کتاب لغت

fa ‫در دیسکو‬   »   ad Дискотекэм

‫46 [چهل و شش]‬

‫در دیسکو‬

‫در دیسکو‬

46 [тIокIитIурэ хырэ]

46 [tIokIitIurje hyrje]

Дискотекэм

Diskotekjem

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫این صندلی خالی است؟‬ Мыщ дэжьым зи щысба? Мыщ дэжьым зи щысба? 1
M-s-- d-ez-'-- zi ----s-a? Myshh djezh'ym zi shhysba?
‫اجازه هست کنار شما بنشینیم؟‬ СыкъыбготIысхьэмэ хъущта? СыкъыбготIысхьэмэ хъущта? 1
Sykybg----s-'----e -ush--a? SykybgotIysh'jemje hushhta?
‫با کمال میل.‬ Сигуапэ. Сигуапэ. 1
Si-u-p-e. Siguapje.
‫نظرتان در مورد ‫موسیقی چیست؟‬ Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра? Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра? 1
M-zykjem-s-dj-----tje- u---lj-ra? Muzykjem sydjeushhtjeu uhapljera?
‫صدای آن یک کم (بیش از حد] بلند است.‬ ТIэкIу лъэшыIо. ТIэкIу лъэшыIо. 1
TI-e-Iu -j---y-o. TIjekIu ljeshyIo.
‫اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام می‌دهد.‬ Ау дэгъоу къырагъаIо. Ау дэгъоу къырагъаIо. 1
Au----go- --ragaI-. Au djegou kyragaIo.
‫شما زیاد اینجا می‌آیید؟‬ Мыщ бэрэ укъэкIуа? Мыщ бэрэ укъэкIуа? 1
M---h b----- --j-kIu-? Myshh bjerje ukjekIua?
‫نه، این اولین بار است.‬ Хьау, мыр апэрэ. Хьау, мыр апэрэ. 1
H'au---y- -p----e. H'au, myr apjerje.
‫من تا به حال اینجا نیامدم.‬ Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп. Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп. 1
M-----d-hy-i--y-a--e-Ii sy-hhy------. Myshh dzhyri zyparjekIi syshhyIagjep.
‫شما می‌رقصید؟‬ Укъэшъуа? Укъэшъуа? 1
U-je-h--? Ukjeshua?
‫شاید بعدا.‬ ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу. ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу. 1
TI-ekI- -h-j--je-a-y--I- m-e--. TIjekIu shIjemje arynkIi mjehu.
‫من نمی‌توانم خوب برقصم.‬ Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп. Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп. 1
S---dje-u d-e--eu sykj-sh-s--rjep. Sje djegu djedjeu sykjeshoshurjep.
‫خیلی ساده است.‬ Ар псынкIэ дэд. Ар псынкIэ дэд. 1
Ar p--nk----d-e-. Ar psynkIje djed.
‫من به شما نشان می‌دهم.‬ Сэ къыозгъэлъэгъущт. Сэ къыозгъэлъэгъущт. 1
Sj---yozgjelj-g-s-h-. Sje kyozgjeljegushht.
‫نه، ترجیح می‌دهم یک وقت دیگر برقصم.‬ Хьау, етIанэ зэгорэм. Хьау, етIанэ зэгорэм. 1
H--u- -t--nje --e-orj-m. H'au, etIanje zjegorjem.
‫منتظر کسی هستید؟‬ Зыгорэм упэплъа? Зыгорэм упэплъа? 1
Zy-or--m u-j-pl-? Zygorjem upjepla?
‫بله، منتظر دوست پسرم هستم.‬ Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ]. Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ]. 1
A--,---ny---h---u--s-pjep-je). Ary, sinybdzhjegu (sypjeplje).
‫آنجاست، دارد می‌آید!‬ Мары къэсыгъ! Мары къэсыгъ! 1
Mar--kjes--! Mary kjesyg!

‫ژن ها بر زبان تأثیر می گذارند‬

‫زبانی که ما با آن صحبت می کنیم به دودمان و تبار ما وابسته است.‬ ‫امّا، ژن های ما نیز در زبان نقش دارند.‬ ‫محقّقان اسکاتلندی به این نتیجه رسیده اند.‬ ‫آنها تحقیق کرده اند که چگونه انگلیسی با چینی متفاوت است.‬ ‫با انجام این کار، آنها کشف کردند که ژن ها هم در این کار نقش دارند.‬ ‫زیرا ژن ها در تکامل مغز ما تأثیر می گذارند.‬ ‫بدین معنی که، آنها ساختار مغز ما را شکل می دهند.‬ ‫با این ساختار توانایی ما برای یادگیری زبان تعیین می شود.‬ ‫انواع دیگری از این دو ژن در این کار نقش بسیار مهمی دارند.‬ ‫اگر یک نوع خاص این ژن کمیاب باشد، زبان های آهنگینبوجود می آیند.‬ ‫بنابراین افرادی که از داشتن این نوع ژن محروم هستند به این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫در زبان های آهنگ دار، معنای کلمات توسّط گام های آهنگ تعیین می شود.‬ ‫زبان چینی نمونه ای از یک زبان آهنگیناست.‬ ‫امّا، اگر این نوع ژن غالب شود، زبان های دیگر بوجود می آیند.‬ ‫انگلیسی یک زبان آهنگین است.‬ ‫انواع این ژن به طور مساوی توزیع نشده اند.‬ ‫این بدان معناست که فراوانی آنها در جهان متفاوت است.‬ ‫اما زبان تنها در صورتی که به نسل های بعدی منتقل شود زنده می ماند.‬ ‫بدین منظور، کودکان باید قادر به تقلید زبان والدین خود باشند.‬ ‫به طوری که بتوانند زبان را خوب یاد بگیرند.‬ ‫تنها در این صورت است که زبان از نسلی به نسل دیگر منتقل می شود.‬ ‫نوع قدیمی تر ژن زبان های آهنگین ایجاد می کند.‬ ‫بنابراین احتمالا در گذشته زبان های آهنگین بیشتری نسبت به امروز وجود داشته اند.‬ ‫اما نباید در نقش اجزای ژنتیکی اغراق کرد.‬ ‫آنها فقط می توانند در مورد تکامل زبان ها توضیح بیشتری بدهند.‬ ‫اما ژن خاصی برای زبان انگلیسی، و یا برای زبان چینی وجود ندارد.‬ ‫هر کس می تواند هر زبانی را که مایل است یاد بگیرند.‬ ‫شما برای این کار نیاز به ژن ندارید، بلکه کنجکاوی و انضباط لازم است!‬