‫שיחון‬

he ‫מספרים סודרים‬   »   pa ਕ੍ਰਮਸੂਚਕ ਸੰਖਿਆਂਵਾਂ

‫61 [שישים ואחת]‬

‫מספרים סודרים‬

‫מספרים סודרים‬

61 [ਇਕਾਹਠ]

61 [Ikāhaṭha]

ਕ੍ਰਮਸੂਚਕ ਸੰਖਿਆਂਵਾਂ

[kramasūcaka sakhi'ānvāṁ]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פונג’אבית נגן יותר
‫החודש הראשון הוא ינואר.‬ ਪਹਿਲਾ ਮਹੀਨਾ ਜਨਵਰੀ ਹੈ। ਪਹਿਲਾ ਮਹੀਨਾ ਜਨਵਰੀ ਹੈ। 1
pah--ā m-h--ā-----v--- hai. pahilā mahīnā janavarī hai.
‫החודש השני הוא פברואר.‬ ਦੂਜਾ ਮਹੀਨਾ ਫਰਵਰੀ ਹੈ। ਦੂਜਾ ਮਹੀਨਾ ਫਰਵਰੀ ਹੈ। 1
Dūjā -ah--ā-p-ar----ī --i. Dūjā mahīnā pharavarī hai.
‫החודש השלישי הוא מרץ.‬ ਤੀਜਾ ਮਹੀਨਾ ਮਾਰਚ ਹੈ। ਤੀਜਾ ਮਹੀਨਾ ਮਾਰਚ ਹੈ। 1
Tījā mah--ā -ā-a-a-ha-. Tījā mahīnā māraca hai.
‫החודש הרביעי הוא אפריל.‬ ਚੌਥਾ ਮਹੀਨਾ ਅਪ੍ਰੈਲ ਹੈ। ਚੌਥਾ ਮਹੀਨਾ ਅਪ੍ਰੈਲ ਹੈ। 1
C-u-hā----ī----p---l--h-i. Cauthā mahīnā apraila hai.
‫החודש החמישי הוא מאי.‬ ਪੰਜਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਮਈ ਹੈ। ਪੰਜਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਮਈ ਹੈ। 1
P-j-v---mah--ā -a'ī---i. Pajavāṁ mahīnā ma'ī hai.
‫החודש השישי הוא יוני.‬ ਛੇਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਜੂਨ ਹੈ। ਛੇਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਜੂਨ ਹੈ। 1
C-ēv--------ā-jūna h-i. Chēvāṁ mahīnā jūna hai.
‫ששה חודשים הם חצי שנה.‬ ਛੇ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦਾ ਅੱਧਾ ਸਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਛੇ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦਾ ਅੱਧਾ ਸਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। 1
Chē ---īn---- d- adh- -ā-- --d- hai. Chē mahīni'āṁ dā adhā sāla hudā hai.
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬ ਜਨਵਰੀ,ਫਰਵਰੀ,ਮਾਰਚ, ਜਨਵਰੀ,ਫਰਵਰੀ,ਮਾਰਚ, 1
Ja--v-r----a--va--,m-r--a, Janavarī,pharavarī,māraca,
‫אפריל, מאי ויוני.‬ ਅਪ੍ਰੈਲ,ਮਈ ਅਤੇ ਜੂਨ ਅਪ੍ਰੈਲ,ਮਈ ਅਤੇ ਜੂਨ 1
apr-il-,ma'ī--tē jūna apraila,ma'ī atē jūna
‫החודש השביעי הוא יולי.‬ ਸੱਤਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਜੁਲਾਈ ਹੈ। ਸੱਤਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਜੁਲਾਈ ਹੈ। 1
s-ta----mah------l--ī-h--. satavāṁ mahīnā julā'ī hai.
‫החודש השמיני הוא אוגוסט.‬ ਅੱਠਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਅਗਸਤ ਹੈ। ਅੱਠਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਅਗਸਤ ਹੈ। 1
A----ā- --hīn- -g--a-a---i. Aṭhavāṁ mahīnā agasata hai.
‫החודש התשיעי הוא ספטמבר.‬ ਨੌਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਸਤੰਬਰ ਹੈ। ਨੌਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਸਤੰਬਰ ਹੈ। 1
Na---- m----- sat--a-a ---. Nauvāṁ mahīnā satabara hai.
‫החודש העשירי הוא אוקטובר.‬ ਦੱਸਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਅਕਤੂਬਰ ਹੈ। ਦੱਸਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਅਕਤੂਬਰ ਹੈ। 1
Da-a--ṁ---h--ā-a--t-b------i. Dasavāṁ mahīnā akatūbara hai.
‫החודש האחד עשר הוא נובמבר.‬ ਗਿਆਰਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਨਵੰਬਰ ਹੈ। ਗਿਆਰਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਨਵੰਬਰ ਹੈ। 1
Gi'-r---ṁ-ma---ā--a-ab-----a-. Gi'āravāṁ mahīnā navabara hai.
‫החודש השנים עשר הוא דצמבר.‬ ਬਾਰ੍ਹਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਦਸੰਬਰ ਹੈ। ਬਾਰ੍ਹਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਦਸੰਬਰ ਹੈ। 1
B-r---vā---ah-nā --s-ba---h-i. Bār'havāṁ mahīnā dasabara hai.
‫שנים עשר חודשים הם שנה אחת.‬ ਬਾਰ੍ਹਾਂ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਬਾਰ੍ਹਾਂ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। 1
B--'-āṁ-m---ni'-ṁ-d--ik--s-l--h-d--hai. Bār'hāṁ mahīni'āṁ dā ika sāla hudā hai.
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬ ਜੁਲਾਈ,ਅਗਸਤ,ਸਤੰਬਰ, ਜੁਲਾਈ,ਅਗਸਤ,ਸਤੰਬਰ, 1
J-l---,-g-sata-sat---ra, Julā'ī,agasata,satabara,
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ ਅਕਤੂਬਰ,ਨਵੰਬਰ,ਦਸੰਬਰ ਅਕਤੂਬਰ,ਨਵੰਬਰ,ਦਸੰਬਰ 1
ak---b-ra,na-a--ra,da-a--ra akatūbara,navabara,dasabara

