Parlør

da Rengøring   »   be Прыбіранне ў доме

18 [atten]

Rengøring

Rengøring

18 [васемнаццаць]

18 [vasemnatstsats’]

Прыбіранне ў доме

[Prybіranne u dome]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
I dag er det lørdag. Сён-- -у-о-а. С---- с------ С-н-я с-б-т-. ------------- Сёння субота. 0
Se-nya---b---. S----- s------ S-n-y- s-b-t-. -------------- Sennya subota.
I dag har vi tid. С-нн- - --с ё--ь-в--ьн--ча-. С---- ў н-- ё--- в----- ч--- С-н-я ў н-с ё-ц- в-л-н- ч-с- ---------------------------- Сёння ў нас ёсць вольны час. 0
Se--ya-u --- ------ vo---- c-a-. S----- u n-- y----- v----- c---- S-n-y- u n-s y-s-s- v-l-n- c-a-. -------------------------------- Sennya u nas yosts’ vol’ny chas.
I dag gør vi rent i lejligheden. С--н- мы-п-ы-іра-м у --а-эр-. С---- м- п-------- у к------- С-н-я м- п-ы-і-а-м у к-а-э-ы- ----------------------------- Сёння мы прыбіраем у кватэры. 0
Se-n-a-m-------ra-m u--v--er-. S----- m- p-------- u k------- S-n-y- m- p-y-і-a-m u k-a-e-y- ------------------------------ Sennya my prybіraem u kvatery.
Jeg gør rent i badeværelset. Я-п---ір-ю-я ў -а-н-м п-коі. Я п--------- ў в----- п----- Я п-ы-і-а-с- ў в-н-ы- п-к-і- ---------------------------- Я прыбіраюся ў ванным пакоі. 0
Y------іr-y---a ---an-ym p-ko-. Y- p----------- u v----- p----- Y- p-y-і-a-u-y- u v-n-y- p-k-і- ------------------------------- Ya prybіrayusya u vannym pakoі.
Min mand vasker bilen. М---муж---- м-ш--у. М-- м-- м-- м------ М-й м-ж м-е м-ш-н-. ------------------- Мой муж мые машыну. 0
M-- -u-- --e----hy--. M-- m--- m-- m------- M-y m-z- m-e m-s-y-u- --------------------- Moy muzh mye mashynu.
Børnene pudser cyklerne. Д---і--ы--ь-ве-а--п-ды. Д---- м---- в---------- Д-е-і м-ю-ь в-л-с-п-д-. ----------------------- Дзеці мыюць веласiпеды. 0
Dz-t-і---yut-- --l--ipedy. D----- m------ v---------- D-e-s- m-y-t-’ v-l-s-p-d-. -------------------------- Dzetsі myyuts’ velasipedy.
Bedstemor vander blomsterne. Ба-у-я-палі----кв----. Б----- п------ к------ Б-б-л- п-л-в-е к-е-к-. ---------------------- Бабуля палівае кветкі. 0
Babu-ya---l--a---v-tkі. B------ p------ k------ B-b-l-a p-l-v-e k-e-k-. ----------------------- Babulya palіvae kvetkі.
Børnene rydder op i børneværelset. Дз--------ір-ю--- ---з--я--м------. Д---- п---------- ў д------- п----- Д-е-і п-ы-і-а-ц-а ў д-і-я-ы- п-к-і- ----------------------------------- Дзеці прыбіраюцца ў дзіцячым пакоі. 0
Dz--s- ---bі----t--sa u dzі----c-ym p--o-. D----- p------------- u d---------- p----- D-e-s- p-y-і-a-u-s-s- u d-і-s-a-h-m p-k-і- ------------------------------------------ Dzetsі prybіrayutstsa u dzіtsyachym pakoі.
Min mand rydder op på sit skrivebord. М-й му-------р-ецц- -а пі--м---м-с--ле. М-- м-- п---------- н- п-------- с----- М-й м-ж п-ы-і-а-ц-а н- п-с-м-в-м с-а-е- --------------------------------------- Мой муж прыбіраецца на пісьмовым стале. 0
Mo--mu-h --yb-ra--s--a-na-p-s’-o--m-s--l-. M-- m--- p------------ n- p-------- s----- M-y m-z- p-y-і-a-t-t-a n- p-s-m-v-m s-a-e- ------------------------------------------ Moy muzh prybіraetstsa na pіs’movym stale.
Jeg putter vasketøjet i vaskemaskinen. Я-кла-- б--і-н----пральн-ю-машы-у. Я к---- б------ ў п------- м------ Я к-а-у б-л-з-у ў п-а-ь-у- м-ш-н-. ---------------------------------- Я кладу бялізну ў пральную машыну. 0
Y-----du --alі-nu ----a--n--u m-s-yn-. Y- k---- b------- u p-------- m------- Y- k-a-u b-a-і-n- u p-a-’-u-u m-s-y-u- -------------------------------------- Ya kladu byalіznu u pral’nuyu mashynu.
Jeg hænger vasketøjet op. Я-р----ш-----я--з--. Я р-------- б------- Я р-з-е-в-ю б-л-з-у- -------------------- Я развешваю бялізну. 0
Ya -azv---v-yu-----і---. Y- r---------- b-------- Y- r-z-e-h-a-u b-a-і-n-. ------------------------ Ya razveshvayu byalіznu.
Jeg stryger vasketøjet. Я п-а-ую --л---у. Я п----- б------- Я п-а-у- б-л-з-у- ----------------- Я прасую бялізну. 0
Ya---------b-a--zn-. Y- p------ b-------- Y- p-a-u-u b-a-і-n-. -------------------- Ya prasuyu byalіznu.
Vinduerne er snavsede. В--ны-бр-дн--. В---- б------- В-к-ы б-у-н-я- -------------- Вокны брудныя. 0
V--ny b---ny--. V---- b-------- V-k-y b-u-n-y-. --------------- Vokny brudnyya.
Gulvet er snavset. П-длог- бр--ная. П------ б------- П-д-о-а б-у-н-я- ---------------- Падлога брудная. 0
P---oga---u-na-a. P------ b-------- P-d-o-a b-u-n-y-. ----------------- Padloga brudnaya.
Servicet er beskidt. П-с-- б-уд-ы. П---- б------ П-с-д б-у-н-. ------------- Посуд брудны. 0
Po--d--rud-y. P---- b------ P-s-d b-u-n-. ------------- Posud brudny.
Hvem pudser vinduerne? Х-- -а--е в-к--? Х-- п---- в----- Х-о п-м-е в-к-ы- ---------------- Хто памые вокны? 0
Kht- pam-e v-k--? K--- p---- v----- K-t- p-m-e v-k-y- ----------------- Khto pamye vokny?
Hvem støvsuger? Х----у--- п-ла----ц-? Х-- б---- п---------- Х-о б-д-е п-л-с-с-ц-? --------------------- Хто будзе пыласосіць? 0
Kh-- --dze py---os----? K--- b---- p----------- K-t- b-d-e p-l-s-s-t-’- ----------------------- Khto budze pylasosіts’?
Hvem vasker op? Х-о п-м-- ---у-? Х-- п---- п----- Х-о п-м-е п-с-д- ---------------- Хто памые посуд? 0
K--o--a-ye--osu-? K--- p---- p----- K-t- p-m-e p-s-d- ----------------- Khto pamye posud?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -