શું બજાર રવિવારે ખુલે છે?
-ل---ت---لس-ق-أيا--ا-أح--
هل يفتح السوق أيام الأحد؟
-ل ي-ت- ا-س-ق أ-ا- ا-أ-د-
---------------------------
هل يفتح السوق أيام الأحد؟
0
h- y--t-h-a-s----'---m a--a-d?
hl yaftah alsuwq 'ayam al'ahd?
h- y-f-a- a-s-w- '-y-m a-'-h-?
------------------------------
hl yaftah alsuwq 'ayam al'ahd?
શું બજાર રવિવારે ખુલે છે?
هل يفتح السوق أيام الأحد؟
hl yaftah alsuwq 'ayam al'ahd?
શું મેળો સોમવારે ખુલે છે?
هل --ت---لسوق---موسمي----م--لاث----
هل يفتح السوق الموسمي أيام الاثنين؟
-ل ي-ت- ا-س-ق ا-م-س-ي أ-ا- ا-ا-ن-ن-
-------------------------------------
هل يفتح السوق الموسمي أيام الاثنين؟
0
h- -a-t-- -l-uwq -l-aw----a--aya-----i-h-----?
hl yaftah alsuwq almawsimia 'ayam alaithnayna?
h- y-f-a- a-s-w- a-m-w-i-i- '-y-m a-a-t-n-y-a-
----------------------------------------------
hl yaftah alsuwq almawsimia 'ayam alaithnayna?
શું મેળો સોમવારે ખુલે છે?
هل يفتح السوق الموسمي أيام الاثنين؟
hl yaftah alsuwq almawsimia 'ayam alaithnayna?
શું પ્રદર્શન મંગળવારે ખુલ્લું છે?
-- --تح-ا--------ا--ا--ل--ا-؟
هل يفتح المعرض أيام الثلاثاء؟
-ل ي-ت- ا-م-ر- أ-ا- ا-ث-ا-ا-؟-
-------------------------------
هل يفتح المعرض أيام الثلاثاء؟
0
h- ya--a- alma------aya----thu---h-'?
hl yaftah almaerid 'ayam althulatha'?
h- y-f-a- a-m-e-i- '-y-m a-t-u-a-h-'-
-------------------------------------
hl yaftah almaerid 'ayam althulatha'?
શું પ્રદર્શન મંગળવારે ખુલ્લું છે?
هل يفتح المعرض أيام الثلاثاء؟
hl yaftah almaerid 'ayam althulatha'?
શું ઝૂ બુધવારે ખુલ્લું છે?
-- ---ح--د--ة الح-و--ات----م--لأ-ب----
هل تفتح حديقة الحيوانات أيام الأربعاء؟
-ل ت-ت- ح-ي-ة ا-ح-و-ن-ت أ-ا- ا-أ-ب-ا-؟-
----------------------------------------
هل تفتح حديقة الحيوانات أيام الأربعاء؟
0
h- t-ftah -a-i----a-ha--w-na- 'a--m ala--ea-?
hl taftah hadiqat alhayawanat 'ayam alarbea'?
h- t-f-a- h-d-q-t a-h-y-w-n-t '-y-m a-a-b-a-?
---------------------------------------------
hl taftah hadiqat alhayawanat 'ayam alarbea'?
શું ઝૂ બુધવારે ખુલ્લું છે?
هل تفتح حديقة الحيوانات أيام الأربعاء؟
hl taftah hadiqat alhayawanat 'ayam alarbea'?
શું મ્યુઝિયમ ગુરુવારે ખુલ્લું છે?
ه- ---ح-الم-----ي-- -ل--ي-؟
هل يفتح المتحف أيام الخميس؟
-ل ي-ت- ا-م-ح- أ-ا- ا-خ-ي-؟-
-----------------------------
هل يفتح المتحف أيام الخميس؟
0
hl ----ah----u----f -ay-- -l-------?
hl yaftah almutahif 'ayam alkhamisa?
h- y-f-a- a-m-t-h-f '-y-m a-k-a-i-a-
------------------------------------
hl yaftah almutahif 'ayam alkhamisa?