‫שפת האם היא תמיד השפה החשובה ביותר‬

‫שפת האם שלנו היא השפה הראשונה שאנחנו לומדים.‬ ‫זה קורה באופן לא מודע, זאת אומרת שאנחנו לא שמים לזה לב.‬ ‫לרוב האנשים יש רק שפת אם אחת.‬ ‫ואת כל השפות האחרות הם לומדים בתור שפות זרות.‬ ‫כמובן שיש גם אנשים שגדלים עם יותר משפה אחת.‬ ‫אבל יש להם בדרך כלל יכולות שונות בשפות השונות.‬ ‫לעתים קרובות משתמשים בשפות האלה במקומות שונים.‬ ‫לדוגמא, את אחת מהשפות מדברים בעבודה.‬ ‫ואת השפה האחרת דוברים בבית.‬ ‫גורמים שונים משפיעים על היכולת שלנו בשפה.‬ ‫כשאנחנו לומדים אותה בתור ילדים, אז אנחנו בדרך כלל מאוד טובים בה.‬ ‫מרכז השפות במוחנו פועל בצורה הטובה ביותר בגילאים האלה.‬ ‫גם חשוב באיזו תכיפות אנחנו משתמשים בשפה.‬ ‫ככל שאנחנו משתמשים בה יותר, כך אנחנו יכולים לדבר בה טוב יותר.‬ ‫אך חוקרים מאמינים שאנחנו אף פעם לא יכולים להיות טובים בשתי שפות במידה שווה.‬ ‫שפה אחת היא תמיד השפה החשובה יותר.‬ ‫ונראה שניסויים מאמתים את ההנחה הזאת.‬ ‫אנשים שונים נבדקו במחקר אחד.‬ ‫חלק מהנבדקים דברו שתי שפות בצורה שוטפת.‬ ‫אלה היו סינית כשפת אם ואנגלית כשפה השנייה.‬ ‫והחצי השני דיבר רק אנגלית כשפת אם.‬ ‫הנבדקים היו אמורים לפתור בעיות פשוטות בשפה האנגלית.‬ ‫בזמן זה נבדקה פעולת המוח שלהם.‬ ‫ונראה שיש הבדלים במוחם של הנבדקים!‬ ‫אצל הרב-לשוניים היה אזור מוח פעיל במיוחד.‬ ‫אך אזור זה לא היה פעיל אצל חד-לשוניים.‬ ‫שתי הקבוצות פתרו את הבעיות באותה מהירות ובאותה הצלחה.‬ ‫ובכל זאת תרגמו הסינים הכל לשפת האם שלהם...‬