‫שיחון‬

he ‫במלון – הגעה‬   »   pa ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ – ਪਹੁੰਚ

‫27 [עשרים ושבע]‬

‫במלון – הגעה‬

‫במלון – הגעה‬

27 [ਸਤਾਈ]

27 [Satā'ī]

ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ – ਪਹੁੰਚ

hōṭala vica – pahuca

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פונג’אבית נגן יותר
‫יש לכם חדר פנוי?‬ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਮਰਾ ਖਾਲੀ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਮਰਾ ਖਾਲੀ ਹੈ? 1
kī--uh-ḍ- kōl- ---arā kh-l---ai? kī tuhāḍē kōla kamarā khālī hai?
‫הזמנתי חדר.‬ ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਬੁੱਕ ਕਰਵਾਇਆ ਸੀ। ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਬੁੱਕ ਕਰਵਾਇਆ ਸੀ। 1
M--ṁ-i-- ---a-- ---a --r-v--i'--sī. Maiṁ ika kamarā buka karavā'i'ā sī.
‫שמי מילר.‬ ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਮੁੱਲਰ ਹੈ। ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਮੁੱਲਰ ਹੈ। 1
M-rā --m--m-la-a-ha-. Mērā nāma mulara hai.
‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 1
Ma-nū -k---am-----ā-īdā----. Mainū ika kamarā cāhīdā hai.
‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 1
M-inū-dō--ōkāṁ l-'- k---rā-cāhī-- hai. Mainū dō lōkāṁ la'ī kamarā cāhīdā hai.
‫כמה עולה החדר ללילה?‬ ਇੱਕ ਰਾਤ ਲਈ ਕਮਰੇ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚਾ ਹੋਵੇਗਾ? ਇੱਕ ਰਾਤ ਲਈ ਕਮਰੇ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚਾ ਹੋਵੇਗਾ? 1
Ika -āta ---- -am--ē-dā-kinā -har-cā---vē-ā? Ika rāta la'ī kamarē dā kinā kharacā hōvēgā?
‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ ਮੈਨੂੰ ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 1
Ma-n-------ak--n--d--nāla--ka-ka-a-ā--āhī-- hai. Mainū gusalakhānē dē nāla ika kamarā cāhīdā hai.
‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ ਮੈਨੂੰ ਫੁਹਾਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਫੁਹਾਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 1
Ma----ph-h--ē -ē----a-ik- ---ar- -ā-ī-ā-h-i. Mainū phuhārē dē nāla ika kamarā cāhīdā hai.
‫אפשר לראות את החדר?‬ ਕੀ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? ਕੀ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? 1
K- --i--kama-ā-dēk-- -a-a----s-ka-- h--? Kī maiṁ kamarā dēkha sakadā/ sakadī hāṁ?
‫יש כאן חניה?‬ ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੈਰਜ ਹੈ? ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੈਰਜ ਹੈ? 1
K----hē---ir-----a-? Kī ithē gairaja hai?
‫יש כאן כספת?‬ ਕੀ ਇੱਥੇ ਤਿਜੋਰੀ ਹੈ? ਕੀ ਇੱਥੇ ਤਿਜੋਰੀ ਹੈ? 1
K--ithē-t-jōrī h-i? Kī ithē tijōrī hai?
‫יש כאן פקס?‬ ਕੀ ਇੱਥੇ ਫੈਕਸ ਮਸ਼ੀਨ ਹੈ? ਕੀ ਇੱਥੇ ਫੈਕਸ ਮਸ਼ੀਨ ਹੈ? 1
Kī--th---h-ik------śīn--h--? Kī ithē phaikasa maśīna hai?
‫טוב, אקח את החדר.‬ ਅੱਛਾ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਲੈਂਦਾ / ਲੈਂਦੀ ਹਾਂ। ਅੱਛਾ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਲੈਂਦਾ / ਲੈਂਦੀ ਹਾਂ। 1
A-hā----ṁ --ma-ā--a--dā- la--dī h--. Achā maiṁ kamarā laindā/ laindī hāṁ.
‫הנה המפתחות.‬ ਇਹ ਚਾਬੀਆਂ ਹਨ। ਇਹ ਚਾਬੀਆਂ ਹਨ। 1
Iha-cā--'---h--a. Iha cābī'āṁ hana.
‫אלה המזוודות שלי.‬ ਇਹ ਮੇਰਾ ਸਮਾਨ ਹੈ। ਇਹ ਮੇਰਾ ਸਮਾਨ ਹੈ। 1
Ih- mēr----māna----. Iha mērā samāna hai.
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? 1
N------k-n--va-ē hu----ai? Nāśatā kinē vajē hudā hai?
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ ਦੁਪਹਿਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? ਦੁਪਹਿਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? 1
Dup--i-- ----hā------ē va-ē----- -ai? Dupahira dā khāṇā kinē vajē hudā hai?
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? 1
Rāt- dā k-ā-- -inē-v-j- h-d- -ai? Rāta dā khāṇā kinē vajē hudā hai?

‫הפסקות הן חשובות להצלחה בלמידה‬

‫מי שרוצה ללמוד ביעילות, צריך לעשות הפסקה מפעם לפעם!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מחקרים מדעיים חדשים.‬ ‫מחקרים חקרו את השלבים השונים של הלמידה.‬ ‫בכדי לעשות את זה הם דימו מצבי למידה שונים.‬ ‫הכי טוב בשבילנו הוא לחלק את המידע לחלקים קטנים.‬ ‫זאת אומרת, אנחנו לא צריכים ללמוד הרבה בבת אחת.‬ ‫אנחנו צריכים לעשות הפסקות בין היחידות השונות.‬ ‫הצלחתנו בלמידה תלויה גם בתהליכים ביוכימיים.‬ ‫תהליכים אלה מתרחשים במוח.‬ ‫הם קובעים את קצב הלימודים האופטימלי עבורנו.‬ ‫מוחנו מפריש חומרים מסויימים כשאנחנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫חומרים אלה משפיעים על פעילות תאי המוח שלנו.‬ ‫שני אינזימים משחקים כאן תפקיד חשוב במיוחד.‬ ‫הם מופרשים כשאנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫אבל הם לא מופרשים ביחד.‬ ‫עבודתם מתרחשת במרחק זמני מסוים.‬ ‫אך אנו לומדים בצורה הטובה ביותר כששני האינזימים נמצאים ביחד.‬ ‫והצלחתנו עולה ככל שאנחנו עושים יותר הפסקות.‬ ‫אז זה הגיוני ללמוד בשלבים בעלי אורך משתנה.‬ ‫גם אורך ההפסקות צריך להיות משתנה.‬ ‫הכי טוב יהיה לעשות שתי הפסקות של עשר דקות.‬ ‫ואחריהן הפסקה של חמש דקות.‬ ‫ואחר כך הפסקה של 30 דקות.‬ ‫בהפסקות משנן מוחנו את החומרים החדשים בצורה טובה יותר.‬ ‫בזמן ההפסקות צריך לעזוב את סביבת העבודה.‬ ‫צריך גם להניע את הגוף כשעושים הפסקות.‬ ‫אז תעשו לכם טיול רגלי קצר כשאתם לומדים!‬ ‫ולא להרגיש רע - הרי אתם גם לומדים בהפסקה!‬