minu sõbranna kass
менің -ұ-б-м-ың-м-сығы
м____ қ________ м_____
м-н-ң қ-р-ы-н-ң м-с-ғ-
----------------------
менің құрбымның мысығы
0
m--i- -u---m----mısı-ı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
minu sõbranna kass
менің құрбымның мысығы
meniñ qurbımnıñ mısığı
minu sõbra koer
мен---досым--ң-иті
м____ д_______ и__
м-н-ң д-с-м-ы- и-і
------------------
менің досымның иті
0
me--ñ do----ıñ---i
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
minu sõbra koer
менің досымның иті
meniñ dosımnıñ ïti
minu laste mänguasjad
бала--рым--ң---ы----та-ы
б___________ о__________
б-л-л-р-м-ы- о-ы-ш-қ-а-ы
------------------------
балаларымның ойыншықтары
0
b-----rı--ıñ---ı---q---ı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
minu laste mänguasjad
балаларымның ойыншықтары
balalarımnıñ oyınşıqtarı
See on minu kolleegi mantel.
Бұл----пт--імн---паль-ос-.
Б__ ә___________ п________
Б-л ә-і-т-с-м-і- п-л-т-с-.
--------------------------
Бұл әріптесімнің пальтосы.
0
Bul -r----s----- -alto-ı.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
See on minu kolleegi mantel.
Бұл әріптесімнің пальтосы.
Bul äriptesimniñ paltosı.
See on minu kolleegi auto.
Бұл-ме-і- әріп-ес--н-ң ----г-.
Б__ м____ ә___________ к______
Б-л м-н-ң ә-і-т-с-м-і- к-л-г-.
------------------------------
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
0
B-l ---iñ----p-e-imn----ö-igi.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
See on minu kolleegi auto.
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
See on minu kolleegide töö.
Б---ә-і-т-с-ер-мн-ң жұ----.
Б__ ә______________ ж______
Б-л ә-і-т-с-е-і-н-ң ж-м-с-.
---------------------------
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
0
B-l ----test-r-mniñ ju---ı.
B__ ä______________ j______
B-l ä-i-t-s-e-i-n-ñ j-m-s-.
---------------------------
Bul äriptesterimniñ jumısı.
See on minu kolleegide töö.
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
Bul äriptesterimniñ jumısı.
Särgilt on nööp ära.
Ж--д-ні- т-йм------і-і- ----ы.
Ж_______ т______ ү_____ қ_____
Ж-й-е-і- т-й-е-і ү-і-і- қ-л-ы-
------------------------------
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
0
Je--en-ñ-t-yme-i-ü---i- q---ı.
J_______ t______ ü_____ q_____
J-y-e-i- t-y-e-i ü-i-i- q-l-ı-
------------------------------
Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
Särgilt on nööp ära.
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
Garaaži võti on kadunud.
Гар-жд----іл-і----а-ып-қа---.
Г_______ к____ ж______ қ_____
Г-р-ж-ы- к-л-і ж-ғ-л-п қ-л-ы-
-----------------------------
Гараждың кілті жоғалып қалды.
0
G-ra--ıñ kil-i-----l-p -ald-.
G_______ k____ j______ q_____
G-r-j-ı- k-l-i j-ğ-l-p q-l-ı-
-----------------------------
Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
Garaaži võti on kadunud.
Гараждың кілті жоғалып қалды.
Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
Ülemuse arvuti on katki.
Ба-----ы- к-мп-ю-ері бұзы-ып-----ы.
Б________ к_________ б______ қ_____
Б-с-ы-т-ң к-м-ь-т-р- б-з-л-п қ-л-ы-
-----------------------------------
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
0
B-stıq----k-mpy--er- b-z---- -al-ı.
B________ k_________ b______ q_____
B-s-ı-t-ñ k-m-y-t-r- b-z-l-p q-l-ı-
-----------------------------------
Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
Ülemuse arvuti on katki.
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
Kes on tüdruku vanemad?
Қ--д-ң -т---нас- к--?
Қ_____ а________ к___
Қ-з-ы- а-а-а-а-ы к-м-
---------------------
Қыздың ата-анасы кім?
0
Q--d-ñ a----nas--kim?
Q_____ a________ k___
Q-z-ı- a-a-a-a-ı k-m-
---------------------
Qızdıñ ata-anası kim?
Kes on tüdruku vanemad?
Қыздың ата-анасы кім?
Qızdıñ ata-anası kim?
Kuidas saan ma tema vanemate maja juurde?
