کتاب لغت

fa ‫سؤال کردن 2‬   »   ad УпчIэ къэтыныр 2

‫63 [شصت و سه]‬

‫سؤال کردن 2‬

‫سؤال کردن 2‬

63 [тIокIищрэ щырэ]

63 [tIokIishhrje shhyrje]

УпчIэ къэтыныр 2

[UpchIje kjetynyr 2]

فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫من یک سرگرمی‌(کار تفریحی) دارم.‬ Сэ зыгорэм сыфэщагъ. Сэ зыгорэм сыфэщагъ. 1
S-- z------- s---------. Sj- z------- s---------. Sje zygorjem syfjeshhag. S-e z-g-r-e- s-f-e-h-a-. -----------------------.
‫من تنیس بازی می‌کنم.‬ Теннис сешIэ. Теннис сешIэ. 1
T----- s------. Te---- s------. Tennis seshIje. T-n-i- s-s-I-e. --------------.
‫زمین تنیس کجاست؟‬ Теннис ешIапIэр тыдэ щыI? Теннис ешIапIэр тыдэ щыI? 1
T----- e--------- t---- s----? Te---- e--------- t---- s----? Tennis eshIapIjer tydje shhyI? T-n-i- e-h-a-I-e- t-d-e s-h-I? -----------------------------?
‫آیا تو یک سرگرمی‌(کار تفریحی) داری؟‬ О зыгорэм уфэщагъа? О зыгорэм уфэщагъа? 1
O z------- u---------? O z------- u---------? O zygorjem ufjeshhaga? O z-g-r-e- u-j-s-h-g-? ---------------------?
‫من فوتبال بازی می‌کنم.‬ Футбол сешIэ. Футбол сешIэ. 1
F----- s------. Fu---- s------. Futbol seshIje. F-t-o- s-s-I-e. --------------.
‫زمین فوتبال کجاست؟‬ Футбол ешIапIэр тыдэ щыI? Футбол ешIапIэр тыдэ щыI? 1
F----- e--------- t---- s----? Fu---- e--------- t---- s----? Futbol eshIapIjer tydje shhyI? F-t-o- e-h-a-I-e- t-d-e s-h-I? -----------------------------?
‫بازویم درد می‌کند.‬ СIэ мэузы. СIэ мэузы. 1
S--- m-----. SI-- m-----. SIje mjeuzy. S-j- m-e-z-. -----------.
‫دست و پایم هم درد می‌کنند.‬ СIи слъакъуи мэузых. СIи слъакъуи мэузых. 1
S-- s----- m------. SI- s----- m------. SIi slakui mjeuzyh. S-i s-a-u- m-e-z-h. ------------------.
‫دکتر کجاست؟‬ Врачыр тыдэ щыI? Врачыр тыдэ щыI? 1
V------ t---- s----? Vr----- t---- s----? Vrachyr tydje shhyI? V-a-h-r t-d-e s-h-I? -------------------?
‫من یک خودرو دارم.‬ Сэ машинэ (ку) сиI. Сэ машинэ (ку) сиI. 1
S-- m------- (k-) s--. Sj- m------- (k-) s--. Sje mashinje (ku) siI. S-e m-s-i-j- (k-) s-I. -------------(--)----.
‫من یک موتورسیکلت هم دارم.‬ Сэ мотоцикли сиI. Сэ мотоцикли сиI. 1
S-- m-------- s--. Sj- m-------- s--. Sje motocikli siI. S-e m-t-c-k-i s-I. -----------------.
‫ پارکینگ کجاست؟‬ Машинэ уцупIэр тыдэ щыI? Машинэ уцупIэр тыдэ щыI? 1
M------- u------- t---- s----? Ma------ u------- t---- s----? Mashinje ucupIjer tydje shhyI? M-s-i-j- u-u-I-e- t-d-e s-h-I? -----------------------------?
‫من یک پلیور دارم.‬ Сэ свитер сиI. Сэ свитер сиI. 1
S-- s----- s--. Sj- s----- s--. Sje sviter siI. S-e s-i-e- s-I. --------------.
‫من یک کاپشن و یک شلوار جین هم دارم.‬ Сэ джэдыгуи джинси сиIэх. Сэ джэдыгуи джинси сиIэх. 1
S-- d--------- d------ s-----. Sj- d--------- d------ s-----. Sje dzhjedygui dzhinsi siIjeh. S-e d-h-e-y-u- d-h-n-i s-I-e-. -----------------------------.
‫ماشین لباس شویی کجاست؟‬ ЗэрыгыкIэхэрэ машинэр тыдэ щыI? ЗэрыгыкIэхэрэ машинэр тыдэ щыI? 1
Z---------------- m-------- t---- s----? Zj--------------- m-------- t---- s----? ZjerygykIjehjerje mashinjer tydje shhyI? Z-e-y-y-I-e-j-r-e m-s-i-j-r t-d-e s-h-I? ---------------------------------------?
‫من یک بشقاب دارم.‬ Сэ лагъэ сиI. Сэ лагъэ сиI. 1
S-- l---- s--. Sj- l---- s--. Sje lagje siI. S-e l-g-e s-I. -------------.
‫من یک کارد، یک چنگال و یک قاشق دارم.‬ Сэ шъэжъые, цацэ ыкIи джэмышх сиIэх. Сэ шъэжъые, цацэ ыкIи джэмышх сиIэх. 1
S-- s-------, c---- y--- d--------- s-----. Sj- s-------- c---- y--- d--------- s-----. Sje shjezhye, cacje ykIi dzhjemyshh siIjeh. S-e s-j-z-y-, c-c-e y-I- d-h-e-y-h- s-I-e-. ------------,-----------------------------.
‫نمک و فلفل کجاست؟‬ Щыгъумрэ щыбжьыимрэ тыдэ щыIэх? Щыгъумрэ щыбжьыимрэ тыдэ щыIэх? 1
S--------- s------'y----- t---- s-------? Sh-------- s------------- t---- s-------? Shhygumrje shhybzh'yimrje tydje shhyIjeh? S-h-g-m-j- s-h-b-h'y-m-j- t-d-e s-h-I-e-? ------------------'---------------------?

‫واکنش بدن به سخن‬

‫گفتار در مغز ما آماده می شود.‬ ‫مغز ما درهنگام گوش دادن یا نوشتن فعّال است.‬ ‫این فعّالیّت را می توان با استفاده از روش های مختلف اندازه گیری کرد.‬ ‫تنها مغز ما نیست که به محرک های زبانی واکنش نشان می دهد.‬ ‫مطالعات اخیر نشان می دهد که صحبت کردن هم بدن ما را فعّال می سازد.‬ ‫بدن ما زمانی که کلمات خاصی را می شنود یا می خواند فعّال می شود.‬ ‫مهمتر از همه، کلماتی که واکنش های فیزیکی را توصیف می کنند.‬ ‫کلمه لبخند مثال خوبی در این مورد است.‬ ‫هنگامی که ما این کلمه را می خوانیم، ما "عضله لبخند" خود را حرکت می دهیم.‬ ‫کلمات منفی نیز دارای اثرات قابل اندازه گیری هستند.‬ ‫نمونه آن این واژه درد است.‬ ‫وقتی ما این کلمه را می خوانیم، بدن ما واکنش درد واضحی از خود نشان می دهد.‬ ‫پس می توان گفت که ما هر مطلبی را که می خوانیم یا می شنویم را تقلید می کنیم.‬ ‫هرچه بیان روشن تر باشد، واکنش بیشتری به آن نشان می دهیم.‬ ‫یک توصیف دقیق باعث ایجاد یک واکنش قوی می شود.‬ ‫فعّالیّت بدن در یک تحقیق اندازه گیری شد.‬ ‫به افراد شرکت کننده در آزمایش کلمات مختلفی نشان داده شد.‬ ‫این کلمات مثبت و منفی بودند.‬ ‫حالات چهره این افراد در طول آزمایش تغییر می کرد.‬ ‫حرکات دهان و پیشانی متفاوت بود.‬ ‫این امر ثابت می کند که بیان اثر قدرتمندی بر ما دارد.‬ ‫واژه ها بیش از یک وسیله ارتباطی هستند.‬ ‫مغز ما گفتار را به زبان بدن ترجمه می کند.‬ ‫در مورد این که این کار دقیقا چگونه انجام می شود هنوز تحقیق نشده است.‬ ‫این امکان وجود دارد که نتایج حاصل از این مطالعه دارای تبعاتی باشد.‬ ‫پزشکان در حال بررسی بهترین روش برای درمان بیماران هستند.‬ ‫زیرا بسیاری از افراد بیمار باید یک دوره طولانی درمان را طی کنند.‬ ‫و در این جریان، صحبت های زیادی وجود دارد...‬