Parlør

da Benægtelse 2   »   be Адмаўленне 2

65 [femogtres]

Benægtelse 2

Benægtelse 2

65 [шэсцьдзесят пяць]

65 [shests’dzesyat pyats’]

Адмаўленне 2

[Admaulenne 2]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
Er ringen dyr? К--ь-а--ара-ое? К----- д------- К-л-ц- д-р-г-е- --------------- Кольца дарагое? 0
K-l---a da-ago-? K------ d------- K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
Nej, den koster kun hundrede euro. Н-- я-о каш--е-ўс-г- с---еў--. Н-- я-- к----- ў---- с-- е---- Н-, я-о к-ш-у- ў-я-о с-о е-р-. ------------------------------ Не, яно каштуе ўсяго сто еўра. 0
N-- yan--kas-t----s-a-o -to --ura. N-- y--- k------ u----- s-- y----- N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
Men jeg har kun halvtreds. Ал--ў мя-е то---і --цьд-есят. А-- ў м--- т----- п---------- А-е ў м-н- т-л-к- п-ц-д-е-я-. ----------------------------- Але ў мяне толькі пяцьдзесят. 0
A---u-myan- ---’k--p-ats’d-e--a-. A-- u m---- t----- p------------- A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
Er du allerede færdig? Ты---о ---овы-/ г--о-а? Т- ў-- г----- / г------ Т- ў-о г-т-в- / г-т-в-? ----------------------- Ты ўжо гатовы / гатова? 0
Ty ------at-vy - -a--v-? T- u--- g----- / g------ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
Nej, ikke endnu. Н----шч--не. Н-- я--- н-- Н-, я-ч- н-. ------------ Не, яшчэ не. 0
Ne- -as-che -e. N-- y------ n-- N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
Men jeg er snart færdig. А----ут-- я-б-д--г--овы /--а--ва. А-- х---- я б--- г----- / г------ А-е х-т-а я б-д- г-т-в- / г-т-в-. --------------------------------- Але хутка я буду гатовы / гатова. 0
A-e----tk--ya-b--u-ga-o-- /----ov-. A-- k----- y- b--- g----- / g------ A-e k-u-k- y- b-d- g-t-v- / g-t-v-. ----------------------------------- Ale khutka ya budu gatovy / gatova.
Vil du have mere suppe? Хоч-ш---ч- --п-? Х---- я--- с---- Х-ч-ш я-ч- с-п-? ---------------- Хочаш яшчэ супу? 0
K-o-h-sh -a-h-----u--? K------- y------ s---- K-o-h-s- y-s-c-e s-p-? ---------------------- Khochash yashche supu?
Nej, jeg vil ikke have mere. Н-,--о--ш----ха--. Н-- б---- н- х---- Н-, б-л-ш н- х-ч-. ------------------ Не, больш не хачу. 0
Ne, -o------e -ha-h-. N-- b----- n- k------ N-, b-l-s- n- k-a-h-. --------------------- Ne, bol’sh ne khachu.
Men en is mere. А---хачу-яшчэ-адн--ма-----ае. А-- х--- я--- а--- м--------- А-е х-ч- я-ч- а-н- м-р-ж-н-е- ----------------------------- Але хачу яшчэ адно марожанае. 0
A-e--hac-u-yas-che--d-- -aro-hanae. A-- k----- y------ a--- m---------- A-e k-a-h- y-s-c-e a-n- m-r-z-a-a-. ----------------------------------- Ale khachu yashche adno marozhanae.
Har du boet her længe? Ты -ж- -а--о --т -ыв--? Т- ў-- д---- т-- ж----- Т- ў-о д-ў-о т-т ж-в-ш- ----------------------- Ты ўжо даўно тут жывеш? 0
T---zho--au---tut ---ve--? T- u--- d---- t-- z------- T- u-h- d-u-o t-t z-y-e-h- -------------------------- Ty uzho dauno tut zhyvesh?
Nej, kun en måned. Не, т------ад-і- м-с-ц. Н-- т----- а---- м----- Н-, т-л-к- а-з-н м-с-ц- ----------------------- Не, толькі адзін месяц. 0
N-- tol’k- -dzіn m-s-a-s. N-- t----- a---- m------- N-, t-l-k- a-z-n m-s-a-s- ------------------------- Ne, tol’kі adzіn mesyats.
Men jeg kender allerede mange mennesker. А-- - -е--ю-ў----н---х лю-зе-. А-- я в---- ў-- м----- л------ А-е я в-д-ю ў-о м-о-і- л-д-е-. ------------------------------ Але я ведаю ўжо многіх людзей. 0
Al--y- vedayu-uz----n----h-lyud--y. A-- y- v----- u--- m------ l------- A-e y- v-d-y- u-h- m-o-і-h l-u-z-y- ----------------------------------- Ale ya vedayu uzho mnogіkh lyudzey.
Kører du hjem i morgen? Т- ------ ----- д--ому? Т- з----- е---- д------ Т- з-ў-р- е-з-ш д-д-м-? ----------------------- Ты заўтра едзеш дадому? 0
Ty zaut-a -ed---h ------? T- z----- y------ d------ T- z-u-r- y-d-e-h d-d-m-? ------------------------- Ty zautra yedzesh dadomu?
Nej, først i weekenden. Не, то-ь-- ў---нцы -ы-ня. Н-- т----- ў к---- т----- Н-, т-л-к- ў к-н-ы т-д-я- ------------------------- Не, толькі ў канцы тыдня. 0
Ne,--------- -a--sy -y--ya. N-- t----- u k----- t------ N-, t-l-k- u k-n-s- t-d-y-. --------------------------- Ne, tol’kі u kantsy tydnya.
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag. А-е - вя--аюс--ў-о ў---дз-л-. А-- я в------- ў-- ў н------- А-е я в-р-а-с- ў-о ў н-д-е-ю- ----------------------------- Але я вяртаюся ўжо ў нядзелю. 0
Ale y--vya---y-sy---zho u-nyadz--y-. A-- y- v---------- u--- u n--------- A-e y- v-a-t-y-s-a u-h- u n-a-z-l-u- ------------------------------------ Ale ya vyartayusya uzho u nyadzelyu.
Er din datter allerede voksen? Тв-----ч-- ў----а---ла-? Т--- д---- ў-- д-------- Т-а- д-ч-а ў-о д-р-с-а-? ------------------------ Твая дачка ўжо дарослая? 0
Tv------ch-a ------ar------? T---- d----- u--- d--------- T-a-a d-c-k- u-h- d-r-s-a-a- ---------------------------- Tvaya dachka uzho daroslaya?
Nej, hun er kun sytten. Не- -й--о-ьк- -е--ац-а----адоў. Н-- ё- т----- с--------- г----- Н-, ё- т-л-к- с-м-а-ц-ц- г-д-ў- ------------------------------- Не, ёй толькі семнаццаць гадоў. 0
Ne- -oy-tol--і-se-n-ts-sa--’ --dou. N-- y-- t----- s------------ g----- N-, y-y t-l-k- s-m-a-s-s-t-’ g-d-u- ----------------------------------- Ne, yoy tol’kі semnatstsats’ gadou.
Men hun har allerede en kæreste. Але ў----ў-о----ь -л----. А-- ў я- ў-- ё--- х------ А-е ў я- ў-о ё-ц- х-о-е-. ------------------------- Але ў яе ўжо ёсць хлопец. 0
A-e ---a-e u-ho y---s’-k-lop-t-. A-- u y--- u--- y----- k-------- A-e u y-y- u-h- y-s-s- k-l-p-t-. -------------------------------- Ale u yaye uzho yosts’ khlopets.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -