‫שיחון‬

he ‫מספרים סודרים‬   »   ka რიგობითი / რიცხვითი სახელები

‫61 [שישים ואחת]‬

‫מספרים סודרים‬

‫מספרים סודרים‬

61 [სამოცდაერთი]

61 [samotsdaerti]

რიგობითი / რიცხვითი სახელები

[rigobiti / ritskhviti sakhelebi]

עברית גאורגית נגן יותר
‫החודש הראשון הוא ינואר.‬ პირველი თვე არის იანვარი. პირველი თვე არის იანვარი. 1
p'i----- t-- a--- i------. p'------ t-- a--- i------. p'irveli tve aris ianvari. p'i-v-l- t-e a-i- i-n-a-i. -'-----------------------.
‫החודש השני הוא פברואר.‬ მეორე თვე არის თებერვალი. მეორე თვე არის თებერვალი. 1
m---- t-- a--- t--------. me--- t-- a--- t--------. meore tve aris tebervali. m-o-e t-e a-i- t-b-r-a-i. ------------------------.
‫החודש השלישי הוא מרץ.‬ მესამე თვე არის მარტი. მესამე თვე არის მარტი. 1
m----- t-- a--- m---'i. me---- t-- a--- m-----. mesame tve aris mart'i. m-s-m- t-e a-i- m-r-'i. --------------------'-.
‫החודש הרביעי הוא אפריל.‬ მეოთხე თვე არის აპრილი. მეოთხე თვე არის აპრილი. 1
m------ t-- a--- a-'r---. me----- t-- a--- a------. meotkhe tve aris ap'rili. m-o-k-e t-e a-i- a-'r-l-. -------------------'----.
‫החודש החמישי הוא מאי.‬ მეხუთე თვე არის მაისი. მეხუთე თვე არის მაისი. 1
m------ t-- a--- m----. me----- t-- a--- m----. mekhute tve aris maisi. m-k-u-e t-e a-i- m-i-i. ----------------------.
‫החודש השישי הוא יוני.‬ მეექვსე თვე არის ივნისი. მეექვსე თვე არის ივნისი. 1
m------ t-- a--- i-----. me----- t-- a--- i-----. meekvse tve aris ivnisi. m-e-v-e t-e a-i- i-n-s-. -----------------------.
‫ששה חודשים הם חצי שנה.‬ ექვსი თვე არის ნახევარი წელი. ექვსი თვე არის ნახევარი წელი. 1
e---- t-- a--- n-------- t-'e--. ek--- t-- a--- n-------- t-----. ekvsi tve aris nakhevari ts'eli. e-v-i t-e a-i- n-k-e-a-i t-'e-i. ---------------------------'---.
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬ იანვარი, თებერვალი, მარტი, იანვარი, თებერვალი, მარტი, 1
i------, t--------, m---'i, ia------ t--------- m-----, ianvari, tebervali, mart'i, i-n-a-i, t-b-r-a-i, m-r-'i, -------,----------,-----'-,
‫אפריל, מאי ויוני.‬ აპრილი, მაისი, ივნისი. აპრილი, მაისი, ივნისი. 1
a-'r---, m----, i-----. ap------ m----- i-----. ap'rili, maisi, ivnisi. a-'r-l-, m-i-i, i-n-s-. --'----,------,-------.
‫החודש השביעי הוא יולי.‬ მეშვიდე თვე არის ივლისი. მეშვიდე თვე არის ივლისი. 1
m------- t-- a--- i-----. me------ t-- a--- i-----. meshvide tve aris ivlisi. m-s-v-d- t-e a-i- i-l-s-. ------------------------.
‫החודש השמיני הוא אוגוסט.‬ მერვე თვე არის აგვისტო. მერვე თვე არის აგვისტო. 1
m---- t-- a--- a-----'o. me--- t-- a--- a-------. merve tve aris agvist'o. m-r-e t-e a-i- a-v-s-'o. ---------------------'-.
‫החודש התשיעי הוא ספטמבר.‬ მეცხრე თვე არის სექტემბერი. მეცხრე თვე არის სექტემბერი. 1
m------- t-- a--- s---'e-----. me------ t-- a--- s----------. metskhre tve aris sekt'emberi. m-t-k-r- t-e a-i- s-k-'e-b-r-. ----------------------'------.
‫החודש העשירי הוא אוקטובר.‬ მეათე თვე არის ოქტომბერი. მეათე თვე არის ოქტომბერი. 1
m---- t-- a--- o--'o-----. me--- t-- a--- o---------. meate tve aris okt'omberi. m-a-e t-e a-i- o-t'o-b-r-. ------------------'------.
‫החודש האחד עשר הוא נובמבר.‬ მეთერთმეტე თვე არის ნოემბერი. მეთერთმეტე თვე არის ნოემბერი. 1
m--------'e t-- a--- n-------. me--------- t-- a--- n-------. metertmet'e tve aris noemberi. m-t-r-m-t'e t-e a-i- n-e-b-r-. ---------'-------------------.
‫החודש השנים עשר הוא דצמבר.‬ მეთორმეტე თვე არის დეკემბერი. მეთორმეტე თვე არის დეკემბერი. 1
m-------'e t-- a--- d--'e-----. me-------- t-- a--- d---------. metormet'e tve aris dek'emberi. m-t-r-e-'e t-e a-i- d-k'e-b-r-. --------'--------------'------.
‫שנים עשר חודשים הם שנה אחת.‬ თორმეტი თვე არის ერთი წელი. თორმეტი თვე არის ერთი წელი. 1
t-----'i t-- a--- e--- t-'e--. to------ t-- a--- e--- t-----. tormet'i tve aris erti ts'eli. t-r-e-'i t-e a-i- e-t- t-'e-i. ------'------------------'---.
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬ ივლისი, აგვისტო, სექტემბერი, ივლისი, აგვისტო, სექტემბერი, 1
i-----, a-----'o, s---'e-----, iv----- a-------- s----------, ivlisi, agvist'o, sekt'emberi, i-l-s-, a-v-s-'o, s-k-'e-b-r-, ------,-------'-,-----'------,
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ ოქტომბერი, ნოემბერი, დეკემბერი. ოქტომბერი, ნოემბერი, დეკემბერი. 1
o--'o-----, n-------, d--'e-----. ok--------- n-------- d---------. okt'omberi, noemberi, dek'emberi. o-t'o-b-r-, n-e-b-r-, d-k'e-b-r-. ---'------,---------,----'------.

