I dag er det lørdag. |
Б---н - иш-мб-.
Б---- - и------
Б-г-н - и-е-б-.
---------------
Бүгүн - ишемби.
0
Bü-ün ---ş--bi.
B---- - i------
B-g-n - i-e-b-.
---------------
Bügün - işembi.
|
I dag er det lørdag.
Бүгүн - ишемби.
Bügün - işembi.
|
I dag har vi tid. |
Биз-- бүгүн-у--к-- ба-.
Б---- б---- у----- б---
Б-з-е б-г-н у-а-ы- б-р-
-----------------------
Бизде бүгүн убакыт бар.
0
Bi-de ---ün -b-k-- ---.
B---- b---- u----- b---
B-z-e b-g-n u-a-ı- b-r-
-----------------------
Bizde bügün ubakıt bar.
|
I dag har vi tid.
Бизде бүгүн убакыт бар.
Bizde bügün ubakıt bar.
|
I dag gør vi rent i lejligheden. |
Б-г-н ---и------за--п ж--абыз.
Б---- б------ т------ ж-------
Б-г-н б-т-р-и т-з-л-п ж-т-б-з-
------------------------------
Бүгүн батирди тазалап жатабыз.
0
B---n b-t-rd-------a--j--abız.
B---- b------ t------ j-------
B-g-n b-t-r-i t-z-l-p j-t-b-z-
------------------------------
Bügün batirdi tazalap jatabız.
|
I dag gør vi rent i lejligheden.
Бүгүн батирди тазалап жатабыз.
Bügün batirdi tazalap jatabız.
|
Jeg gør rent i badeværelset. |
Мен --н---ы т-з--ап--ата-ын.
М-- в------ т------ ж-------
М-н в-н-а-ы т-з-л-п ж-т-м-н-
----------------------------
Мен ваннаны тазалап жатамын.
0
M-n v--nanı-taz-lap-ja-a-ı-.
M-- v------ t------ j-------
M-n v-n-a-ı t-z-l-p j-t-m-n-
----------------------------
Men vannanı tazalap jatamın.
|
Jeg gør rent i badeværelset.
Мен ваннаны тазалап жатамын.
Men vannanı tazalap jatamın.
|
Min mand vasker bilen. |
Жо-д---м-а-тоун-- ж-уп жат--.
Ж------- а------- ж--- ж-----
Ж-л-о-у- а-т-у-а- ж-у- ж-т-т-
-----------------------------
Жолдошум автоунаа жууп жатат.
0
Jol--------t-un-a----- -a-at.
J------- a------- j--- j-----
J-l-o-u- a-t-u-a- j-u- j-t-t-
-----------------------------
Joldoşum avtounaa juup jatat.
|
Min mand vasker bilen.
Жолдошум автоунаа жууп жатат.
Joldoşum avtounaa juup jatat.
|
Børnene pudser cyklerne. |
Б--д---вел--и-е------ -аза--п-ж---шат.
Б----- в------------- т------ ж-------
Б-л-а- в-л-с-п-д-е-д- т-з-л-п ж-т-ш-т-
--------------------------------------
Балдар велосипеддерди тазалап жатышат.
0
Ba-d-r-v---si-ed-erdi-taz--a- jat--a-.
B----- v------------- t------ j-------
B-l-a- v-l-s-p-d-e-d- t-z-l-p j-t-ş-t-
--------------------------------------
Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.
|
Børnene pudser cyklerne.
Балдар велосипеддерди тазалап жатышат.
Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.
|
Bedstemor vander blomsterne. |
Чо- -н---ү---рдү с--ар-п--ата-.
Ч-- э-- г------- с------ ж-----
Ч-ң э-е г-л-ө-д- с-г-р-п ж-т-т-
-------------------------------
Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат.
0
Ço- ene----d-rdü-su----p-j-t--.
Ç-- e-- g------- s------ j-----
Ç-ŋ e-e g-l-ö-d- s-g-r-p j-t-t-
-------------------------------
Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat.
|
Bedstemor vander blomsterne.
Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат.
Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat.
|
Børnene rydder op i børneværelset. |
Балд-р-ба-----бөл----н-жыйна---а---а-.
Б----- б----- б------- ж----- ж-------
Б-л-а- б-л-а- б-л-ө-ү- ж-й-а- ж-т-ш-т-
--------------------------------------
Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат.
0
Bal-ar-b---a- bö-mös---jı-n-p-ja---at.
B----- b----- b------- j----- j-------
B-l-a- b-l-a- b-l-ö-ü- j-y-a- j-t-ş-t-
--------------------------------------
Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat.
|
Børnene rydder op i børneværelset.
Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат.
Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat.
|
Min mand rydder op på sit skrivebord. |
Жол-ош-м---олун--аз-л---ж-т-т.
Ж------- с----- т------ ж-----
Ж-л-о-у- с-о-у- т-з-л-п ж-т-т-
------------------------------
Жолдошум столун тазалап жатат.
