ገበያው እሁድ ክፍት ነው? |
星-- 有 -- - --/-场 是--着-- 吗 ?
星-- 有 集- 吗 ? /-- 是 开- 的 吗 ?
星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ?
---------------------------
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
0
x--gqí-ì-yǒ---- sh--m---/ -hìch--g---- k--z-- -e ma?
x------- y-- j- s-- m-- / S------- s-- k----- d- m--
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
|
ገበያው እሁድ ክፍት ነው?
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
|
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው? |
展-- -期一-开- - ?
展-- 星-- 开- 吗 ?
展-会 星-一 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期一 开放 吗 ?
0
Z----ǎn -u---īn-qí -- kā----g ma?
Z------ h-- x----- y- k------ m--
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
|
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው?
展览会 星期一 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
|
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው? |
展-会--期- 开--吗-?
展-- 星-- 开- 吗 ?
展-会 星-二 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期二 开放 吗 ?
0
Z--nl-- -u--x-n---'èr ---f-ng --?
Z------ h-- x-------- k------ m--
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
|
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው?
展览会 星期二 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
|
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው? |
动物- 星期--开放 吗 ?
动-- 星-- 开- 吗 ?
动-园 星-三 开- 吗 ?
--------------
动物园 星期三 开放 吗 ?
0
D-ng--y--n---n---s-------à-- --?
D--------- x-------- k------ m--
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
|
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው?
动物园 星期三 开放 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
|
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው? |
博-- 星-四 开放-吗-?
博-- 星-- 开- 吗 ?
博-馆 星-四 开- 吗 ?
--------------
博物馆 星期四 开放 吗 ?
0
B------- -īn--ísì --if--- m-?
B------- x------- k------ m--
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
|
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው?
博物馆 星期四 开放 吗 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
|
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው? |
画--星---开--吗-?
画- 星-- 开- 吗 ?
画- 星-五 开- 吗 ?
-------------
画廊 星期五 开放 吗 ?
0
Huàl--g x--g---ǔ-k-------ma?
H------ x------- k------ m--
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
|
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው?
画廊 星期五 开放 吗 ?
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
|
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል? |
可- 照相-吗-?
可- 照- 吗 ?
可- 照- 吗 ?
---------
可以 照相 吗 ?
0
K-y- z-ào-i----ma?
K--- z-------- m--
K-y- z-à-x-à-g m-?
------------------
Kěyǐ zhàoxiàng ma?
|
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል?
可以 照相 吗 ?
Kěyǐ zhàoxiàng ma?
|
መግቢያ መክፈል አለበት? |
必------ --?
必- 买 门- 吗 ?
必- 买 门- 吗 ?
-----------
必须 买 门票 吗 ?
0
Bìxū --i -én-i-o --?
B--- m-- m------ m--
B-x- m-i m-n-i-o m-?
--------------------
Bìxū mǎi ménpiào ma?
|
መግቢያ መክፈል አለበት?
必须 买 门票 吗 ?
Bìxū mǎi ménpiào ma?
|
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው? |
门票--少 - ?
门- 多- 钱 ?
门- 多- 钱 ?
---------
门票 多少 钱 ?
0
Mén-iào ---s--o q-án?
M------ d------ q----
M-n-i-o d-ō-h-o q-á-?
---------------------
Ménpiào duōshǎo qián?
|
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው?
门票 多少 钱 ?
Ménpiào duōshǎo qián?
|
ለቡድን ቅናሽ አለው? |
对 团体-有--惠---?
对 团- 有 优- 吗 ?
对 团- 有 优- 吗 ?
-------------
对 团体 有 优惠 吗 ?
0
D-ì---á--- y----ō-----ma?
D-- t----- y-- y----- m--
D-ì t-á-t- y-u y-u-u- m-?
-------------------------
Duì tuántǐ yǒu yōuhuì ma?
|
ለቡድን ቅናሽ አለው?
对 团体 有 优惠 吗 ?
Duì tuántǐ yǒu yōuhuì ma?
|
ለህጻን ቅናሽ አለው? |
对 -童-- 优惠-吗-?
对 儿- 有 优- 吗 ?
对 儿- 有 优- 吗 ?
-------------
对 儿童 有 优惠 吗 ?
0
D---er-tó-g --u yōuhuì---?
D-- e- t--- y-- y----- m--
D-ì e- t-n- y-u y-u-u- m-?
