‫שיחון‬

he ‫בקולנוע‬   »   pa ਸਿਨਮਾਘਰ ਵਿੱਚ

‫45 [ארבעים וחמש]‬

‫בקולנוע‬

‫בקולנוע‬

45 [ਪੰਤਾਲੀ]

45 [Patālī]

ਸਿਨਮਾਘਰ ਵਿੱਚ

[sinamāghara vica]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פונג’אבית נגן יותר
‫אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.‬ ਅਸੀਂ ਸਿਨਮਾਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ। ਅਸੀਂ ਸਿਨਮਾਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ। 1
as-ṁ-si--māg-ara-jāṇā --h---- -āhud-'---h--. asīṁ sinamāghara jāṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
‫הערב מציג סרט טוב.‬ ਅੱਜ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਫਿਲਮ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ। ਅੱਜ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਫਿਲਮ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ। 1
Aja--k--ca---p-i---a c-la ---ī-hai. Aja ika cagī philama cala rahī hai.
‫הסרט חדש לגמרי.‬ ਫਿਲਮ ਇਕਦਮ ਨਵੀਂ ਹੈ। ਫਿਲਮ ਇਕਦਮ ਨਵੀਂ ਹੈ। 1
Phi--m------a-a-na--- h-i. Philama ikadama navīṁ hai.
‫היכן הקופה?‬ ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੇ ਮਿਲਣਗੇ? ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੇ ਮਿਲਣਗੇ? 1
Ṭ--a-a -it-ē m--aṇa-ē? Ṭikaṭa kithē milaṇagē?
‫יש עדיין מקומות?‬ ਕੀ ਅਜੇ ਵੀ ਕੋਈ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ? ਕੀ ਅਜੇ ਵੀ ਕੋਈ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ? 1
Kī aj---- --'--sī-a kh-lī-hai? Kī ajē vī kō'ī sīṭa khālī hai?
‫כמה עולה כרטיס?‬ ਟਿਕਟ ਕਿੰਨੇ ਦੀਆਂ ਹਨ? ਟਿਕਟ ਕਿੰਨੇ ਦੀਆਂ ਹਨ? 1
Ṭikaṭa-kinē --'ā--h-n-? Ṭikaṭa kinē dī'āṁ hana?
‫מתי מתחיל הסרט?‬ ਫਿਲਮ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ? ਫਿਲਮ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ? 1
P-ilama kadōṁ--urū hu-ī ha-? Philama kadōṁ śurū hudī hai?
‫מה אורך הסרט?‬ ਫਿਲਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਤੱਕ ਚੱਲੇਗੀ? ਫਿਲਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਤੱਕ ਚੱਲੇਗੀ? 1
P-i--ma k--ē vaj- -a-a-c-----? Philama kinē vajē taka calēgī?
‫אפשר להזמין כרטיסים?‬ ਕੀ ਟਿਕਟ ਦਾ ਰਾਖਵਾਂਕਰਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਟਿਕਟ ਦਾ ਰਾਖਵਾਂਕਰਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ? 1
K-----a-a--ā-r-k-a-ā-k----- ---- -ā-s-k--- -a-? Kī ṭikaṭa dā rākhavāṅkarana kītā jā sakadā hai?
‫אני רוצה לשבת מאחור.‬ ਮੈਂ ਸਭ ਤੋਂ ਪਿੱਛੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਸਭ ਤੋਂ ਪਿੱਛੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 1
M----s-bha---ṁ-pic-- ------ṇā c-hu----c-hud-----. Maiṁ sabha tōṁ pichē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
‫אני רוצה לשבת מקדימה.‬ ਮੈਂ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 1
M--ṁ -āha-aṇ-------a-- cāhud-----h--ī hā-. Maiṁ sāhamaṇē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
‫אני רוצה לשבת באמצע.‬ ਮੈਂ ਵਿਚਕਾਰ ਜਿਹੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਵਿਚਕਾਰ ਜਿਹੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 1
M-i- vic--ār- jih---a---aṇā cāhudā--cāhu-- h--. Maiṁ vicakāra jihē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
‫הסרט היה מעניין.‬ ਫਿਲਮ ਚੰਗੀ ਸੀ। ਫਿਲਮ ਚੰਗੀ ਸੀ। 1
Phila-a c------. Philama cagī sī.
‫הסרט לא היה משעמם.‬ ਫਿਲਮ ਨੀਰਸ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਫਿਲਮ ਨੀਰਸ ਨਹੀਂ ਸੀ। 1
P-ila-- n-ra-- ---īṁ-sī. Philama nīrasa nahīṁ sī.
‫אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.‬ ਪਰ ਇਸ ਫਿਲਮ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਜ਼ਿਆਦਾ ਚੰਗੀ ਸੀ। ਪਰ ਇਸ ਫਿਲਮ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਜ਼ਿਆਦਾ ਚੰਗੀ ਸੀ। 1
Para i-- -hilam- dī ----b- z-'-dā--agī -ī. Para isa philama dī kitāba zi'ādā cagī sī.
‫איך הייתה המוסיקה?‬ ਸੰਗੀਤ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਸੀ? ਸੰਗੀਤ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਸੀ? 1
Sagīt--k-h---ihā --? Sagīta kihō jihā sī?
‫איך היו השחקנים?‬ ਕਲਾਕਾਰ ਕਿਹੋ ਜਿਹੇ ਸਨ? ਕਲਾਕਾਰ ਕਿਹੋ ਜਿਹੇ ਸਨ? 1
K-lā-ā-- ki-- j----s-n-? Kalākāra kihō jihē sana?
‫היו כתוביות באנגלית?‬ ਕੀ ਸਿਰਲੇਖ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਸਨ? ਕੀ ਸਿਰਲੇਖ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਸਨ? 1
K- ---al---a -g-rēzī v-ca--an-? Kī siralēkha agarēzī vica sana?

