‫שיחון‬

he ‫מספרים סודרים‬   »   kn ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು

‫61 [שישים ואחת]‬

‫מספרים סודרים‬

‫מספרים סודרים‬

೬೧ [ಅರವತ್ತೊಂದು]

61 [Aravattondu]

ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು

krama saṅkhyegaḷu

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קאנאדה נגן יותר
‫החודש הראשון הוא ינואר.‬ ಮೊದಲನೆಯ ತಿಂಗಳು ಜನವರಿ. ಮೊದಲನೆಯ ತಿಂಗಳು ಜನವರಿ. 1
mod-----y--tiṅga-u--anav---. modalaneya tiṅgaḷu janavari.
‫החודש השני הוא פברואר.‬ ಎರಡನೆಯ ತಿಂಗಳು ಫೆಬ್ರವರಿ. ಎರಡನೆಯ ತಿಂಗಳು ಫೆಬ್ರವರಿ. 1
Eraḍ-n-ya-ti-g-ḷ--pheb--v--i. Eraḍaneya tiṅgaḷu phebravari.
‫החודש השלישי הוא מרץ.‬ ಮೂರನೆಯ ತಿಂಗಳು ಮಾರ್ಚ್ ಮೂರನೆಯ ತಿಂಗಳು ಮಾರ್ಚ್ 1
Mū-----a-t-ṅga-u mārc Mūraneya tiṅgaḷu mārc
‫החודש הרביעי הוא אפריל.‬ ನಾಲ್ಕನೆಯ ತಿಂಗಳು ಏಪ್ರಿಲ್ ನಾಲ್ಕನೆಯ ತಿಂಗಳು ಏಪ್ರಿಲ್ 1
nā---ne-- -iṅga-- ----l nālkaneya tiṅgaḷu ēpril
‫החודש החמישי הוא מאי.‬ ಐದನೆಯ ತಿಂಗಳು ಮೇ. ಐದನೆಯ ತಿಂಗಳು ಮೇ. 1
a-----y- --ṅ-aḷ---ē. aidaneya tiṅgaḷu mē.
‫החודש השישי הוא יוני.‬ ಆರನೆಯ ತಿಂಗಳು ಜೂನ್ ಆರನೆಯ ತಿಂಗಳು ಜೂನ್ 1
Ār----- -iṅg-ḷu-jūn Āraneya tiṅgaḷu jūn
‫ששה חודשים הם חצי שנה.‬ ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು ಎಂದರೆ ಅರ್ಧ ವರ್ಷ ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು ಎಂದರೆ ಅರ್ಧ ವರ್ಷ 1
ār--ti-ga---a-u -nd--e ardh--va-ṣa āru tiṅgaḷugaḷu endare ardha varṣa
‫ינואר, פברואר, מרץ, ಜನವರಿ, ಫೆಬ್ರವರಿ, ಮಾರ್ಚ್ ಜನವರಿ, ಫೆಬ್ರವರಿ, ಮಾರ್ಚ್ 1
ja-a-a-i--phebravari, -ā-c janavari, phebravari, mārc
‫אפריל, מאי ויוני.‬ ಏಪ್ರಿಲ್, ಮೇ, ಜೂನ್ ಏಪ್ರಿಲ್, ಮೇ, ಜೂನ್ 1
ē--il, mē,-jūn ēpril, mē, jūn
‫החודש השביעי הוא יולי.‬ ಏಳನೆಯ ತಿಂಗಳು ಜುಲೈ. ಏಳನೆಯ ತಿಂಗಳು ಜುಲೈ. 1
ēḷ-n--a--i-gaḷ- ---ai. ēḷaneya tiṅgaḷu julai.
‫החודש השמיני הוא אוגוסט.‬ ಎಂಟನೆಯ ತಿಂಗಳು ಆಗಸ್ಟ್ ಎಂಟನೆಯ ತಿಂಗಳು ಆಗಸ್ಟ್ 1
Eṇṭane-a tiṅga---ā---ṭ Eṇṭaneya tiṅgaḷu āgasṭ
‫החודש התשיעי הוא ספטמבר.‬ ಒಂಬತ್ತನೆಯ ತಿಂಗಳು ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್ ಒಂಬತ್ತನೆಯ ತಿಂಗಳು ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್ 1
om------e-- -i-g--u se-ṭ---ar ombattaneya tiṅgaḷu sepṭembar
‫החודש העשירי הוא אוקטובר.‬ ಹತ್ತನೆಯ ತಿಂಗಳು ಅಕ್ಟೋಬರ್ ಹತ್ತನೆಯ ತಿಂಗಳು ಅಕ್ಟೋಬರ್ 1
h-t-an--a t-----u--kṭ-b-r hattaneya tiṅgaḷu akṭōbar
‫החודש האחד עשר הוא נובמבר.‬ ಹನ್ನೊಂದನೆಯ ತಿಂಗಳು ನವೆಂಬರ್ ಹನ್ನೊಂದನೆಯ ತಿಂಗಳು ನವೆಂಬರ್ 1
h---on----y--t-ṅg-ḷu -----b-r hannondaneya tiṅgaḷu navembar
‫החודש השנים עשר הוא דצמבר.‬ ಹನ್ನೆರಡನೆಯ ತಿಂಗಳು ಡಿಸೆಂಬರ್ ಹನ್ನೆರಡನೆಯ ತಿಂಗಳು ಡಿಸೆಂಬರ್ 1
hanne-----e-- t-ṅgaḷu ---embar hanneraḍaneya tiṅgaḷu ḍisembar
‫שנים עשר חודשים הם שנה אחת.‬ ಹನ್ನೆರಡು ತಿಂಗಳುಗಳು ಎಂದರೆ ಒಂದು ವರ್ಷ. ಹನ್ನೆರಡು ತಿಂಗಳುಗಳು ಎಂದರೆ ಒಂದು ವರ್ಷ. 1
han---------ṅg-ḷug--- enda-e---du v--ṣa. hanneraḍu tiṅgaḷugaḷu endare ondu varṣa.
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ಜುಲೈ, ಆಗಸ್ಟ್, ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್ ಜುಲೈ, ಆಗಸ್ಟ್, ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್ 1
Jula-,-āg--ṭ, -e--e-b-r Julai, āgasṭ, sepṭembar
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ ಅಕ್ಟೋಬರ್, ನವೆಂಬರ್, ಡಿಸೆಂಬರ್ ಅಕ್ಟೋಬರ್, ನವೆಂಬರ್, ಡಿಸೆಂಬರ್ 1
ak-ōb--, ----m-ar- ----m--r akṭōbar, navembar, ḍisembar

‫שפת האם היא תמיד השפה החשובה ביותר‬

‫שפת האם שלנו היא השפה הראשונה שאנחנו לומדים.‬ ‫זה קורה באופן לא מודע, זאת אומרת שאנחנו לא שמים לזה לב.‬ ‫לרוב האנשים יש רק שפת אם אחת.‬ ‫ואת כל השפות האחרות הם לומדים בתור שפות זרות.‬ ‫כמובן שיש גם אנשים שגדלים עם יותר משפה אחת.‬ ‫אבל יש להם בדרך כלל יכולות שונות בשפות השונות.‬ ‫לעתים קרובות משתמשים בשפות האלה במקומות שונים.‬ ‫לדוגמא, את אחת מהשפות מדברים בעבודה.‬ ‫ואת השפה האחרת דוברים בבית.‬ ‫גורמים שונים משפיעים על היכולת שלנו בשפה.‬ ‫כשאנחנו לומדים אותה בתור ילדים, אז אנחנו בדרך כלל מאוד טובים בה.‬ ‫מרכז השפות במוחנו פועל בצורה הטובה ביותר בגילאים האלה.‬ ‫גם חשוב באיזו תכיפות אנחנו משתמשים בשפה.‬ ‫ככל שאנחנו משתמשים בה יותר, כך אנחנו יכולים לדבר בה טוב יותר.‬ ‫אך חוקרים מאמינים שאנחנו אף פעם לא יכולים להיות טובים בשתי שפות במידה שווה.‬ ‫שפה אחת היא תמיד השפה החשובה יותר.‬ ‫ונראה שניסויים מאמתים את ההנחה הזאת.‬ ‫אנשים שונים נבדקו במחקר אחד.‬ ‫חלק מהנבדקים דברו שתי שפות בצורה שוטפת.‬ ‫אלה היו סינית כשפת אם ואנגלית כשפה השנייה.‬ ‫והחצי השני דיבר רק אנגלית כשפת אם.‬ ‫הנבדקים היו אמורים לפתור בעיות פשוטות בשפה האנגלית.‬ ‫בזמן זה נבדקה פעולת המוח שלהם.‬ ‫ונראה שיש הבדלים במוחם של הנבדקים!‬ ‫אצל הרב-לשוניים היה אזור מוח פעיל במיוחד.‬ ‫אך אזור זה לא היה פעיל אצל חד-לשוניים.‬ ‫שתי הקבוצות פתרו את הבעיות באותה מהירות ובאותה הצלחה.‬ ‫ובכל זאת תרגמו הסינים הכל לשפת האם שלהם...‬