--------------------------
Duì er tóng yǒu yōuhuì ma?
|
ለህጻን ቅናሽ አለው?
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Duì er tóng yǒu yōuhuì ma?
|
ለተማሪ ቅናሽ አለው? |
对 大学- - 优- --?
对 大-- 有 优- 吗 ?
对 大-生 有 优- 吗 ?
--------------
对 大学生 有 优惠 吗 ?
0
Du- dàx--sh--g------ō--uì--a?
D-- d--------- y-- y----- m--
D-ì d-x-é-h-n- y-u y-u-u- m-?
-----------------------------
Duì dàxuéshēng yǒu yōuhuì ma?
|
ለተማሪ ቅናሽ አለው?
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Duì dàxuéshēng yǒu yōuhuì ma?
|
ያ ህንጻ የምንድን ነው? |
这座-大- 是-什-用的?
这- 大- 是------
这- 大- 是-什-用-?
-------------
这座 大楼 是做什么用的?
0
Z-- --ò dà-ó- --ì ----s--n-----ng -e?
Z-- z-- d---- s-- z-- s----- y--- d--
Z-è z-ò d-l-u s-ì z-ò s-é-m- y-n- d-?
-------------------------------------
Zhè zuò dàlóu shì zuò shénme yòng de?
|
ያ ህንጻ የምንድን ነው?
这座 大楼 是做什么用的?
Zhè zuò dàlóu shì zuò shénme yòng de?
|
ህንጻው ስንት አመቱ ነው? |
这座-大楼 --- --年-- ?
这- 大- 建 了 多-- 了 ?
这- 大- 建 了 多-年 了 ?
-----------------
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
0
Z-è ------l-----àn-e d----h-o-n-á-le?
Z-- z-- d---- j----- d-- s--- n------
Z-è z-ò d-l-u j-à-l- d-ō s-à- n-á-l-?
-------------------------------------
Zhè zuò dàlóu jiànle duō shào niánle?
|
ህንጻው ስንት አመቱ ነው?
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Zhè zuò dàlóu jiànle duō shào niánle?
|
ህንጻውን ማን ነው የገነባው? |
谁 建------大--?
谁 建 的 这- 大- ?
谁 建 的 这- 大- ?
-------------
谁 建 的 这座 大楼 ?
0
Sh-í-jià--d- z-è---ò dàl-u?
S--- j--- d- z-- z-- d-----
S-u- j-à- d- z-è z-ò d-l-u-
---------------------------
Shuí jiàn de zhè zuò dàlóu?
|
ህንጻውን ማን ነው የገነባው?
谁 建 的 这座 大楼 ?
Shuí jiàn de zhè zuò dàlóu?
|
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል። |
我 --建筑 很--兴趣 。
我 对 建- 很 感-- 。
我 对 建- 很 感-趣 。
--------------
我 对 建筑 很 感兴趣 。
0
Wǒ -uì-j-ànz-ú--ě------x-ng--.
W- d-- j------ h-- g-- x------
W- d-ì j-à-z-ú h-n g-n x-n-q-.
------------------------------
Wǒ duì jiànzhú hěn gǎn xìngqù.
|
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል።
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Wǒ duì jiànzhú hěn gǎn xìngqù.
|
ስነ-ጥበብ ይስበኛል |
我 对-艺术-- -兴趣 。
我 对 艺- 很 感-- 。
我 对 艺- 很 感-趣 。
--------------
我 对 艺术 很 感兴趣 。
0
W- --ì y-------- g-n-------.
W- d-- y---- h-- g-- x------
W- d-ì y-s-ù h-n g-n x-n-q-.
----------------------------
Wǒ duì yìshù hěn gǎn xìngqù.
|
ስነ-ጥበብ ይስበኛል
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Wǒ duì yìshù hěn gǎn xìngqù.
|
ስዕል መሳል ይስበኛል። |
我---绘- --感-趣-。
我 对 绘- 很 感-- 。
我 对 绘- 很 感-趣 。
--------------
我 对 绘画 很 感兴趣 。
0
W- d----u-h---hě----- xì-gq-.
W- d-- h----- h-- g-- x------
W- d-ì h-ì-u- h-n g-n x-n-q-.
-----------------------------
Wǒ duì huìhuà hěn gǎn xìngqù.
|
ስዕል መሳል ይስበኛል።
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Wǒ duì huìhuà hěn gǎn xìngqù.
|