Vestmik

et Aastaajad ja ilm   »   kk Seasons and Weather

16 [kuusteist]

Aastaajad ja ilm

Aastaajad ja ilm

16 [он алты]

16 [on altı]

Seasons and Weather

[Jıl mezgili jäne awa-rayı]

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti kasahhi Mängi Rohkem
Need on aastaajad: М-нау жы- ---гі-д-р-: М---- ж-- м---------- М-н-у ж-л м-з-і-д-р-: --------------------- Мынау жыл мезгілдері: 0
Mı-aw---l -e-----e--: M---- j-- m---------- M-n-w j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Mınaw jıl mezgilderi:
Kevad, suvi, к-ктем-----, к------ ж--- к-к-е-, ж-з- ------------ көктем, жаз, 0
kö-te-,-j-z, k------ j--- k-k-e-, j-z- ------------ köktem, jaz,
sügis ja talv. күз жән- қ-с. к-- ж--- қ--- к-з ж-н- қ-с- ------------- күз және қыс. 0
k---jän----s. k-- j--- q--- k-z j-n- q-s- ------------- küz jäne qıs.
Suvi on kuum. Ж-з---т--. Ж-- ы----- Ж-з ы-т-қ- ---------- Жаз ыстық. 0
Ja- ıs---. J-- ı----- J-z ı-t-q- ---------- Jaz ıstıq.
Suvel paistab päike. Жа-д- кү----р--р---т-р-д-. Ж---- к-- ж------- т------ Ж-з-а к-н ж-р-ы-а- т-р-д-. -------------------------- Жазда күн жарқырап тұрады. 0
Ja--a kün -arq-r---t----ı. J---- k-- j------- t------ J-z-a k-n j-r-ı-a- t-r-d-. -------------------------- Jazda kün jarqırap turadı.
Suvel käime hea meelega jalutamas. Жазд--б-з --руенд--е-д- ----а-ы-. Ж---- б-- с------------ ұ-------- Ж-з-а б-з с-р-е-д-г-н-і ұ-а-а-ы-. --------------------------------- Жазда біз серуендегенді ұнатамыз. 0
J-z-a --z s-r---d--e--- -n--a--z. J---- b-- s------------ u-------- J-z-a b-z s-r-e-d-g-n-i u-a-a-ı-. --------------------------------- Jazda biz serwendegendi unatamız.
Talv on külm. Қ-- ----. Қ-- с---- Қ-с с-ы-. --------- Қыс суық. 0
Qıs --ı-. Q-- s---- Q-s s-ı-. --------- Qıs swıq.
Talvel sajab lund või vihma. Қ--та-қ----е ж-ң-ы- -ауа--. Қ---- қ-- н- ж----- ж------ Қ-с-а қ-р н- ж-ң-ы- ж-у-д-. --------------------------- Қыста қар не жаңбыр жауады. 0
Q-st----- n-----b-------d-. Q---- q-- n- j----- j------ Q-s-a q-r n- j-ñ-ı- j-w-d-. --------------------------- Qısta qar ne jañbır jawadı.
Talvel oleme hea meelega kodus. Қыс---б-з--й-- болға-ды---атам--. Қ---- б-- ү--- б------- ұ-------- Қ-с-а б-з ү-д- б-л-а-д- ұ-а-а-ы-. --------------------------------- Қыста біз үйде болғанды ұнатамыз. 0
Qı-t- b---ü-----ol--nd--una-amı-. Q---- b-- ü--- b------- u-------- Q-s-a b-z ü-d- b-l-a-d- u-a-a-ı-. --------------------------------- Qısta biz üyde bolğandı unatamız.
On külm. Кү--с---. К-- с---- К-н с-ы-. --------- Күн суық. 0
K-n-s--q. K-- s---- K-n s-ı-. --------- Kün swıq.
Sajab vihma. Жа--ыр ж--ып---р. Ж----- ж---- т--- Ж-ң-ы- ж-у-п т-р- ----------------- Жаңбыр жауып тұр. 0
Jañbır ---ıp-t--. J----- j---- t--- J-ñ-ı- j-w-p t-r- ----------------- Jañbır jawıp tur.
On tuuline. Же---о-ып т-р. Ж-- с---- т--- Ж-л с-ғ-п т-р- -------------- Жел соғып тұр. 0
J-l soğ-p----. J-- s---- t--- J-l s-ğ-p t-r- -------------- Jel soğıp tur.
On soe. К-- ж-лы. К-- ж---- К-н ж-л-. --------- Күн жылы. 0
K---j--ı. K-- j---- K-n j-l-. --------- Kün jılı.
On päikesepaisteline. Кү- ---ып ---. К-- ш---- т--- К-н ш-ғ-п т-р- -------------- Күн шығып тұр. 0
K-- -ı--p-t-r. K-- ş---- t--- K-n ş-ğ-p t-r- -------------- Kün şığıp tur.
On selge. Күн а-ық. К-- а---- К-н а-ы-. --------- Күн ашық. 0
K-- a-ıq. K-- a---- K-n a-ı-. --------- Kün aşıq.
Kuidas on ilm täna? Б--і-------а-- -анд--? Б---- а------- қ------ Б-г-н а-а-р-й- қ-н-а-? ---------------------- Бүгін ауа-райы қандай? 0
B---n -w--rayı --n---? B---- a------- q------ B-g-n a-a-r-y- q-n-a-? ---------------------- Bügin awa-rayı qanday?
Täna on külm. Бүгін-су-қ. Б---- с---- Б-г-н с-ы-. ----------- Бүгін суық. 0
B-g-n sw--. B---- s---- B-g-n s-ı-. ----------- Bügin swıq.
Täna on soe. Б--і----л-. Б---- ж---- Б-г-н ж-л-. ----------- Бүгін жылы. 0
Bü-i- -ıl-. B---- j---- B-g-n j-l-. ----------- Bügin jılı.

