Parlør
Dobbelte konjunktioner »
Падвойныя злучнікі
-
DA Dansk
-
ar Arabisk
nl Nederlandsk
de Tysk
EN Engelsk (US)
en Engelsk (UK)
es Spansk
fr Fransk
ja Japansk
pt Portugisisk (PT)
PT Portugisisk (BR)
zh Kinesisk (forenklet)
ad Adyghe
af Afrikaans
am Amharisk
bg Bulgarsk
bn Bengali
-
bs Bosnisk
ca Katalansk
cs Tjekkisk
da Dansk
el Græsk
eo Esperanto
et Estisk
fa Persisk
fi Finsk
he Hebraisk
hi Hindi
hr Kroatisk
hu Ungarsk
id Indonesisk
it Italiensk
ka Georgisk
-
kn Kannada
ko Koreansk
ku Kurdisk (kurmanji)
ky Kirgisk
lt Litauisk
lv Lettisk
mk Makedonsk
mr Marathi
no Norsk
pa Punjabi
pl Polsk
ro Rumænsk
ru Russisk
sk Slovakisk
sl slovensk
sq Albansk
-
sr Serbisk
sv Svensk
ta Tamil
te Telugu
th Thailandsk
ti Tigrinyansk
tl Tagalog
tr Tyrkisk
uk Ukrainsk
ur Urdu
vi Vietnamesisk
-
-
BE Hviderussisk
-
ar Arabisk
nl Nederlandsk
de Tysk
EN Engelsk (US)
en Engelsk (UK)
es Spansk
fr Fransk
ja Japansk
pt Portugisisk (PT)
PT Portugisisk (BR)
zh Kinesisk (forenklet)
ad Adyghe
af Afrikaans
am Amharisk
be Hviderussisk
bg Bulgarsk
-
bn Bengali
bs Bosnisk
ca Katalansk
cs Tjekkisk
el Græsk
eo Esperanto
et Estisk
fa Persisk
fi Finsk
he Hebraisk
hi Hindi
hr Kroatisk
hu Ungarsk
id Indonesisk
it Italiensk
ka Georgisk
-
kn Kannada
ko Koreansk
ku Kurdisk (kurmanji)
ky Kirgisk
lt Litauisk
lv Lettisk
mk Makedonsk
mr Marathi
no Norsk
pa Punjabi
pl Polsk
ro Rumænsk
ru Russisk
sk Slovakisk
sl slovensk
sq Albansk
-
sr Serbisk
sv Svensk
ta Tamil
te Telugu
th Thailandsk
ti Tigrinyansk
tl Tagalog
tr Tyrkisk
uk Ukrainsk
ur Urdu
vi Vietnamesisk
-
-
Lektioner
-
001 - Personer 002 - Familie 003 - Lære at kende 004 - I skolen 005 - Lande og sprog 006 - Læse og skrive 007 - Tal 008 - Klokkeslæt 009 - Ugedage 010 - I går – i dag – i morgen 011 - Måneder 012 - Drikkevarer 013 - Aktiviteter 014 - Farver 015 - Frugt og fødevarer 016 - Årstider og vejr 017 - I huset 018 - Rengøring 019 - I køkkenet 020 - Small Talk 1 021 - Small Talk 2 022 - Small Talk 3 023 - At lære fremmedsprog 024 - Aftale 025 - I byen026 - I naturen 027 - På hotellet – ankomst 028 - På hotellet – klager 029 - På restaurant 1 030 - På restaurant 2 031 - På restaurant 3 032 - På restaurant 4 033 - På stationen 034 - I toget 035 - I lufthavnen 036 - Lokaltrafik 037 - Undervejs 038 - I taxaen 039 - Problemer med bilen 040 - Spørge efter vej 041 - Orientering 042 - Sightseeing i byen 043 - I zoologisk have 044 - Gå ud om aftenen 045 - I biografen 046 - På diskotek 047 - Rejseforberedelser 048 - Ferieaktiviteter 049 - Sport 050 - I svømmehallen051 - På indkøb 052 - I stormagasinet 053 - Butikker 054 - Købe ind 055 - Arbejde 056 - Følelser 057 - Hos lægen 058 - Kropsdele 059 - På posthuset 060 - I banken 061 - Ordenstal 062 - Stille spørgsmål 1 063 - Stille spørgsmål 2 064 - Benægtelse 1 065 - Benægtelse 2 066 - Possessivpronominer 1 067 - Possessivpronominer 2 068 - stor – lille 069 - have brug for – ville 070 - gerne ville noget 071 - ville noget 072 - være nødt til noget 073 - måtte noget 074 - bede om noget 075 - begrunde noget 1076 - begrunde noget 2 077 - begrunde noget 3 078 - Adjektiver 1 079 - Adjektiver 2 080 - Adjektiver 3 081 - Datid 1 082 - Datid 2 083 - Datid 3 084 - Datid 4 085 - Spørgsmål – datid 1 086 - Spørgsmål – datid 2 087 - Modalverbernes datid 1 088 - Modalverbernes datid 2 089 - Imperativ 1 090 - Imperativ 2 091 - Bisætninger med ”at” 1 092 - Bisætninger med ”at” 2 093 - Bisætninger med ”om“ 094 - Konjunktioner 1 095 - Konjunktioner 2 096 - Konjunktioner 3 097 - Konjunktioner 4 098 - Dobbelte konjunktioner 099 - Genitiv 100 - Adverbier
-
- Køb bogen
- Tidligere
- Næste
- MP3
- A -
- A
- A+
98 [otteoghalvfems]
Dobbelte konjunktioner

98 [дзевяноста восем]
98 [dzevyanosta vosem]
Dansk | Hviderussisk | Afspil Yderligere |
Rejsen var ganske vist dejlig, men for anstrengende. |
Па----- б--- х--- і ц-------- а-- н---- с------.
