کتاب لغت

fa ‫خرید‬   »   ad Щэфыныр

‫54 [پنجاه و چهار]‬

‫خرید‬

‫خرید‬

54 [шъэныкъорэ плIырэ]

54 [shjenykorje plIyrje]

Щэфыныр

Shhjefynyr

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫من می‌خواهم یک کادو بخرم.‬ Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу. Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу. 1
S---shIu-'--ty---sh-jefy--s--oi-u. Sje shIuh'aftyn sshhjefy sshIoigu.
‫اما زیاد گران نباشد.‬ Ау мылъэпIэ дэдэу. Ау мылъэпIэ дэдэу. 1
Au-------I---d-edj--. Au myljepIje djedjeu.
‫شاید یک کیف دستی؟‬ Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта? Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта? 1
Ial-j-k--Iy--u-je------t-? Ialmjek cIykIumje hushhta?
‫چه رنگی دوست دارید؟‬ Сыд ышъоу уикIаса? Сыд ышъоу уикIаса? 1
S-d y--o- ---I-sa? Syd yshou uikIasa?
‫سیاه، قهوه‌ای یا سفید؟‬ ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара? ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара? 1
S--ucIje-, -----j-u - -yz-'je---r-? ShIucIjeu, h'apljeu e fyzh'jeu ara?
‫بزرگ باشد یا کوچک؟‬ Инэу хьаумэ цIыкIоу ара? Инэу хьаумэ цIыкIоу ара? 1
In--u-h'a-m----IykIo--a-a? Injeu h'aumje cIykIou ara?
‫می‌توانم این یکی را ببینم؟‬ Мыщ сеплъымэ хъущта? Мыщ сеплъымэ хъущта? 1
My--h sepl-m-e h-s----? Myshh seplymje hushhta?
‫این از جنس چرم است؟‬ Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр? Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр? 1
M-- shu- --h---hI-----j-r? Myr shua zyhjeshIykIygjer?
‫یا از جنس پلاستیک است؟‬ Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр? Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр? 1
H-aumj- kj--g----ysy-je g---------s-I-----j-r? H'aumje kjeugupshysygje gora zyhjeshIykIygjer?
‫قطعاً چرمی‌است.‬ Шъо, Iо хэлъэп. Шъо, Iо хэлъэп. 1
Sho--Io --e--ep. Sho, Io hjeljep.
‫از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.‬ Дэгъу дэдэу хъурэм фэд. Дэгъу дэдэу хъурэм фэд. 1
Dj-gu--j----u ---j-m--j-d. Djegu djedjeu hurjem fjed.
‫و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.‬ Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп. Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп. 1
Ia--j---m--ua----h-pkj-mk-j- -je-. Ialmjekym yuasi shypkjemkIje bjep.
‫از این یکی خوشم می‌آید.‬ Ар сыгу рехьы. Ар сыгу рехьы. 1
Ar----u -e--y. Ar sygu reh'y.
‫این یکی را بر می‌دارم.‬ Сщэфыщт. Сщэфыщт. 1
S----ef-sh--. Sshhjefyshht.
‫شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟‬ ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта? ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта? 1
I----k-a-o- -u-je,--y-fyz-eb-je-h-h-----sh-t-? IshhykIagou humje, kysfyzjebljeshuhuzh'yshhta?
‫بله، مسلماً.‬ Адэ ары. Адэ ары. 1
A-je--r-. Adje ary.
‫آن را به صورت کادو بسته بندی می‌کنیم.‬ ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт. ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт. 1
S--uh-a--y- --e-j-- -yz-e-I-c--tsh-----sh--. ShIuh'aftyn fjedjeu kyzjekIocIytshhyh'ashht.
‫آن روبرو صندوق پرداخت است.‬ Кассэр мокIэ щыт. Кассэр мокIэ щыт. 1
K-s--e----kIj-----y-. Kassjer mokIje shhyt.

‫چه کسی، چه کسی را درک می کند؟‬

‫حدود 7 میلیارد نفر در جهان زندگی می کنند.‬ ‫همه آنها دارای یک زبان هستند.‬ ‫متاسفانه، همیشه این زبان یکسان نیست.‬ ‫بنابراین برای این که بتوانیم با مردم کشورهای دیگر صحبت کنیم، باید زبان بیاموزیم.‬ ‫این کار اغلب بسیار دشوار است.‬ ‫اما زبان هائی وجود دارند که بسیار به همدیگر شبیه هستند.‬ ‫اهل این زبان ها بدون تسلّط بر زبان دیگر زبان همدیگر را درک می کنند.‬ ‫این پدیده، فهم متقابل نامیده می شود.‬ ‫که در آن دو نوع متمایز وجود دارد.‬ ‫اولّین نوع، فهم متقابل شفاهی است.‬ ‫در این نوع، اهل این زبان ها، زبان همدیگر را در موقع صحبت درک می کنند.‬ ‫امّا، مطالب را به صورت کتبی درک نمی کنند.‬ ‫زیرا، زبان ها دارای ارسم الخط های هستند.‬ ‫نمونه این زبان ها هندی و اردوست.‬ ‫نوع دوّم، فهم متقابل کتبی است.‬ ‫در این نوع، نوشته زبان دیگر، قابل درک است.‬ ‫اما اهل این زبان ها صحبت همدیگر را درک نمی کنند.‬ ‫دلیل آن وجود تلفّظ های گوناگون است.‬ ‫زبان های آلمانی و هلندی نمونه ای از این نوع هستند.‬ ‫زبان هائی که بسیار به هم نزدیک هستند مشمول هر دو نوع هستند.‬ ‫بدین معنی که دو صورت شفاهی و کتبی آن ها قابل فهم است.‬ ‫زبان های روسی و اوکراینی یا تایلندی و لائوسی نمونه هائی از این نوع هستند.‬ ‫امّا، فهم متقابل یک طرفه هم وجود دارد.‬ ‫این زمانی است که اهل این زبان ها سطوح درک مختلفی از یکدیگر دارند.‬ ‫پرتغالی ها زبان اسپانیایی را بهتر از آنچه اسپانیائی ها زبان پرتغالی را درک می کنند، می فهمند.‬ ‫اتریشی ها نیز درک متقابل بهتری از آلمان ها دارند.‬ ‫در این نمونه ها، تلفّظ و لهجه مانع فهم متقابل بهتر است.‬ ‫هر که واقعا می خواهد گفتگوی خوبی داشته باشد، باید مطلب جدیدی را بیاموزد...‬