Õppimine ja emotsioonid

Meil on hea meel, kui saame suhelda võõrkeeles. Oleme uhked enda ja meie õppe arengule. Teiselt poolt, kui meil ei õnnestu meil oled ärritunud või pettunud. Erinevad tunded on seega seotud õpet. Uued uuringud on tulla huvitavaid tulemusi. Need näitavad, et tunded mängivad rolli õppimise ajal. Sest meie emotsioonid mõjutada meie edu õppes. Õppimine on alati ‘probleemi’ meie aju. Ja ta tahab seda probleemi lahendada. Kas see on edukas sõltub meie emotsioone. Kui usume, et saate probleemi lahendada, oleme kindlad. See emotsionaalne stabiilsus aitab meil õppimist. Positiivne mõtlemine edendab meie vaimsete võimete. Teisest küljest õppe pinge alla töö samuti. Kahtluse korral või murettekitav takistab head tulemused. Me õpime eriti halvasti, kuna me kardame. Sel juhul meie aju ei saa salvestada uue sisu väga hästi. Seetõttu on oluline alati olema põhjendatud, kui õppimine. Nii et emotsioonid mõjutavad õppimist. Kuid õppimine mõjutab meie emotsioone! Samas aju struktuure, mis töötlevad faktid protsessi emotsioone. Nii et õppimine saate teha sind õnnelikuks ja need, kes on õnnelik õppida paremini. Loomulikult õppimine ei ole alati lõbus; See võib olla tüütu. Sel põhjusel me peaks alati seada väike eesmärke. Sel viisil me ei ülemaksustama meie aju. Ja Me garanteerime, et me täidame meie ootusi. Meie edu on siis tasu, mis motiveerib kõik jälle. Niisiis: Õpi midagi – ja naerata seda tehes!
Kas sa teadsid?
Kreeka keel kuulub indoeuroopa keelte hulka. See ei ole aga mitte ühegi keelega maailmas lähemalt suguluses. Ei tohi aga segamini ajada tänapäevast kreeka keelt ja vanakreeka keelt. Vanakreeka keelt õpetatakse veel tänapäevalgi paljudes koolides ja ülikoolides. See oli varem filosoofia ja teaduse keel. Kes läbi antiikse maailma reisis, kasutas vanakreeka keelt ühise suhtluskeelena. Uuskreeka keel seevastu on emakeeleks 13 miljonile inimesele. See arenes vanakreeka keelest. Seda, millal täpselt uuskreeka keel tekkis, on raske öelda. Kindel on aga see, et see on lihtsamini üles ehitatud, kui vanakreeka keel. Siiski on uuskreeka keelde arvukad arhailised vormid jääma püsinud. Samuti on see väga ühtne keel, millel tugevad dialektid puuduvad. Seda kirjutatakse kreeka tähestikus, mis on peaaegu 2500 aasta vanune. On huvitav teada, et kreeka keel kuulub suurimate sõnavaradega keelte hulka. Kellele meeldib sõnu õppida, peaks kreeka keelega alustama...