Он-ң ата-ан----ы--ү--не---ла---а-с-м-бола--?
О___ а___________ ү____ қ____ б_____ б______
О-ы- а-а-а-а-ы-ы- ү-і-е қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
--------------------------------------------
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
0
Onı- -ta--n-s-----üy-ne-q---- --r-am---lad-?
O___ a___________ ü____ q____ b_____ b______
O-ı- a-a-a-a-ı-ı- ü-i-e q-l-y b-r-a- b-l-d-?
--------------------------------------------
Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
Kuidas saan ma tema vanemate maja juurde?
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
Maja asub tänava lõpus.
Үй-----н-ң-со---да.
Ү_ к______ с_______
Ү- к-ш-н-ң с-ң-н-а-
-------------------
Үй көшенің соңында.
0
Üy-kö-e-iñ---ñın-a.
Ü_ k______ s_______
Ü- k-ş-n-ñ s-ñ-n-a-
-------------------
Üy köşeniñ soñında.
Maja asub tänava lõpus.
Үй көшенің соңында.
Üy köşeniñ soñında.
Mis on Šveitsi pealinn?
Шве----ия-ың-а---н--ы-қ-л---ат-л--ы?
Ш___________ а_______ қ____ а_______
Ш-е-ц-р-я-ы- а-т-н-с- қ-л-й а-а-а-ы-
------------------------------------
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
0
Şvey---ïy---ñ --ta--sı qal-y -ta----?
Ş____________ a_______ q____ a_______
Ş-e-c-r-y-n-ñ a-t-n-s- q-l-y a-a-a-ı-
-------------------------------------
Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
Mis on Šveitsi pealinn?
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
Mis on selle raamatu pealkiri?
Б-л-кі----ы------- қал--?
Б__ к_______ а____ қ_____
Б-л к-т-п-ы- а-а-ы қ-л-й-
-------------------------
Бұл кітаптың атауы қалай?
0
B-- k-t---ıñ ata-ı qalay?
B__ k_______ a____ q_____
B-l k-t-p-ı- a-a-ı q-l-y-
-------------------------
Bul kitaptıñ atawı qalay?
Mis on selle raamatu pealkiri?
Бұл кітаптың атауы қалай?
Bul kitaptıñ atawı qalay?
Mis on naabri laste nimed?
Кө--іле--ің-----ла-ын-- ат-ары к-м?
К__________ б__________ а_____ к___
К-р-і-е-д-ң б-л-л-р-н-ң а-т-р- к-м-
-----------------------------------
Көршілердің балаларының аттары кім?
0
K-rşi--rdiñ -a--la---ı------r---im?
K__________ b__________ a_____ k___
K-r-i-e-d-ñ b-l-l-r-n-ñ a-t-r- k-m-
-----------------------------------
Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
Mis on naabri laste nimed?
Көршілердің балаларының аттары кім?
Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
Millal on lastel koolivaheaeg?
Ба---ард-- -е-алы-- қа--н?
Б_________ д_______ қ_____
Б-л-л-р-ы- д-м-л-с- қ-ш-н-
--------------------------
Балалардың демалысы қашан?
0
B-la--rd-----m-l----q--a-?
B_________ d_______ q_____
B-l-l-r-ı- d-m-l-s- q-ş-n-
--------------------------
Balalardıñ demalısı qaşan?
Millal on lastel koolivaheaeg?
Балалардың демалысы қашан?
Balalardıñ demalısı qaşan?
Millal on arsti vastuvõtuajad?
Дәр--е---- қабыл-----а-ыт- қ-ш-н?
Д_________ қ_______ у_____ қ_____
Д-р-г-р-і- қ-б-л-а- у-қ-т- қ-ш-н-
---------------------------------
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
0
Dä----r--ñ-qa--l-aw-w--ıt----ş--?
D_________ q_______ w_____ q_____
D-r-g-r-i- q-b-l-a- w-q-t- q-ş-n-
---------------------------------
Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
Millal on arsti vastuvõtuajad?
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
Millal on muuseumi lahtiolekuajad?
М---жа-дың жұмы---а---- --ш--?
М_________ ж____ у_____ қ_____
М-р-ж-й-ы- ж-м-с у-қ-т- қ-ш-н-
------------------------------
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
0
Mu---aydı- -u-ı- --q-t---a---?
M_________ j____ w_____ q_____
M-r-j-y-ı- j-m-s w-q-t- q-ş-n-
------------------------------
Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?
Millal on muuseumi lahtiolekuajad?
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?