‫שפת האם היא תמיד השפה החשובה ביותר‬

‫שפת האם שלנו היא השפה הראשונה שאנחנו לומדים.‬ ‫זה קורה באופן לא מודע, זאת אומרת שאנחנו לא שמים לזה לב.‬ ‫לרוב האנשים יש רק שפת אם אחת.‬ ‫ואת כל השפות האחרות הם לומדים בתור שפות זרות.‬ ‫כמובן שיש גם אנשים שגדלים עם יותר משפה אחת.‬ ‫אבל יש להם בדרך כלל יכולות שונות בשפות השונות.‬ ‫לעתים קרובות משתמשים בשפות האלה במקומות שונים.‬ ‫לדוגמא, את אחת מהשפות מדברים בעבודה.‬ ‫ואת השפה האחרת דוברים בבית.‬ ‫גורמים שונים משפיעים על היכולת שלנו בשפה.‬ ‫כשאנחנו לומדים אותה בתור ילדים, אז אנחנו בדרך כלל מאוד טובים בה.‬ ‫מרכז השפות במוחנו פועל בצורה הטובה ביותר בגילאים האלה.‬ ‫גם חשוב באיזו תכיפות אנחנו משתמשים בשפה.‬ ‫ככל שאנחנו משתמשים בה יותר, כך אנחנו יכולים לדבר בה טוב יותר.‬ ‫אך חוקרים מאמינים שאנחנו אף פעם לא יכולים להיות טובים בשתי שפות במידה שווה.‬ ‫שפה אחת היא תמיד השפה החשובה יותר.‬ ‫ונראה שניסויים מאמתים את ההנחה הזאת.‬ ‫אנשים שונים נבדקו במחקר אחד.‬ ‫חלק מהנבדקים דברו שתי שפות בצורה שוטפת.‬ ‫אלה היו סינית כשפת אם ואנגלית כשפה השנייה.‬ ‫והחצי השני דיבר רק אנגלית כשפת אם.‬ ‫הנבדקים היו אמורים לפתור בעיות פשוטות בשפה האנגלית.‬ ‫בזמן זה נבדקה פעולת המוח שלהם.‬ ‫ונראה שיש הבדלים במוחם של הנבדקים!‬ ‫אצל הרב-לשוניים היה אזור מוח פעיל במיוחד.‬ ‫אך אזור זה לא היה פעיל אצל חד-לשוניים.‬ ‫שתי הקבוצות פתרו את הבעיות באותה מהירות ובאותה הצלחה.‬ ‫ובכל זאת תרגמו הסינים הכל לשפת האם שלהם...‬