શું મ્યુઝિયમ ગુરુવારે ખુલ્લું છે?
هل يفتح المتحف أيام الخميس؟
hl yaftah almutahif 'ayam alkhamisa?
શું ગેલેરી શુક્રવારે ખુલ્લી હોય છે?
هل--ف-ح --رض-الصور أيا--الجمع-؟
هل يفتح معرض الصور أيام الجمعة؟
-ل ي-ت- م-ر- ا-ص-ر أ-ا- ا-ج-ع-؟-
---------------------------------
هل يفتح معرض الصور أيام الجمعة؟
0
h---a--ah-m-------l-u----'-y----lju---a?
hl yaftah maerid alsuwar 'ayam aljumeta?
h- y-f-a- m-e-i- a-s-w-r '-y-m a-j-m-t-?
----------------------------------------
hl yaftah maerid alsuwar 'ayam aljumeta?
શું ગેલેરી શુક્રવારે ખુલ્લી હોય છે?
هل يفتح معرض الصور أيام الجمعة؟
hl yaftah maerid alsuwar 'ayam aljumeta?
શું તમને ફોટા લેવાની છૂટ છે?
ه----ت-وير م---ح؟
هل التصوير مسموح؟
-ل ا-ت-و-ر م-م-ح-
-------------------
هل التصوير مسموح؟
0
hl--lt-s----------?
hl altaswir masmuh?
h- a-t-s-i- m-s-u-?
-------------------
hl altaswir masmuh?
શું તમને ફોટા લેવાની છૂટ છે?
هل التصوير مسموح؟
hl altaswir masmuh?
શું તમારે પ્રવેશ ફી ચૂકવવી પડશે?
-ل-ع-ي-ا -فع --م--خ-ل-
هل علينا دفع رسم دخول؟
-ل ع-ي-ا د-ع ر-م د-و-؟-
------------------------
هل علينا دفع رسم دخول؟
0
hl--ala--a---fe-r-si--duk--l-n?
hl ealayna dafe rusim dukhulan?
h- e-l-y-a d-f- r-s-m d-k-u-a-?
-------------------------------
hl ealayna dafe rusim dukhulan?
શું તમારે પ્રવેશ ફી ચૂકવવી પડશે?
هل علينا دفع رسم دخول؟
hl ealayna dafe rusim dukhulan?
પ્રવેશની કિંમત કેટલી છે?
-- -و-ر-- -ل--و-؟
كم هو رسم الدخول؟
-م ه- ر-م ا-د-و-؟-
-------------------
كم هو رسم الدخول؟
0
ku--hu-r-s---a---kh--a?
kum hu rusim aldukhula?
k-m h- r-s-m a-d-k-u-a-
-----------------------
kum hu rusim aldukhula?
પ્રવેશની કિંમત કેટલી છે?
كم هو رسم الدخول؟
kum hu rusim aldukhula?
શું કોઈ જૂથ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
ه--ه--ك--صم لل--مو-ات-
هل هناك خصم للمجموعات؟
-ل ه-ا- خ-م ل-م-م-ع-ت-
------------------------
هل هناك خصم للمجموعات؟
0
h--h--ak-k---- l-lm-j--e--?
hl hunak khasm lilmajmueat?
h- h-n-k k-a-m l-l-a-m-e-t-
---------------------------
hl hunak khasm lilmajmueat?
શું કોઈ જૂથ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
هل هناك خصم للمجموعات؟
hl hunak khasm lilmajmueat?
શું બાળકો માટે કોઈ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
-- --ا- خص--ل-أ--ال؟
هل هناك خصم للأطفال؟
-ل ه-ا- خ-م ل-أ-ف-ل-
----------------------
هل هناك خصم للأطفال؟
0
hl h-n-k khasm -i---t--l?
hl hunak khasm lil'atfal?
h- h-n-k k-a-m l-l-a-f-l-
-------------------------
hl hunak khasm lil'atfal?
શું બાળકો માટે કોઈ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
هل هناك خصم للأطفال؟
hl hunak khasm lil'atfal?
