‫שיחון‬

he ‫ציווי 2‬   »   id Imperatif 2

‫90 [תשעים]‬

‫ציווי 2‬

‫ציווי 2‬

90 [sembilan puluh]

Imperatif 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אינדונזית נגן יותר
‫התגלח!‬ Bercukurlah kamu! Bercukurlah kamu! 1
‫התרחץ!‬ Mandilah! Mandilah! 1
‫הסתרק!‬ Sisirlah rambutmu! Sisirlah rambutmu! 1
‫התקשר / י!‬ Telepon! Telepon! Telepon! Telepon! 1
‫התחל / התחילי!‬ Mulai! Mulai! Mulai! Mulai! 1
‫הפסק / הפסיקי!‬ Hentikan! Hentikan! Hentikan! Hentikan! 1
‫עזוב / עזבי!‬ Tinggalkan! Tinggalkan! Tinggalkan! Tinggalkan! 1
‫אמור / אמרי זאת!‬ Katakan ini! Katakan ini! Katakan ini! Katakan ini! 1
‫קנה / י את זה!‬ Beli ini! Beli ini! Beli ini! Beli ini! 1
‫אל תשקר / י אף פעם!‬ Jangan pernah tidak jujur! Jangan pernah tidak jujur! 1
‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ Jangan pernah kurang ajar! Jangan pernah kurang ajar! 1
‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ Jangan pernah tidak sopan! Jangan pernah tidak sopan! 1
‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ Jujurlah selalu! Jujurlah selalu! 1
‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ Bersikaplah selalu baik! Bersikaplah selalu baik! 1
‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ Bersikaplah selalu sopan! Bersikaplah selalu sopan! 1
‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ Pulang dengan selamat! Pulang dengan selamat! 1
‫שמור / שמרי על עצמך!‬ Berhati-hatilah! Berhati-hatilah! 1
‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ Kunjungi kami lagi kapan-kapan! Kunjungi kami lagi kapan-kapan! 1

‫תינוקות יכולים ללמוד חוקי דקדוק‬

‫ילדים גדלים מהר מאוד.‬ ‫והם גם לומדים מהר מאוד!‬ ‫עוד לא ידוע איך ילדים לומדים.‬ ‫תהליכי הלמידה עובדים בצורה אוטומטית.‬ ‫ילדים לא שמים לב שהם לומדים.‬ ‫ולמרות זאת הם לומדים עוד ועוד בכל יום.‬ ‫את זה אפשר לראות גם בשפה שלהם.‬ ‫תינוקות יכולים רק לבכות בחודשים הראשונים לחייהם.‬ ‫אחרי כמה חודשים הם מתחילים להגיד מילים קצרות.‬ ‫והמילים נהיים למשפטים.‬ ‫מתישהו דוברים ילדים את שפת האם שלהם.‬ ‫לצערנו, זה לא עובד ככה אצל מבוגרים.‬ ‫בכדי ללמוד הם צריכים ספרים או חומר אחר.‬ ‫רק כך הם יכולים ללמוד חוקי דקדוק למשל.‬ ‫אך תינוקות לומדים דקדוק כבר מגיל של ארבעה חודשים!‬ ‫חוקרים לימדו תינוקות חוקי דקדוק של שפה זרה.‬ ‫לשם כך הם השמיעו להם משפטים באיטלקית.‬ ‫המשפטים הכילו מבנים תחביריים מסויימים.‬ ‫התינוקות שמעו את המשפטים הנכונים למשך כרבע שעה.‬ ‫אחרי הלמידה הושמעו לתינוקות משפטים שוב.‬ ‫אך הפעם היו חלק מהמשפטים לא נכונים.‬ ‫בזמן שהם שמעו את המשפטים, נמדדו גלי המוח שלהם.‬ ‫וכך יכלו החוקרים לזהות איך מוחם הגיב למשפטים השונים.‬ ‫והתינוקות הציגו פעילות שונה במשפטים השונים!‬ ‫למרות שהם רק למדו את המשפטים, הם יכלו לזהות את הטעויות.‬ ‫כמובן שתינוקות לא מבינים את הטעות שבמשפטים מסויימים.‬ ‫הם מזהים רק דפוסים פונטיים.‬ ‫אבל זה מספיק בכדי ללמוד שפה - לפחות אצל תינוקות...‬