Y-s h-t-k-r-’-v-m y-m n-a-c-’-t-y-m-
------------------------------------
Yes hetak’rk’rvum yem nkarch’ut’yamb
ስዕል መሳል ይስበኛል።
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ:
Yes hetak’rk’rvum yem nkarch’ut’yamb