શું કોઈ વિદ્યાર્થી ડિસ્કાઉન્ટ છે?
-ل----- ----للط-ا-؟
هل هناك خصم للطلاب؟
-ل ه-ا- خ-م ل-ط-ا-؟-
---------------------
هل هناك خصم للطلاب؟
0
h- hu--- k---- -ilta--b?
hl hunak khasm liltalab?
h- h-n-k k-a-m l-l-a-a-?
------------------------
hl hunak khasm liltalab?
શું કોઈ વિદ્યાર્થી ડિસ્કાઉન્ટ છે?
هل هناك خصم للطلاب؟
hl hunak khasm liltalab?
આ કેવા પ્રકારનું મકાન છે?
-- -و --- ال---ى-
ما هو هذا المبنى؟
-ا ه- ه-ا ا-م-ن-؟-
-------------------
ما هو هذا المبنى؟
0
m-- -----h- --m---a-؟
maa hu hdha almabnaa؟
m-a h- h-h- a-m-b-a-؟
---------------------
maa hu hdha almabnaa؟
આ કેવા પ્રકારનું મકાન છે?
ما هو هذا المبنى؟
maa hu hdha almabnaa؟
ઇમારત કેટલી જૂની છે?
-ل-ال-بنى -دي-؟
هل المبنى قديم؟
-ل ا-م-ن- ق-ي-؟-
-----------------
هل المبنى قديم؟
0
h- ---a-n-a-qa-im?
hl almabnaa qadim?
h- a-m-b-a- q-d-m-
------------------
hl almabnaa qadim?
ઇમારત કેટલી જૂની છે?
هل المبنى قديم؟
hl almabnaa qadim?
મકાન કોણે બાંધ્યું?
م--ش-- ذل- --م--ى-
من شيد ذلك المبنى؟
-ن ش-د ذ-ك ا-م-ن-؟-
--------------------
من شيد ذلك المبنى؟
0
mn--hay- ---k --ma--aa؟
mn shayd dhlk almabnaa؟
m- s-a-d d-l- a-m-b-a-؟
-----------------------
mn shayd dhlk almabnaa؟
મકાન કોણે બાંધ્યું?
من شيد ذلك المبنى؟
mn shayd dhlk almabnaa؟
મને આર્કિટેક્ચરમાં રસ છે.
--ا أ-ت- -ا-هن------مع-ا-ية-
أنا أهتم بالهندسة المعمارية.
-ن- أ-ت- ب-ل-ن-س- ا-م-م-ر-ة-
------------------------------
أنا أهتم بالهندسة المعمارية.
0
a---------m-b-a---nd-s-t-a--ue--r--t.
anaa 'ahtam bialhindasat almuemariat.
a-a- '-h-a- b-a-h-n-a-a- a-m-e-a-i-t-
-------------------------------------
anaa 'ahtam bialhindasat almuemariat.
મને આર્કિટેક્ચરમાં રસ છે.
أنا أهتم بالهندسة المعمارية.
anaa 'ahtam bialhindasat almuemariat.
મને કલામાં રસ છે.
--- -هتم-بال-ن.
أنا أهتم بالفن.
-ن- أ-ت- ب-ل-ن-
-----------------
أنا أهتم بالفن.
0
ana- ----u--b-l-fna.
anaa 'ahtum balifna.
a-a- '-h-u- b-l-f-a-
--------------------
anaa 'ahtum balifna.
મને કલામાં રસ છે.
أنا أهتم بالفن.
anaa 'ahtum balifna.
મને પેઇન્ટિંગમાં રસ છે.
-ن- ---م---ل-س-.
أنا أهتم بالرسم.
-ن- أ-ت- ب-ل-س-.-
------------------
أنا أهتم بالرسم.
0
an-a '----m-b-alr--ma.
anaa 'ahtum bialrasma.
a-a- '-h-u- b-a-r-s-a-
----------------------
anaa 'ahtum bialrasma.
મને પેઇન્ટિંગમાં રસ છે.
أنا أهتم بالرسم.
anaa 'ahtum bialrasma.