Missä matkailutoimisto on?
----ر-ا--ا-ات -ردش-ری-کجا--؟
د--- ا------ گ------ ک------
د-ت- ا-ل-ع-ت گ-د-گ-ی ک-ا-ت-
------------------------------
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
0
d--t-r- ga-d--hgar- -o----?
d------ g---------- k------
d-f-a-e g-r-e-h-a-i k-j-s-?
---------------------------
dâftare gardeshgari kojâst?
Missä matkailutoimisto on?
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
dâftare gardeshgari kojâst?
Onko teillä kaupunginkarttaa minulle?
-ک-ن-شه-شه-ی-(-را- --)-دا--د-
-- ن--- ش--- (---- م-- د------
-ک ن-ش- ش-ر- (-ر-ی م-) د-ر-د-
-------------------------------
یک نقشه شهری (برای من) دارید؟
0
ye- -a-------e s-ah-- b--âye-----d---d?
y-- n--------- s----- b----- m-- d-----
y-k n-g-s-e-y- s-a-r- b-r-y- m-n d-r-d-
---------------------------------------
yek naghshe-ye shahri barâye man dârid?
Onko teillä kaupunginkarttaa minulle?
یک نقشه شهری (برای من) دارید؟
yek naghshe-ye shahri barâye man dârid?
Voiko täältä varata hotellihuoneen?
ا---ا--یشود--ک-اط-- -- هتل-ر--و-کرد-
----- ------ ی- ا--- د- ه-- ر--- ک----
-ی-ج- -ی-ش-د ی- ا-ا- د- ه-ل ر-ر- ک-د-
----------------------------------------
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
0
mita-â- i-jâ ye- --âg----r hote--r-------a-d?
m------ i--- y-- o---- d-- h---- r----- k----
m-t-v-n i-j- y-k o-â-h d-r h-t-l r-z-r- k-r-?
---------------------------------------------
mitavân injâ yek otâgh dar hotel rezerv kard?
Voiko täältä varata hotellihuoneen?
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
mitavân injâ yek otâgh dar hotel rezerv kard?
Missä on vanha kaupunki?
بافت ---م --ر کج-س--
---- ق--- ش-- ک------
-ا-ت ق-ی- ش-ر ک-ا-ت-
----------------------
بافت قدیم شهر کجاست؟
0
b---- ----im- -ha-r-ko-â-t?
b---- g------ s---- k------
b-f-e g-a-i-e s-a-r k-j-s-?
---------------------------
bâfte ghadime shahr kojâst?
Missä on vanha kaupunki?
بافت قدیم شهر کجاست؟
bâfte ghadime shahr kojâst?
Missä on tuomiokirkko?
کل-س-ی-جام- --است؟
------ ج--- ک------
-ل-س-ی ج-م- ک-ا-ت-
--------------------
کلیسای جامع کجاست؟
0
k--is--- -o--r------s-?
k------- b----- k------
k-l-s-y- b-z-r- k-j-s-?
-----------------------
kelisâye bozorg kojâst?
Missä on tuomiokirkko?
کلیسای جامع کجاست؟
kelisâye bozorg kojâst?
Missä on museo?
-وزه کج--ت-
---- ک------
-و-ه ک-ا-ت-
-------------
موزه کجاست؟
0
muze-ko---t?
m--- k------
m-z- k-j-s-?
------------
muze kojâst?
Missä on museo?
موزه کجاست؟
muze kojâst?
Mistä voi ostaa postimerkkejä?
ک------ش---ت--ر----د؟
--- ------ ت--- خ-----
-ج- -ی-ش-د ت-ب- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود تمبر خرید؟
0
k--â--itav-n -a-b---h-rid?
k--- m------ t---- k------
k-j- m-t-v-n t-m-r k-a-i-?
--------------------------
kojâ mitavân tambr kharid?
Mistä voi ostaa postimerkkejä?
کجا میشود تمبر خرید؟
kojâ mitavân tambr kharid?
Mistä voi ostaa kukkia?
-جا-می-شو--گ---ر-د-
--- ------ گ- خ-----
-ج- -ی-ش-د گ- خ-ی-؟-
----------------------
کجا میشود گل خرید؟
0
k-j---i---ân --l-kh-ri-?
k--- m------ g-- k------
k-j- m-t-v-n g-l k-a-i-?
------------------------
kojâ mitavân gol kharid?
Mistä voi ostaa kukkia?
کجا میشود گل خرید؟
kojâ mitavân gol kharid?
Mistä voi ostaa matkalippuja?
ک-ا م-ش----لیط خر--؟
--- ------ ب--- خ-----
-ج- -ی-ش-د ب-ی- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود بلیط خرید؟
0
kojâ---ta------lit-kh--i-?
k--- m------ b---- k------
k-j- m-t-v-n b-l-t k-a-i-?
--------------------------
kojâ mitavân belit kharid?
Mistä voi ostaa matkalippuja?
کجا میشود بلیط خرید؟
kojâ mitavân belit kharid?