0
Jo-doş-m-stol------a-ap-j-t--.
J------- s----- t------ j-----
J-l-o-u- s-o-u- t-z-l-p j-t-t-
------------------------------
Joldoşum stolun tazalap jatat.
|
Min mand rydder op på sit skrivebord.
Жолдошум столун тазалап жатат.
Joldoşum stolun tazalap jatat.
|
Jeg putter vasketøjet i vaskemaskinen. |
Мен к-р ж--г-- м-ш-н--а -и-л-рди-----п----ам--.
М-- к-- ж----- м------- к------- с---- ж-------
М-н к-р ж-у-у- м-ш-н-г- к-р-е-д- с-л-п ж-т-м-н-
-----------------------------------------------
Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын.
0
M-- -ir-ju-gu- maş-naga ---l-rd---a-ıp -------.
M-- k-- j----- m------- k------- s---- j-------
M-n k-r j-u-u- m-ş-n-g- k-r-e-d- s-l-p j-t-m-n-
-----------------------------------------------
Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın.
|
Jeg putter vasketøjet i vaskemaskinen.
Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын.
Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın.
|
Jeg hænger vasketøjet op. |
М-н-ки-л-рд----й-- --т-м-н.
М-- к------- ж---- ж-------
М-н к-р-е-д- ж-й-п ж-т-м-н-
---------------------------
Мен кирлерди жайып жатамын.
0
M-n-k-rl--di--a-ı- jatamın.
M-- k------- j---- j-------
M-n k-r-e-d- j-y-p j-t-m-n-
---------------------------
Men kirlerdi jayıp jatamın.
|
Jeg hænger vasketøjet op.
Мен кирлерди жайып жатамын.
Men kirlerdi jayıp jatamın.
|
Jeg stryger vasketøjet. |
М-н---рл-р----------м.
М-- к------- ү--------
М-н к-р-е-д- ү-ү-т-й-.
----------------------
Мен кирлерди үтүктөйм.
0
M-n----l-r-i--t---öym.
M-- k------- ü--------
M-n k-r-e-d- ü-ü-t-y-.
----------------------
Men kirlerdi ütüktöym.
|
Jeg stryger vasketøjet.
Мен кирлерди үтүктөйм.
Men kirlerdi ütüktöym.
|
Vinduerne er snavsede. |
Тер-з--ер-ки-.
Т-------- к---
Т-р-з-л-р к-р-
--------------
Терезелер кир.
0
T-re-e-----ir.
T-------- k---
T-r-z-l-r k-r-
--------------
Terezeler kir.
|
Vinduerne er snavsede.
Терезелер кир.
Terezeler kir.
|
Gulvet er snavset. |
П-- кир.
П-- к---
П-л к-р-
--------
Пол кир.
0
P-l-k-r.
P-- k---
P-l k-r-
--------
Pol kir.
|
Gulvet er snavset.
Пол кир.
Pol kir.
|
Servicet er beskidt. |
Ид-ш-е- --р.
И------ к---
И-и-т-р к-р-
------------
Идиштер кир.
0
İd-şter-kir.
İ------ k---
İ-i-t-r k-r-
------------
İdişter kir.
|
Servicet er beskidt.
Идиштер кир.
İdişter kir.
|
Hvem pudser vinduerne? |
Т--ез---рд--к---т-----й-?
Т---------- к-- т--------
Т-р-з-л-р-и к-м т-з-л-й-?
-------------------------
Терезелерди ким тазалайт?
0
T---zel------im -a--l-y-?
T---------- k-- t--------
T-r-z-l-r-i k-m t-z-l-y-?
-------------------------
Terezelerdi kim tazalayt?
|
Hvem pudser vinduerne?
Терезелерди ким тазалайт?
Terezelerdi kim tazalayt?
|
Hvem støvsuger? |
Чаң---ки- с---уру-да?
Ч---- к-- с----------
Ч-ң-ы к-м с-р-у-у-д-?
---------------------
Чаңды ким сордурууда?
0
Ç-ŋ-ı -im--o--u----a?
Ç---- k-- s----------
Ç-ŋ-ı k-m s-r-u-u-d-?
---------------------
Çaŋdı kim sorduruuda?
|
Hvem støvsuger?
Чаңды ким сордурууда?
Çaŋdı kim sorduruuda?
|
Hvem vasker op? |
Ким и-----уу--жат-т?
К-- и--- ж--- ж-----
К-м и-и- ж-у- ж-т-т-
--------------------
Ким идиш жууп жатат?
0
Kim---i--ju-p j---t?
K-- i--- j--- j-----
K-m i-i- j-u- j-t-t-
--------------------
Kim idiş juup jatat?
|
Hvem vasker op?
Ким идиш жууп жатат?
Kim idiş juup jatat?
|