Mis ajast ta enam ei tööta?
О- -аш--на- -е------ыс-іс--ме-д-?
О- қ------- б--- ж---- і---------
О- қ-ш-н-а- б-р- ж-м-с і-т-м-й-і-
---------------------------------
Ол қашаннан бері жұмыс істемейді?
0
O- q-ş-n--n-be---j--ı--is-----d-?
O- q------- b--- j---- i---------
O- q-ş-n-a- b-r- j-m-s i-t-m-y-i-
---------------------------------
Ol qaşannan beri jumıs istemeydi?
Mis ajast ta enam ei tööta?
Ол қашаннан бері жұмыс істемейді?
Ol qaşannan beri jumıs istemeydi?
Teie abiellumisest?
Т-рмыс-- ш-қ-а--а- бері -е?
Т------- ш-------- б--- м--
Т-р-ы-қ- ш-қ-а-н-н б-р- м-?
---------------------------
Тұрмысқа шыққаннан бері ме?
0
Tu-mısqa ş-q-a-nan-be-i me?
T------- ş-------- b--- m--
T-r-ı-q- ş-q-a-n-n b-r- m-?
---------------------------
Turmısqa şıqqannan beri me?
Teie abiellumisest?
Тұрмысқа шыққаннан бері ме?
Turmısqa şıqqannan beri me?
Jah, ta ei tööta enam sellest ajast kui abiellus.
И-- о----рм-сқ- ш--қ-н-ан ---і, -ұмыс--сте----і.
И-- о- т------- ш-------- б---- ж---- і---------
И-, о- т-р-ы-қ- ш-қ-а-н-н б-р-, ж-м-с і-т-м-й-і-
------------------------------------------------
Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді.
0
Ïy-,-o- -urmı-q- -ıqqann-n b--i--j-m-- ----meydi.
Ï--- o- t------- ş-------- b---- j---- i---------
Ï-a- o- t-r-ı-q- ş-q-a-n-n b-r-, j-m-s i-t-m-y-i-
-------------------------------------------------
Ïya, ol turmısqa şıqqannan beri, jumıs istemeydi.
Jah, ta ei tööta enam sellest ajast kui abiellus.
Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді.
Ïya, ol turmısqa şıqqannan beri, jumıs istemeydi.
Sellest ajast kui ta abiellus, ei tööta ta enam.
Т-р----а----қан----бері, ол-ж-м-с і--ем--д-.
Т------- ш-------- б---- о- ж---- і---------
Т-р-ы-қ- ш-қ-а-н-н б-р-, о- ж-м-с і-т-м-й-і-
--------------------------------------------
Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді.
0
Tu-m-sq- şı--an--- b-r-,--- jum---istem-y--.
T------- ş-------- b---- o- j---- i---------
T-r-ı-q- ş-q-a-n-n b-r-, o- j-m-s i-t-m-y-i-
--------------------------------------------
Turmısqa şıqqannan beri, ol jumıs istemeydi.
Sellest ajast kui ta abiellus, ei tööta ta enam.
Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді.
Turmısqa şıqqannan beri, ol jumıs istemeydi.
Sellest ajast kui nad üksteist tunnevad, on nad õnnelikud.
Бі---ірі-е- -аныс-а--ан б-р-,-ола--ба--тт-.
Б---------- т---------- б---- о--- б-------
Б-р-б-р-м-н т-н-с-а-н-н б-р-, о-а- б-қ-т-ы-
-------------------------------------------
Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты.
0
Bi----r-men------qanna- be--, ola--ba-----.
B---------- t---------- b---- o--- b-------
B-r-b-r-m-n t-n-s-a-n-n b-r-, o-a- b-q-t-ı-
-------------------------------------------
Bir-birimen tanısqannan beri, olar baqıttı.
Sellest ajast kui nad üksteist tunnevad, on nad õnnelikud.
Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты.
Bir-birimen tanısqannan beri, olar baqıttı.
Sellest ajast kui neil lapsed on, käivad nad harva väljas.
Б---лы -ол-а--ан ----,---а-------- -ире- ------.
Б----- б-------- б---- о--- с----- с---- ш------
Б-л-л- б-л-а-н-н б-р-, о-а- с-р-қ- с-р-к ш-ғ-д-.
------------------------------------------------
Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады.
0
Bal-l- b---a-n-n -eri- o-a- ----q- sï-e- şı-a--.
B----- b-------- b---- o--- s----- s---- ş------
B-l-l- b-l-a-n-n b-r-, o-a- s-r-q- s-r-k ş-ğ-d-.
------------------------------------------------
Balalı bolğannan beri, olar sırtqa sïrek şığadı.
Sellest ajast kui neil lapsed on, käivad nad harva väljas.
Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады.
Balalı bolğannan beri, olar sırtqa sïrek şığadı.