Missä on satama?
ب-د-----ست؟
---- ک------
-ن-ر ک-ا-ت-
-------------
بندر کجاست؟
0
ba--ar--o-âs-?
b----- k------
b-n-a- k-j-s-?
--------------
bandar kojâst?
Missä on satama?
بندر کجاست؟
bandar kojâst?
Missä on tori?
ب-زا---جا--؟
----- ک------
-ا-ا- ک-ا-ت-
--------------
بازار کجاست؟
0
bâzâr k-jâ--?
b---- k------
b-z-r k-j-s-?
-------------
bâzâr kojâst?
Missä on tori?
بازار کجاست؟
bâzâr kojâst?
Missä on linna?
--- ----ت-
--- ک------
-ص- ک-ا-ت-
------------
قصر کجاست؟
0
gha-r kojâs-?
g---- k------
g-a-r k-j-s-?
-------------
ghasr kojâst?
Missä on linna?
قصر کجاست؟
ghasr kojâst?
Milloin opastus alkaa?
----بازد-د ک----و----شود-
--- ب----- ک- ش--- م-------
-و- ب-ز-ی- ک- ش-و- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی شروع میشود؟
0
t-o---b-z-i---ey -h------mi--a-ad?
t---- b----- k-- s------ m--------
t-o-e b-z-i- k-y s-o-u-e m-s-a-a-?
----------------------------------
toore bâzdid key shoru-e mishavad?
Milloin opastus alkaa?
تور بازدید کی شروع میشود؟
toore bâzdid key shoru-e mishavad?
Milloin opastus loppuu?
ت-- با-----کی-ت-ا--م--ش---
--- ب----- ک- ت--- م-------
-و- ب-ز-ی- ک- ت-ا- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی تمام میشود؟
0
t---e b-zd-d k-y -a-â- ---h---d?
t---- b----- k-- t---- m--------
t-o-e b-z-i- k-y t-m-m m-s-a-a-?
--------------------------------
toore bâzdid key tamâm mishavad?
Milloin opastus loppuu?
تور بازدید کی تمام میشود؟
toore bâzdid key tamâm mishavad?
Kuinka kauan opastus kestää?
ت-ر ب--دی----د---و- -----؟
--- ب----- چ--- ط-- م-------
-و- ب-ز-ی- چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-----------------------------
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
0
to--e b----d -h----d- ---l -i------?
t---- b----- c------- t--- m--------
t-o-e b-z-i- c-e-h-d- t-o- m-k-s-a-?
------------------------------------
toore bâzdid cheghadr tool mikeshad?
Kuinka kauan opastus kestää?
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
toore bâzdid cheghadr tool mikeshad?
Haluaisin oppaan, joka puhuu saksaa.
-- ی- -ا-نما م--خ--ه- ک- آل-ا-ی---------.
-- ی- ر----- م------- ک- آ----- ص--- ک----
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- آ-م-ن- ص-ب- ک-د-
-------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
0
m-- yek râhn-m- --khâh-m-k- --m-ni --h--t k-nad.
m-- y-- r------ m------- k- â----- s----- k-----
m-n y-k r-h-a-â m-k-â-a- k- â-m-n- s-h-a- k-n-d-
------------------------------------------------
man yek râhnamâ mikhâham ke âlmâni sohbat konad.
Haluaisin oppaan, joka puhuu saksaa.
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
man yek râhnamâ mikhâham ke âlmâni sohbat konad.
Haluaisin oppaan, joka puhuu italiaa.
-- ی--راه--ا-م--واهم -- ای-ا-یای--صح-ت-کند.
-- ی- ر----- م------- ک- ا-------- ص--- ک----
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ا-ت-ل-ا-ی ص-ب- ک-د-
----------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
0
ma- y-----hn-m--mi-hâ--- ke it-l-â---oh-a--kon-d.
m-- y-- r------ m------- k- i------ s----- k-----
m-n y-k r-h-a-â m-k-â-a- k- i-â-i-i s-h-a- k-n-d-
-------------------------------------------------
man yek râhnamâ mikhâham ke itâliâi sohbat konad.
Haluaisin oppaan, joka puhuu italiaa.
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
man yek râhnamâ mikhâham ke itâliâi sohbat konad.
Haluaisin oppaan, joka puhuu ranskaa.
من-ی---اه-ما-می--اه- -ه---ان-وی-صحب--کن--
-- ی- ر----- م------- ک- ف------ ص--- ک----
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ف-ا-س-ی ص-ب- ک-د-
--------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
0
man---k-r-hnamâ -i-hâ-am----fa-â--avi s-hba---o-ad.
m-- y-- r------ m------- k- f-------- s----- k-----
m-n y-k r-h-a-â m-k-â-a- k- f-r-n-a-i s-h-a- k-n-d-
---------------------------------------------------
man yek râhnamâ mikhâham ke farânsavi sohbat konad.
Haluaisin oppaan, joka puhuu ranskaa.
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
man yek râhnamâ mikhâham ke farânsavi sohbat konad.