Паездка была хаця і цудоўная, але надта стомная.
0
Pa----- b--- k------ і t---------- a-- n---- s-------. Paezdka byla khatsya і tsudounaya, ale nadta stomnaya. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Rejsen var ganske vist dejlig, men for anstrengende.Паездка была хаця і цудоўная, але надта стомная.Paezdka byla khatsya і tsudounaya, ale nadta stomnaya. |
Toget kom ganske vist til tiden, men det var for fyldt. |
Ця---- х--- і п------ с---------- а-- б-- з------ н-----.
Цягнік хаця і прыйшоў своечасова, але быў занадта набіты.
0
Ts------ k------ і p------- s----------- a-- b-- z------ n-----. Tsyagnіk khatsya і pryyshou svoechasova, ale byu zanadta nabіty. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Toget kom ganske vist til tiden, men det var for fyldt.Цягнік хаця і прыйшоў своечасова, але быў занадта набіты.Tsyagnіk khatsya і pryyshou svoechasova, ale byu zanadta nabіty. |
Hotellet var ganske vist hyggeligt men for dyrt. |
Га------- х--- і б--- ў-------- а-- з------ д------.
Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая.
0
Ga--------- k------ і b--- u--------- a-- z------ d-------. Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Hotellet var ganske vist hyggeligt men for dyrt.Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая.Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya. |
Han tager enten bussen eller toget. |
Ён с---- а-- н- а------- а-- н- ц-----.
Ён сядзе або на аўтобус, або на цягнік.
0
En s----- a-- n- a------- a-- n- t-------. En syadze abo na autobus, abo na tsyagnіk. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Han tager enten bussen eller toget.Ён сядзе або на аўтобус, або на цягнік.En syadze abo na autobus, abo na tsyagnіk. |
Han kommer enten i aften eller i morgen tidlig. |
Ён п------ а-- с---- ў------- а-- з----- ў-----.
Ён прыйдзе або сёння ўвечары, або заўтра ўранку.
0
En p------ a-- s----- u-------- a-- z----- u-----. En pryydze abo sennya uvechary, abo zautra uranku. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Han kommer enten i aften eller i morgen tidlig.Ён прыйдзе або сёння ўвечары, або заўтра ўранку.En pryydze abo sennya uvechary, abo zautra uranku. |
Han bor enten hos os eller på hotel. |
Ён ж--- а-- ў н--- а-- ў г--------.
Ён жыве або ў нас, або ў гасцініцы.
0
En z---- a-- u n--- a-- u g----------. En zhyve abo u nas, abo u gastsіnіtsy. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Han bor enten hos os eller på hotel.Ён жыве або ў нас, або ў гасцініцы.En zhyve abo u nas, abo u gastsіnіtsy. |
Hun taler både spansk og engelsk. |
Ян- р-------- я- п----------- т-- і п-----------.
Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску.
0
Ya-- r---------- y-- p----------- t-- і p-----------. Yana razmaulyaye yak pa-іspansku, tak і pa-anglіysku. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Hun taler både spansk og engelsk.Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску.Yana razmaulyaye yak pa-іspansku, tak і pa-anglіysku. |
Hun har boet både i Madrid og i London. |
Ян- ж--- я- у М-------- т-- і ў Л------.
Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане.
0
Ya-- z---- y-- u M-------- t-- і u L------. Yana zhyla yak u Madrydze, tak і u Londane. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Hun har boet både i Madrid og i London.Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане.Yana zhyla yak u Madrydze, tak і u Londane. |
Hun kender både Spanien og England. |
Ян- в---- я- І------- т-- і А-----.
Яна ведае як Іспанію, так і Англію.