‫שפה ומוזיקה‬

‫מוזיקה זו תופעה עולמית‬ ‫כל העמים ברחבי כדור הארץ עושים מוזיקה.‬ ‫ומוזיקה מבינים בכל התרבויות.‬ ‫את זה הוכיח מחקר מדעי.‬ ‫במחקר, נוגנה לעם מבודד מוזיקה מערבית.‬ ‫לעם האפריקאי הזה לא הייתה גישה לעולם המודרני.‬ ‫ובכל זאת הם זיהו אם מדובר בשירים שמחים או עצובים.‬ ‫הסיבה לכך עדיין לא נחקרה.‬ ‫אבל נראה שמוזיקה היא שפה ללא גבולות.‬ ‫וכולנו למדנו איכשהו לפרש אותה נכון.‬ ‫אך המוזיקה לא מועילה לאבולוציה.‬ ‫הבנתנו למוזיקה קשורה בשפה שלנו.‬ ‫כי מוזיקה ושפה אלה דברים השייכים אחד לשני.‬ ‫במוחנו הן מעובדות בצורה דומה.‬ ‫והן גם עובדות בצורה דומה.‬ ‫בשניהן יש שילוב של צלילים וקולות לפי חוקים מסויימים.‬ ‫תינוקות מבינים מוזיקה, את זה הם כבר למדו בבטן.‬ ‫שם הם שומעים את המלודיה של שפת אימם.‬ ‫אז כשהם באים לעולם הם כבר מבינים מוזיקה.‬ ‫אפשר להגיד שמוזיקה מחקה את לחן השפות.‬ ‫רגש מביעים דרך מהירות, גם במוזיקה וגם בשפה.‬ ‫דרך הידע שלנו בשפה אנו מבינים את הרגש המצוי במוזיקה.‬ ‫ולהפך, אנשים מוזיקאליים לומדים שפות יותר בקלות.‬ ‫הרבה מוזיקאים לומדים שפות כמו שהם לומדים לחנים.‬ ‫וכתוצאה מכך הם יכולים לזכור שפות טוב יותר.‬ ‫מה שמעניין הוא ששירי שינה דומים אחד לשני בכל העולם.‬ ‫זה מוכיח עד כמה שפת המוזיקה בינלאומית.‬ ‫והיא אולי השפה היפה ביותר...‬