अनिवार्य बातें
--יות ---ר- ---היות-חיי-
להיות מוכרח / להיות חייב
-ה-ו- מ-כ-ח / ל-י-ת ח-י-
--------------------------
להיות מוכרח / להיות חייב
0
l-h-ot-m-k---x----iot---y-v
lihiot mukhrax/lihiot xayav
l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v
---------------------------
lihiot mukhrax/lihiot xayav
अनिवार्य बातें
להיות מוכרח / להיות חייב
lihiot mukhrax/lihiot xayav
मुझे पत्र भेजना है
אנ- --כרח-/ ה ----ח א- --כ---
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
-נ- מ-כ-ח / ה ל-ל-ח א- ה-כ-ב-
-------------------------------
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
0
a-- -ukh--x----hr-xah---shl----et--am--ht-v.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v-
--------------------------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
मुझे पत्र भेजना है
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
मुझे होटल को पैसे देने हैं
א-- --י--- ------ ל-לון.
אני חייב / ת לשלם למלון.
-נ- ח-י- / ת ל-ל- ל-ל-ן-
--------------------------
אני חייב / ת לשלם למלון.
0
an- x--av/x--e--t---s--l---l-ma--n.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n-
-----------------------------------
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
मुझे होटल को पैसे देने हैं
אני חייב / ת לשלם למלון.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
तुम्हें जल्दी जगना है
---- ה --כר- / ה ל-ו- -ו----
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-ו- מ-ק-ם-
------------------------------
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
0
a-ah/-t m-kh-ax/-uk--a-a---------uqd--.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-.
---------------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
तुम्हें जल्दी जगना है
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
तुम्हें बहुत काम करना है
את-/-- -י-----ת---בוד ---ה-
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
-ת / ה ח-י- / ת ל-ב-ד ה-ב-.-
-----------------------------
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
0
a-ah--- x-ya---a------la'av-d-h-rbeh.
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
a-a-/-t x-y-v-x-y-v-t l-'-v-d h-r-e-.
-------------------------------------
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
तुम्हें बहुत काम करना है
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
तुम्हें समय पर जाना है
-ת / ---ו-ר--- ----יי-.
את / ה מוכרח / ה לדייק.
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-י-ק-
-------------------------
את / ה מוכרח / ה לדייק.
0
at-h--t -ukhr---mu-hrax-h-l-da---.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q-
----------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
तुम्हें समय पर जाना है
את / ה מוכרח / ה לדייק.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
उसको पेट्रोल लेना है
ה-א -וכ-ח לת--ק-
הוא מוכרח לתדלק.
-ו- מ-כ-ח ל-ד-ק-
------------------
הוא מוכרח לתדלק.
0
hu mu-hrax -------q.
hu mukhrax letadleq.
h- m-k-r-x l-t-d-e-.
--------------------
hu mukhrax letadleq.
उसको पेट्रोल लेना है
הוא מוכרח לתדלק.
hu mukhrax letadleq.
उसको अपनी गाड़ी ठीक करनी है
ה-א--יי- -תק--א- -מכוני--
הוא חייב לתקן את המכונית.
-ו- ח-י- ל-ק- א- ה-כ-נ-ת-
---------------------------
הוא חייב לתקן את המכונית.
0
hw------v-letaq-- e--h---k--n-t.
hwi xayav letaqen et hamekhonit.
h-i x-y-v l-t-q-n e- h-m-k-o-i-.
--------------------------------
hwi xayav letaqen et hamekhonit.
उसको अपनी गाड़ी ठीक करनी है
הוא חייב לתקן את המכונית.
hwi xayav letaqen et hamekhonit.
उसको अपनी गाड़ी धोनी है
-ו- -יי- ל--ו--את ---ונ-ת-
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
-ו- ח-י- ל-ח-ץ א- ה-כ-נ-ת-
----------------------------
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
0
h-i x-yav -irx------ ---e-h----.
hwi xayav lirxots et hamekhonit.
h-i x-y-v l-r-o-s e- h-m-k-o-i-.
--------------------------------
hwi xayav lirxots et hamekhonit.
उसको अपनी गाड़ी धोनी है
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
hwi xayav lirxots et hamekhonit.
उसको खरीदारी करनी है
-י---יי----עש-ת ק---ת-
היא חייבת לעשות קניות.
-י- ח-י-ת ל-ש-ת ק-י-ת-
------------------------
היא חייבת לעשות קניות.