Millal ta helistab?
Ол-т-лефо---- қа- -а-ытта --й-есе-і?
О- т--------- қ-- у------ с---------
О- т-л-ф-н-е- қ-й у-қ-т-а с-й-е-е-і-
------------------------------------
Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі?
0
Ol t-l-f-n--n -ay-w--ı-ta -----s-d-?
O- t--------- q-- w------ s---------
O- t-l-f-n-e- q-y w-q-t-a s-y-e-e-i-
------------------------------------
Ol telefonmen qay waqıtta söylesedi?
Millal ta helistab?
Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі?
Ol telefonmen qay waqıtta söylesedi?
Samal ajal kui ta sõidab?
Көлі- --рг-зг-- ---д- --?
К---- ж-------- к---- м--
К-л-к ж-р-і-г-н к-з-е м-?
-------------------------
Көлік жүргізген кезде ме?
0
Köl-- --rg-zg-n ----e-m-?
K---- j-------- k---- m--
K-l-k j-r-i-g-n k-z-e m-?
-------------------------
Kölik jürgizgen kezde me?
Samal ajal kui ta sõidab?
Көлік жүргізген кезде ме?
Kölik jürgizgen kezde me?
Jah, samal ajal kui ta autoga sõidab.
Ия- -ө-ік --ргізг-н --зд-.
И-- к---- ж-------- к-----
И-, к-л-к ж-р-і-г-н к-з-е-
--------------------------
Ия, көлік жүргізген кезде.
0
Ïya- --l-- jü----g-- -e-de.
Ï--- k---- j-------- k-----
Ï-a- k-l-k j-r-i-g-n k-z-e-
---------------------------
Ïya, kölik jürgizgen kezde.
Jah, samal ajal kui ta autoga sõidab.
Ия, көлік жүргізген кезде.
Ïya, kölik jürgizgen kezde.
Ta helistab samal ajal kui ta autoga sõidab.
Ол -ө-і- -ү-гі--ен-к-зде,-т-леф-нмен-с--лесе-і.
О- к---- ж-------- к----- т--------- с---------
О- к-л-к ж-р-і-г-н к-з-е- т-л-ф-н-е- с-й-е-е-і-
-----------------------------------------------
Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі.
0
O--k-li--j-rg-z------zd-----le-o--e- s---ese--.
O- k---- j-------- k----- t--------- s---------
O- k-l-k j-r-i-g-n k-z-e- t-l-f-n-e- s-y-e-e-i-
-----------------------------------------------
Ol kölik jürgizgen kezde, telefonmen söylesedi.
Ta helistab samal ajal kui ta autoga sõidab.
Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі.
Ol kölik jürgizgen kezde, telefonmen söylesedi.
Ta vaatab telekat samal ajal kui triigib.
Ол --ім---іктег-нд---т--едида--к-р-ді.
О- к--- ү----------- т-------- к------
О- к-і- ү-і-т-г-н-е- т-л-д-д-р к-р-д-.
--------------------------------------
Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді.
0
O---ï-m ü-----g--de,--e----da- kö--di.
O- k--- ü----------- t-------- k------
O- k-i- ü-i-t-g-n-e- t-l-d-d-r k-r-d-.
--------------------------------------
Ol kïim ütiktegende, teledïdar köredi.
Ta vaatab telekat samal ajal kui triigib.
Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді.
Ol kïim ütiktegende, teledïdar köredi.
Ta kuulab muusikat samal ajal kui oma ülesandeid täidab.
Т-п-ы-ма ор--да------ған--е---, -------к- т--д-йды.
Т------- о------ о------ к----- о- м----- т--------
Т-п-ы-м- о-ы-д-п о-ы-ғ-н к-з-е- о- м-з-к- т-ң-а-д-.
---------------------------------------------------
Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды.
0
T-ps-rma---ı--a- ---rğan --zd---ol ----k------aydı.
T------- o------ o------ k----- o- m----- t--------
T-p-ı-m- o-ı-d-p o-ı-ğ-n k-z-e- o- m-z-k- t-ñ-a-d-.
---------------------------------------------------
Tapsırma orındap otırğan kezde, ol mwzıka tıñdaydı.
Ta kuulab muusikat samal ajal kui oma ülesandeid täidab.
Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды.
Tapsırma orındap otırğan kezde, ol mwzıka tıñdaydı.
Ma ei näe midagi, kui mul prille ei ole.
Кө--л-і-і-ім-ж-- б-л-а----н-е--е----өрм---ін.
К----------- ж-- б----- м-- е----- к---------
К-з-л-і-і-і- ж-қ б-л-а- м-н е-т-ң- к-р-е-м-н-
---------------------------------------------
Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін.
0
Közi--ir-g-m jo--bolsa, -e- eş-e-e-kör-eym-n.