0
Ya-- v---- y-- І-------- t-- і A------. Yana vedae yak Іspanіyu, tak і Anglіyu. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Hun kender både Spanien og England.Яна ведае як Іспанію, так і Англію.Yana vedae yak Іspanіyu, tak і Anglіyu. |
Han er ikke bare dum men også doven. |
Ён н- т----- д----- а-- і л-----.
Ён не толькі дурны, але і лянівы.
0
En n- t----- d----- a-- і l------. En ne tol’kі durny, ale і lyanіvy. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Han er ikke bare dum men også doven.Ён не толькі дурны, але і лянівы.En ne tol’kі durny, ale і lyanіvy. |
Hun er ikke bare smuk men også intelligent. |
Ян- н- т----- п-------- а-- і р-------.
Яна не толькі прыгожая, але і разумная.
0
Ya-- n- t----- p---------- a-- і r--------. Yana ne tol’kі prygozhaya, ale і razumnaya. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Hun er ikke bare smuk men også intelligent.Яна не толькі прыгожая, але і разумная.Yana ne tol’kі prygozhaya, ale і razumnaya. |
Hun taler ikke bare tysk men også fransk. |
Ян- р-------- н- т----- п---------- а-- і п------------.
Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску.
0
Ya-- r---------- n- t----- p------------ a-- і p-------------. Yana razmaulyaye ne tol’kі pa-nyametsku, ale і pa-frantsuzsku. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Hun taler ikke bare tysk men også fransk.Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску.Yana razmaulyaye ne tol’kі pa-nyametsku, ale і pa-frantsuzsku. |
Jeg kan hverken spille klaver eller guitar. |
Я н- ў--- і----- н- н- п------- н- н- г-----.
Я не ўмею іграць ні на піяніна, ні на гітары.
0
Ya n- u---- і------ n- n- p-------- n- n- g-----. Ya ne umeyu іgrats’ nі na pіyanіna, nі na gіtary. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Jeg kan hverken spille klaver eller guitar.Я не ўмею іграць ні на піяніна, ні на гітары.Ya ne umeyu іgrats’ nі na pіyanіna, nі na gіtary. |
Jeg kan hverken danse vals eller samba. |
Я н- ў--- т-------- н- в----- н- с----.
Я не ўмею танцаваць ні вальс, ні самбу.
0
Ya n- u---- t---------- n- v----- n- s----. Ya ne umeyu tantsavats’ nі val’s, nі sambu. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Jeg kan hverken danse vals eller samba.Я не ўмею танцаваць ні вальс, ні самбу.Ya ne umeyu tantsavats’ nі val’s, nі sambu. |
Jeg kan hverken lide opera eller ballet. |
Мн- н- п--------- н- о----- н- б----.
Мне не падабаецца ні опера, ні балет.
0
Mn- n- p----------- n- o----- n- b----. Mne ne padabaetstsa nі opera, nі balet. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Jeg kan hverken lide opera eller ballet.Мне не падабаецца ні опера, ні балет.Mne ne padabaetstsa nі opera, nі balet. |
Jo hurtigere du arbejder, jo tidligere er du færdig. |
Чы- х----- т- б----- п--------- т-- р---- с------ п----.
Чым хутчэй ты будзеш працаваць, тым раней скончыш працу.
0
Ch-- k------- t- b------ p----------- t-- r---- s-------- p-----. Chym khutchey ty budzesh pratsavats’, tym raney skonchysh pratsu. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Jo hurtigere du arbejder, jo tidligere er du færdig.Чым хутчэй ты будзеш працаваць, тым раней скончыш працу.Chym khutchey ty budzesh pratsavats’, tym raney skonchysh pratsu. |
Jo tidligere du kommer, jo tidligere kan du gå. |
Чы- р---- т- п-------- т-- р---- з----- с----.
Чым раней ты прыйдзеш, тым раней зможаш сысці.
0
Ch-- r---- t- p--------- t-- r---- z------- s-----. Chym raney ty pryydzesh, tym raney zmozhash systsі. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Jo tidligere du kommer, jo tidligere kan du gå.Чым раней ты прыйдзеш, тым раней зможаш сысці.Chym raney ty pryydzesh, tym raney zmozhash systsі. |
Jo ældre man bliver, jo mere bekvem bliver man. |
Чы- с-------- р------- т-- б---- ц----- н- п----- р------.
Чым старэйшым робішся, тым больш цяжкім на пад’ём робішся.
0
Ch-- s--------- r--------- t-- b----- t-------- n- p----- r--------. Chym stareyshym robіshsya, tym bol’sh tsyazhkіm na pad’em robіshsya. |
+
Flere sprogKlik på et flag!Jo ældre man bliver, jo mere bekvem bliver man.Чым старэйшым робішся, тым больш цяжкім на пад’ём робішся.Chym stareyshym robіshsya, tym bol’sh tsyazhkіm na pad’em robіshsya. |
Ingen video fundet!