‫שיחון‬

he ‫ציווי 2‬   »   af Imperatief 2

‫90 [תשעים]‬

‫ציווי 2‬

‫ציווי 2‬

90 [negentig]

Imperatief 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אפריקאנס נגן יותר
‫התגלח!‬ Skeer jouself! Skeer jouself! 1
‫התרחץ!‬ Was jouself! Was jouself! 1
‫הסתרק!‬ Kam jou hare! Kam jou hare! 1
‫התקשר / י!‬ Bel! Bel! 1
‫התחל / התחילי!‬ Begin! Begin! 1
‫הפסק / הפסיקי!‬ Hou op! Hou op! 1
‫עזוב / עזבי!‬ Los dit! Los dit! 1
‫אמור / אמרי זאת!‬ Sê dit! Sê dit! 1
‫קנה / י את זה!‬ Koop dit! Koop dit! 1
‫אל תשקר / י אף פעם!‬ Moet nooit oneerlik wees nie! Moet nooit oneerlik wees nie! 1
‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ Moet nooit stout wees nie! Moet nooit stout wees nie! 1
‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ Moet nooit onbeskof wees nie! Moet nooit onbeskof wees nie! 1
‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ Wees altyd eerlik! Wees altyd eerlik! 1
‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ Wees altyd gaaf! Wees altyd gaaf! 1
‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ Wees altyd hoflik / beleefd! Wees altyd hoflik / beleefd! 1
‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ Mooi loop/ry! Mooi loop/ry! 1
‫שמור / שמרי על עצמך!‬ Sien mooi na jouself om! Sien mooi na jouself om! 1
‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ Besoek ons gou weer! Besoek ons gou weer! 1

‫תינוקות יכולים ללמוד חוקי דקדוק‬

‫ילדים גדלים מהר מאוד.‬ ‫והם גם לומדים מהר מאוד!‬ ‫עוד לא ידוע איך ילדים לומדים.‬ ‫תהליכי הלמידה עובדים בצורה אוטומטית.‬ ‫ילדים לא שמים לב שהם לומדים.‬ ‫ולמרות זאת הם לומדים עוד ועוד בכל יום.‬ ‫את זה אפשר לראות גם בשפה שלהם.‬ ‫תינוקות יכולים רק לבכות בחודשים הראשונים לחייהם.‬ ‫אחרי כמה חודשים הם מתחילים להגיד מילים קצרות.‬ ‫והמילים נהיים למשפטים.‬ ‫מתישהו דוברים ילדים את שפת האם שלהם.‬ ‫לצערנו, זה לא עובד ככה אצל מבוגרים.‬ ‫בכדי ללמוד הם צריכים ספרים או חומר אחר.‬ ‫רק כך הם יכולים ללמוד חוקי דקדוק למשל.‬ ‫אך תינוקות לומדים דקדוק כבר מגיל של ארבעה חודשים!‬ ‫חוקרים לימדו תינוקות חוקי דקדוק של שפה זרה.‬ ‫לשם כך הם השמיעו להם משפטים באיטלקית.‬ ‫המשפטים הכילו מבנים תחביריים מסויימים.‬ ‫התינוקות שמעו את המשפטים הנכונים למשך כרבע שעה.‬ ‫אחרי הלמידה הושמעו לתינוקות משפטים שוב.‬ ‫אך הפעם היו חלק מהמשפטים לא נכונים.‬ ‫בזמן שהם שמעו את המשפטים, נמדדו גלי המוח שלהם.‬ ‫וכך יכלו החוקרים לזהות איך מוחם הגיב למשפטים השונים.‬ ‫והתינוקות הציגו פעילות שונה במשפטים השונים!‬ ‫למרות שהם רק למדו את המשפטים, הם יכלו לזהות את הטעויות.‬ ‫כמובן שתינוקות לא מבינים את הטעות שבמשפטים מסויימים.‬ ‫הם מזהים רק דפוסים פונטיים.‬ ‫אבל זה מספיק בכדי ללמוד שפה - לפחות אצל תינוקות...‬