K----------- j-- b----- m-- e----- k---------
K-z-l-i-i-i- j-q b-l-a- m-n e-t-ñ- k-r-e-m-n-
---------------------------------------------
Közildirigim joq bolsa, men eşteñe körmeymin.
Ma ei näe midagi, kui mul prille ei ole.
Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін.
Közildirigim joq bolsa, men eşteñe körmeymin.
Ma ei saa millestki aru, kui muusika on nii vali.
Му-ы-- -сылай-қ-т-- бо-са, м----шт-ң----сі-б-й--н.
М----- о----- қ---- б----- м-- е----- т-----------
М-з-к- о-ы-а- қ-т-ы б-л-а- м-н е-т-ң- т-с-н-е-м-н-
--------------------------------------------------
Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін.
0
M----a osı-ay -a-tı-b---a---e--e-teñ- ----nbey-i-.
M----- o----- q---- b----- m-- e----- t-----------
M-z-k- o-ı-a- q-t-ı b-l-a- m-n e-t-ñ- t-s-n-e-m-n-
--------------------------------------------------
Mwzıka osılay qattı bolsa, men eşteñe tüsinbeymin.
Ma ei saa millestki aru, kui muusika on nii vali.
Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін.
Mwzıka osılay qattı bolsa, men eşteñe tüsinbeymin.
Ma ei tunne midagi, kui mul on nohu.
Мұ-н-м--ітеліп тұрғ-н--, -----іс-- сезб-й-і-.
М----- б------ т-------- м-- и---- с---------
М-р-ы- б-т-л-п т-р-а-д-, м-н и-с-і с-з-е-м-н-
---------------------------------------------
Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін.
0
Murnım bi-el-p ------da, -en-ïi-t- sez--ymin.
M----- b------ t-------- m-- ï---- s---------
M-r-ı- b-t-l-p t-r-a-d-, m-n ï-s-i s-z-e-m-n-
---------------------------------------------
Murnım bitelip turğanda, men ïisti sezbeymin.
Ma ei tunne midagi, kui mul on nohu.
Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін.
Murnım bitelip turğanda, men ïisti sezbeymin.
Me võtame takso, kui vihma sajab.
Ж--б-р ж--ы- т----н--- --- ---с--е--тыр-м--.
Ж----- ж---- т-------- б-- т------ о--------
Ж-ң-ы- ж-у-п т-р-а-д-, б-з т-к-и-е о-ы-а-ы-.
--------------------------------------------
Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз.
0
Ja-bır-jawı- -u--a-d-- biz tak-----otıra--z.
J----- j---- t-------- b-- t------ o--------
J-ñ-ı- j-w-p t-r-a-d-, b-z t-k-ï-e o-ı-a-ı-.
--------------------------------------------
Jañbır jawıp turğanda, biz taksïge otıramız.
Me võtame takso, kui vihma sajab.
Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз.
Jañbır jawıp turğanda, biz taksïge otıramız.
Me reisime ümber maailma, kui lotoga võidame.
Лотере-н- ұт-- а--ақ,-біз ә-ем-і арала----.
Л-------- ұ--- а----- б-- ә----- а---------
Л-т-р-я-ы ұ-ы- а-с-қ- б-з ә-е-д- а-а-а-м-з-
-------------------------------------------
Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз.
0
Lo-----an- u--------q--b-- ----d--ar-lay-ı-.
L--------- u--- a----- b-- ä----- a---------
L-t-r-y-n- u-ı- a-s-q- b-z ä-e-d- a-a-a-m-z-
--------------------------------------------
Lotereyanı utıp alsaq, biz älemdi aralaymız.
Me reisime ümber maailma, kui lotoga võidame.
Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз.
Lotereyanı utıp alsaq, biz älemdi aralaymız.
Me alustame söömisega, kui ta varsti ei tule.
Ег-р -- жақын-ар-д- ке-ме--, -і- --м-қ--ну-ы ----ай б-р--і-.
Е--- о- ж---- а---- к------- б-- т---------- б----- б-------
Е-е- о- ж-қ-н а-а-а к-л-е-е- б-з т-м-қ-а-у-ы б-с-а- б-р-м-з-
------------------------------------------------------------
Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз.
0
E--r o- -a--n a---a--e-mes-- b-z-t-m--tan-dı bas--- b-r-m--.
E--- o- j---- a---- k------- b-- t---------- b----- b-------
E-e- o- j-q-n a-a-a k-l-e-e- b-z t-m-q-a-w-ı b-s-a- b-r-m-z-
------------------------------------------------------------
Eger ol jaqın arada kelmese, biz tamaqtanwdı bastay beremiz.
Me alustame söömisega, kui ta varsti ei tule.
Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз.
Eger ol jaqın arada kelmese, biz tamaqtanwdı bastay beremiz.