‫שיחון‬

he ‫בחנות הכולבו‬   »   id Di Pertokoan

‫52 [חמישים ושתיים]‬

‫בחנות הכולבו‬

‫בחנות הכולבו‬

52 [lima puluh dua]

Di Pertokoan

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אינדונזית נגן יותר
‫נלך לקניון?‬ Apakah kita akan pergi ke pusat perbelanjaan? Apakah kita akan pergi ke pusat perbelanjaan? 1
‫אני צריך / ה לעשות קניות.‬ Saya harus berbelanja. Saya harus berbelanja. 1
‫אני רוצה לקנות הרבה דברים.‬ Saya akan berbelanja banyak. Saya akan berbelanja banyak. 1
‫היכן נמצאים צרכי המשרד?‬ Di mana bagian peralatan kantor? Di mana bagian peralatan kantor? 1
‫אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.‬ Saya membutuhkan amplop dan kertas surat. Saya membutuhkan amplop dan kertas surat. 1
‫אני צריך / ה עטים ומרקרים.‬ Saya membutuhkan pulpen dan spidol. Saya membutuhkan pulpen dan spidol. 1
‫היכן נמצאים הרהיטים?‬ Di mana mebelnya? Di mana mebelnya? 1
‫אני צריך / ה ארון ושידה.‬ Saya membutuhkan sebuah lemari dan sebuah lemari berlaci. Saya membutuhkan sebuah lemari dan sebuah lemari berlaci. 1
‫אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.‬ Saya membutuhkan sebuah meja tulis dan rak buku. Saya membutuhkan sebuah meja tulis dan rak buku. 1
‫היכן נמצאים הצעצועים?‬ Di mana bagian mainan? Di mana bagian mainan? 1
‫אני צריך / ה בובה ודובי.‬ Saya membutuhkan sebuah boneka dan boneka beruang. Saya membutuhkan sebuah boneka dan boneka beruang. 1
‫אני צריך / ה כדורגל ושחמט.‬ Saya membutuhkan sebuah bola sepak dan papan catur. Saya membutuhkan sebuah bola sepak dan papan catur. 1
‫היכן נמצאים כלי העבודה?‬ Di mana bagian perkakas? Di mana bagian perkakas? 1
‫אני צריך / ה פטיש וצבת.‬ Saya membutuhkan sebuah palu dan tang. Saya membutuhkan sebuah palu dan tang. 1
‫אני צריך / ה מקדחה ומברג.‬ Saya membutuhkan sebuah bor dan obeng. Saya membutuhkan sebuah bor dan obeng. 1
‫היכן נמצאים התכשיטים?‬ Di mana bagian perhiasan? Di mana bagian perhiasan? 1
‫אני צריך / ה שרשרת וצמיד.‬ Saya membutuhkan sebuah kalung dan gelang. Saya membutuhkan sebuah kalung dan gelang. 1
‫אני צריך / ה טבעת ועגילים.‬ Saya membutuhkan sebuah cincin dan anting. Saya membutuhkan sebuah cincin dan anting. 1

‫נשים מוכשרות יותר בשפות מגברים!‬

‫נשים הן אינטלגנטיות בדיוק כמו גברים.‬ ‫בממוצע יש לשני המינים מכסה דומה של אינטלגנציה.‬ ‫אך למינים יש כישורים שונים.‬ ‫גברים למשל, יכולים לחשוב בצורה טובה יותר בשלושה מימדים.‬ ‫גם הם פותרים בעיות מתמטיות בצורה טובה יותר.‬ ‫מצד שני, יש לנשים יכולת זכרון טובה יותר.‬ ‫והן שולטות בשפות בצורה טובה יותר.‬ ‫נשים טועות פחות בדקדוק ובאיות.‬ ‫יש להן גם אוצר מילים גדול יותר והן קוראות בצורה זורמת יותר.‬ ‫ולכן הן מגיעות לתוצאות טובות יותר במבחני שפה.‬ ‫הסיבה ליתרון הזה של נשים נמצאת במוח.‬ ‫המוח הגברי והמוח הנשי בנויים בצורה אחרת.‬ ‫הצד השמאלי של המוח אחראי לשפות.‬ ‫אזור זה שולט על תהליכים הקשורים לשפה.‬ ‫בכל זאת משתמשות הנשים בשני חצאי המוח לעיבוד שפה.‬ ‫בנוסף על כך, שני חצאי המוח אצלן יכולים לתקשר בצורה טובה יותר.‬ ‫אז המוח הנשי פעיל יותר בעיבוד דיבור.‬ ‫כך יכולות נשים לעבד שפות בצורה דומה יותר.‬ ‫לא ברור למה המוחות כל כך שונים.‬ ‫יש חוקרים שטוענים שהסיבה נחה בביולוגיה השונה.‬ ‫גנים זכריים ונקביים משפיעים על התפתחות המוח.‬ ‫הורמונים גם משפיעים על ההבדלים בין נשים לגברים.‬ ‫אחרים אומרים שהחינוך שלנו משפיע על ההתפתחות שלנו.‬ ‫כי לתינוקות ממין נקבה מקריאים יותר ומדברים יותר.‬ ‫אך בנים קטנים מקבלים כלי משחק יותר טכניים.‬ ‫אז ייתכן שהסביבה מעצבת את המוח שלנו.‬ ‫מצד שני, יש הבדלים דומים בכל העולם.‬ ‫ובכל תרבות מגדלים ילדים אחרת...‬