0
h- -a-e--- -a--ssot q--o-.
hi xayevet la'assot qniot.
h- x-y-v-t l-'-s-o- q-i-t-
--------------------------
hi xayevet la'assot qniot.
उसको खरीदारी करनी है
היא חייבת לעשות קניות.
hi xayevet la'assot qniot.
उसको घर साफ़ करना है
היא-ח-י-- --ק---את-----ה.
היא חייבת לנקות את הדירה.
-י- ח-י-ת ל-ק-ת א- ה-י-ה-
---------------------------
היא חייבת לנקות את הדירה.
0
h--xa-e-et l-naqo--et----i---.
hi xayevet lenaqot et hadirah.
h- x-y-v-t l-n-q-t e- h-d-r-h-
------------------------------
hi xayevet lenaqot et hadirah.
उसको घर साफ़ करना है
היא חייבת לנקות את הדירה.
hi xayevet lenaqot et hadirah.
उसको कपड़े धोने हैं
-י- חיי-ת לע----כ-י--.
היא חייבת לעשות כביסה.
-י- ח-י-ת ל-ש-ת כ-י-ה-
------------------------
היא חייבת לעשות כביסה.
0
hi-xa-e--t ---ass-t -v----.
hi xayevet la'assot kvisah.
h- x-y-v-t l-'-s-o- k-i-a-.
---------------------------
hi xayevet la'assot kvisah.
उसको कपड़े धोने हैं
היא חייבת לעשות כביסה.
hi xayevet la'assot kvisah.
हमें तुरंत पाठशाला जाना है
א-ח---חייב-ם -ל-ת-ל--ת--ס---ע-- --ט-
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-י- ה-פ- ע-ד מ-ט-
--------------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
0
an-x-u--ay--im l------- l'v-y--ha--f-- od me'a-.
anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at.
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-v-y---a-e-e- o- m-'-t-
------------------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at.
हमें तुरंत पाठशाला जाना है
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at.
हमें तुरंत काम पर जाना है
----ו-ח-יב-- -לכ--לע-וד--ע-ד-מעט.
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ב-ד- ע-ד מ-ט-
-----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
0
anax-u xa-a--- l-l-khet----a--dah--d m--at.
anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at.
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-'-v-d-h o- m-'-t-
-------------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at.
हमें तुरंत काम पर जाना है
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at.
हमें तुरंत डॉक्टर के पास जाना है
-נחנ----י-י--ל-כת-ל--פא עוד-מ---
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ו-א ע-ד מ-ט-
----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
0
anaxn- x----im l-lekhe- -a-o----d-m-'--.
anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at.
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-r-f- o- m-'-t-
----------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at.
हमें तुरंत डॉक्टर के पास जाना है
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at.
तुम लोगों को बस की प्रतीक्षा करनी है
א-ם-/---מוכ-חי--/ ח---ל-מ-י- לא--ו----
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
-ת- / ן מ-כ-ח-ם / ח-ת ל-מ-י- ל-ו-ו-ו-.-
----------------------------------------
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
0
a--m-a-en----hra---/-uk-r---t----a---n l'ot-b--.
atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus.
a-e-/-t-n m-k-r-x-m-m-k-r-x-t l-h-m-i- l-o-o-u-.
------------------------------------------------
atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus.
तुम लोगों को बस की प्रतीक्षा करनी है
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus.
तुम लोगों को ट्रेन की प्रतीक्षा करनी है
א-ם /-ן----בים-/--ת-ל--ת-ן ל--בת-
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-כ-ת-
-----------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
0
a-e--a-e--x------/xayav-t ---a--i--l--ake---.
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet.
a-e-/-t-n x-y-v-m-x-y-v-t l-h-m-i- l-r-k-v-t-
---------------------------------------------
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet.
तुम लोगों को ट्रेन की प्रतीक्षा करनी है
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet.
तुम लोगों को टैक्सी की प्रतीक्षा करनी है
-תם / ן-ח---י- - ו--ל---ין--מונ-ת.
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-ו-י-.-
------------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
0
at--/-te- x-ya--m/x-yavo- l--amti- la-on--.
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit.
a-e-/-t-n x-y-v-m-x-y-v-t l-h-m-i- l-m-n-t-
-------------------------------------------
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit.
तुम लोगों को टैक्सी की प्रतीक्षा करनी है
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit.