کتاب لغت

fa ‫یادگیری زبانهای خارجی‬   »   ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

‫23 [بیست و سه]‬

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

23 [тIокIырэ щырэ]

23 [tIokIyrje shhyrje]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

IjekIyb kjeralyguabzjehjer zjegjeshIjen

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟‬ Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? 1
Ispan-b-je--tydj- ----zjeb-je--Iag-? Ispanybzjer tydje shhyzjebgjeshIaga?
‫پرتقالی هم بلدید؟‬ Португалыбзи ошIа? Португалыбзи ошIа? 1
P-r------b----sh-a? Portugalybzi oshIa?
‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.‬ Ары, итальяныбзэри макIэу. Ары, итальяныбзэри макIэу. 1
A-y, ---l--a-y-zje-- -akIj-u. Ary, ital'janybzjeri makIjeu.
‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬ СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. 1
S--jer-eha---e---mk-je----eg-- u--eg----yI-e. SyzjerjehapljerjemkIje, djegou ukjegushhyIje.
‫این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.‬ Бзэхэр зэфэдэкIаех. Бзэхэр зэфэдэкIаех. 1
B--e--er-zjef-e--e--ae-. Bzjehjer zjefjedjekIaeh.
‫من آنها (زبانها] را خوب متوجه می‌شوم.‬ Ахэр дэгъоу къызгурэIох. Ахэр дэгъоу къызгурэIох. 1
Ah-er---e--u ---g-r---oh. Ahjer djegou kyzgurjeIoh.
‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬ Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. 1
A--u--gushhy-jeny--y--- u-hjen---h-yl-e. Au urygushhyIjenyr ykIi uthjenyr h'ylje.
‫من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.‬ Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. 1
Dz-yri --euk-n-g-e--aIo h-esj-shIy-'-e. Dzhyri hjeukonygje baIo hjesjeshIyh'je.
‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬ СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. 1
S------u----n-eu sykj-g-etje---zy--'--- -hI-. SyoljeIu, renjeu sykjegjetjerjezyzh'zje shIy.
‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬ УикъэIуакIэ дэгъукIай. УикъэIуакIэ дэгъукIай. 1
U--je-u-kIj- d-e-ukIa-. UikjeIuakIje djegukIaj.
‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬ Акцент тIэкIу уиI ныIэп. Акцент тIэкIу уиI ныIэп. 1
Akc-n---Ij---u ui- n---ep. Akcent tIjekIu uiI nyIjep.
‫می‌شود فهمید اهل کجا هستید.‬ УкъыздэкIырэр къэошIэ. УкъыздэкIырэр къэошIэ. 1
Uk--d-----r--- -je-shI--. UkyzdjekIyrjer kjeoshIje.
‫زبان مادری شما چیست؟‬ Тара уиныдэлъфыбзэр? Тара уиныдэлъфыбзэр? 1
T--a-ui--djel-y----r? Tara uinydjelfybzjer?
‫شما به کلاس زبان می‌روید؟‬ Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? 1
Bz--- z-s-haraga--I-erje-kur-hje- okIua? Bzjer zyshharagashIjerje kurshjem okIua?
‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟‬ Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? 1
Sy--f-e-j---hyl---------j---e-? Syd fjedje thyla bgjefedjerjer?
‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.‬ Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. 1
D--y-je-jem yc--- --e-Ionjeu -shI--r--p. Dzhydjedjem ycIje kjesIonjeu sshIjerjep.
‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬ ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. 1
Y--je ---f---g------yz--rje-. YcIje kysfjeugupshysyzh'rjep.
‫نام آن را فراموش کرده ام.‬ Сщыгъупшагъ. Сщыгъупшагъ. 1
Ssh-ygu--ha-. Sshhygupshag.

‫زبان آلمانی‬

‫زبان آلمانی متعلق به خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫این گروه زبانی از ویژگی های صوتی آن مشخص می شود.‬ ‫تفاوت در آواشناسی این زبان را از دیگر زبان ها متمایز می کند.‬ ‫در حدود 15 زبان آلمانی وجود دارد.‬ ‫پانصد میلیون نفر در سراسر جهان به عنوان زبان مادری خود با این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫تعیین تعداد دقیق این زبان ها دشوار است.‬ ‫اغلب معلوم نیست که آیا زبان آلمانی زبان های مستقلی هستند، یا این که تنها لهجه هستند.‬ ‫برجسته ترین زبان در گروه آلمانی، زبان انگلیسی است.‬ ‫این زبان دارای 350 میلیون گوینده بومی در سراسر جهان است.‬ ‫پس از آن زبان آلمانی و هلندی است.‬ ‫زبان های آلمانی به گروه های مختلف تقسیم شده اند.‬ ‫زبان های آلمانی شمالی، آلمانی غربی، و آلمانی شرقی.‬ ‫زبان های آلمانی شمالی، زبان های اسکاندیناوی هستند.‬ ‫انگلیسی، آلمانی و هلندی زبان های آلمانی غربی هستند.‬ ‫تمم زبان های آلمانی شرقی منقرض شده اند.‬ ‫زبان انگلیسی قدیم، برای مثال، متعلق به این گروه بوده است.‬ ‫استعمار زبان های آلمانی را در سراسر جهان پخش کرد.‬ ‫در نتیجه، هلندی در جزایر کارائیب و در آفریقای جنوبی قابل فهم است.‬ ‫همه زبان های آلمانی از یک ریشه مشترک مشتق شده اند.‬ ‫این که آیا یک زبان اولیّه واحد وجود داشته است یا خیر روشن نیست.‬ ‫علاوه بر آن، تنها چند متن قدیمی آلمانی وجود دارد.‬ ‫بر خلاف زبان های رومنس، تقریبا به ندرت منبعی وجود دارد.‬ ‫در نتیجه پژوهش در باره زبان های آلمانی دشوارتر است.‬ ‫تقریبا اطلاعات نسبتا کمی در مورد فرهنگ مردم ژرمن، یا توتن ها نیز بدست آمده است.‬ ‫مردم توتن با هم متّحد نشدند.‬ ‫در نتیجه هیچ هویت مشترکی نداشتند.‬ ‫روی این اصل، علم باید به منابع دیگر متّکی باشد.‬ ‫بدون مراجعه به یونانیان و رومنسان، ما فقط اطلاعات اندکی در مورد توتن هاداریم!‬