‫שיחון‬

he ‫מספרים סודרים‬   »   mk Редни броеви

‫61 [שישים ואחת]‬

‫מספרים סודרים‬

‫מספרים סודרים‬

61 [шеесет и еден]

61 [shyeyesyet i yedyen]

Редни броеви

[Ryedni broyevi]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מקדונית נגן יותר
‫החודש הראשון הוא ינואר.‬ Првиот месец е јануари. Првиот месец е јануари. 1
P-vi-t----sy-t--y--ј-n--ar-. Prviot myesyetz ye јanooari.
‫החודש השני הוא פברואר.‬ Вториот месец е февруари. Вториот месец е февруари. 1
V-o-i---m-e----- ye----v-o-a-i. Vtoriot myesyetz ye fyevrooari.
‫החודש השלישי הוא מרץ.‬ Третиот месец е март. Третиот месец е март. 1
Tr-e-------esy--z--e--ar-. Tryetiot myesyetz ye mart.
‫החודש הרביעי הוא אפריל.‬ Четвртиот месец е април. Четвртиот месец е април. 1
Chy-t-r-iot-myesy--z-ye -p--l. Chyetvrtiot myesyetz ye april.
‫החודש החמישי הוא מאי.‬ Петтиот месец е мај. Петтиот месец е мај. 1
P-etti---m-e-ye-- -e -aј. Pyettiot myesyetz ye maј.
‫החודש השישי הוא יוני.‬ Шесттиот месец е јуни. Шесттиот месец е јуни. 1
Sh---tt-ot-m---yet- ----oon-. Shyesttiot myesyetz ye јooni.
‫ששה חודשים הם חצי שנה.‬ Шест месеци се половина година. Шест месеци се половина година. 1
S---st my---e-zi --e po-ov-n- g-o-i-a. Shyest myesyetzi sye polovina guodina.
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬ јануари, февруари, март јануари, февруари, март 1
јa-o------fye-rooa------rt јanooari, fyevrooari, mart
‫אפריל, מאי ויוני.‬ април, мај, јуни. април, мај, јуни. 1
a----- -a-- јo--i. april, maј, јooni.
‫החודש השביעי הוא יולי.‬ Седмиот месец е јули. Седмиот месец е јули. 1
S-e-mio- m---ye---y- ј-ol-. Syedmiot myesyetz ye јooli.
‫החודש השמיני הוא אוגוסט.‬ Осмиот месец е август. Осмиот месец е август. 1
O----t-m--sy--- ye-avg-oos-. Osmiot myesyetz ye avguoost.
‫החודש התשיעי הוא ספטמבר.‬ Деветтиот месец е септември. Деветтиот месец е септември. 1
D-ev-ettiot--ye-y-t- ye --ep----v-i. Dyevyettiot myesyetz ye syeptyemvri.
‫החודש העשירי הוא אוקטובר.‬ Десеттиот месец е октомври. Десеттиот месец е октомври. 1
D-e---ttio- my-----z ---ok--mv--. Dyesyettiot myesyetz ye oktomvri.
‫החודש האחד עשר הוא נובמבר.‬ Единаесеттиот месец е ноември. Единаесеттиот месец е ноември. 1
Ye-i-ayes-e--io- mye--etz ye--oyemvri. Yedinayesyettiot myesyetz ye noyemvri.
‫החודש השנים עשר הוא דצמבר.‬ Дванаесеттиот месец е декември. Дванаесеттиот месец е декември. 1
D---ayesye---o- -ye-ye-z-y- -y-kye-v-i. Dvanayesyettiot myesyetz ye dyekyemvri.
‫שנים עשר חודשים הם שנה אחת.‬ Дванаесет месеци се една година. Дванаесет месеци се една година. 1
D-a-a--syet my-----zi--ye-------gu-d-na. Dvanayesyet myesyetzi sye yedna guodina.
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬ јули, август, септември, јули, август, септември, 1
ј-oli- av-u-o-t--sye-t-e----, јooli, avguoost, syeptyemvri,
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ октомври, ноември, декември. октомври, ноември, декември. 1
o-tom--i- n-yemv-i, -y-k--mv--. oktomvri, noyemvri, dyekyemvri.

‫שפת האם היא תמיד השפה החשובה ביותר‬

‫שפת האם שלנו היא השפה הראשונה שאנחנו לומדים.‬ ‫זה קורה באופן לא מודע, זאת אומרת שאנחנו לא שמים לזה לב.‬ ‫לרוב האנשים יש רק שפת אם אחת.‬ ‫ואת כל השפות האחרות הם לומדים בתור שפות זרות.‬ ‫כמובן שיש גם אנשים שגדלים עם יותר משפה אחת.‬ ‫אבל יש להם בדרך כלל יכולות שונות בשפות השונות.‬ ‫לעתים קרובות משתמשים בשפות האלה במקומות שונים.‬ ‫לדוגמא, את אחת מהשפות מדברים בעבודה.‬ ‫ואת השפה האחרת דוברים בבית.‬ ‫גורמים שונים משפיעים על היכולת שלנו בשפה.‬ ‫כשאנחנו לומדים אותה בתור ילדים, אז אנחנו בדרך כלל מאוד טובים בה.‬ ‫מרכז השפות במוחנו פועל בצורה הטובה ביותר בגילאים האלה.‬ ‫גם חשוב באיזו תכיפות אנחנו משתמשים בשפה.‬ ‫ככל שאנחנו משתמשים בה יותר, כך אנחנו יכולים לדבר בה טוב יותר.‬ ‫אך חוקרים מאמינים שאנחנו אף פעם לא יכולים להיות טובים בשתי שפות במידה שווה.‬ ‫שפה אחת היא תמיד השפה החשובה יותר.‬ ‫ונראה שניסויים מאמתים את ההנחה הזאת.‬ ‫אנשים שונים נבדקו במחקר אחד.‬ ‫חלק מהנבדקים דברו שתי שפות בצורה שוטפת.‬ ‫אלה היו סינית כשפת אם ואנגלית כשפה השנייה.‬ ‫והחצי השני דיבר רק אנגלית כשפת אם.‬ ‫הנבדקים היו אמורים לפתור בעיות פשוטות בשפה האנגלית.‬ ‫בזמן זה נבדקה פעולת המוח שלהם.‬ ‫ונראה שיש הבדלים במוחם של הנבדקים!‬ ‫אצל הרב-לשוניים היה אזור מוח פעיל במיוחד.‬ ‫אך אזור זה לא היה פעיל אצל חד-לשוניים.‬ ‫שתי הקבוצות פתרו את הבעיות באותה מהירות ובאותה הצלחה.‬ ‫ובכל זאת תרגמו הסינים הכל לשפת האם שלהם...‬