| कल मौसम संभवत: इससे अच्छा होगा |
-ו-י-מז---או----יה-ה --ר ------תר-
____ מ__ ה_____ י___ מ__ ט__ י_____
-ו-י מ-ג ה-ו-י- י-י- מ-ר ט-ב י-ת-.-
------------------------------------
אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.
0
ulay----e- -a---ir--hie------- -ov y-tr.
u___ m____ h______ i____ m____ t__ y____
u-a- m-z-g h-'-w-r i-i-h m-x-r t-v y-t-.
----------------------------------------
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
|
कल मौसम संभवत: इससे अच्छा होगा
אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
|
| यह आपको कहाँ से पता लगा? |
מניי----?
_____ ל___
-נ-י- ל-?-
-----------
מניין לך?
0
m---y- le---?
m_____ l_____
m-n-y- l-k-a-
-------------
minayn lekha?
|
यह आपको कहाँ से पता लगा?
מניין לך?
minayn lekha?
|
| मुझे आशा है कि इससे अच्छा होगा |
-נ-----ו- שמזג -או-יר יה-ה ------תר.
___ מ____ ש___ ה_____ י___ ט__ י_____
-נ- מ-ו-ה ש-ז- ה-ו-י- י-י- ט-ב י-ת-.-
--------------------------------------
אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.
0
ani m-qa--h-s-e-eze- ------- ihi-h--ov-y---.
a__ m______ s_______ h______ i____ t__ y____
a-i m-q-w-h s-e-e-e- h-'-w-r i-i-h t-v y-t-.
--------------------------------------------
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
|
मुझे आशा है कि इससे अच्छा होगा
אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
|
| वह निश्चित रुप से आएगा |
ה-- ---- י-י-.
___ ל___ י_____
-ו- ל-ט- י-י-.-
----------------
הוא לבטח יגיע.
0
h--l-v---x---g---.
h_ l______ y______
h- l-v-t-x y-g-'-.
------------------
hu lavetax yagi'a.
|
वह निश्चित रुप से आएगा
הוא לבטח יגיע.
hu lavetax yagi'a.
|
| क्या यह निश्चित है? |
-ה-בט---
__ ב_____
-ה ב-ו-?-
----------
זה בטוח?
0
z-h-b--ua-?
z__ b______
z-h b-t-a-?
-----------
zeh batuax?
|
क्या यह निश्चित है?
זה בטוח?
zeh batuax?
|
| मुझे पता है कि वह आएगा |
--י י----- ת-ש--- -ג--.
___ י___ / ת ש___ י_____
-נ- י-ד- / ת ש-ו- י-י-.-
-------------------------
אני יודע / ת שהוא יגיע.
0
ani-yo--'---o----t--------a---a.
a__ y_____________ s____ y______
a-i y-d-'-/-o-e-e- s-'-u y-g-'-.
--------------------------------
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
|
मुझे पता है कि वह आएगा
אני יודע / ת שהוא יגיע.
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
|
| वह निश्चित रुप से फोन करेगा |
הו- לב-ח -ת--ר.
___ ל___ י______
-ו- ל-ט- י-ק-ר-
-----------------
הוא לבטח יתקשר.
0
hu-lav-t-x i-q-s--r.
h_ l______ i________
h- l-v-t-x i-q-s-e-.
--------------------
hu lavetax itqasher.
|
वह निश्चित रुप से फोन करेगा
הוא לבטח יתקשר.
hu lavetax itqasher.
|
| सच? |
בט-ח-
______
-ט-ח-
-------
בטוח?
0
b-tuax?
b______
b-t-a-?
-------
batuax?
|
|
| मुझे लगता है कि वह फोन करेगा |
-נ--ח--- --- -ה-א--תקשר-
___ ח___ / ת ש___ י______
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- י-ק-ר-
--------------------------
אני חושב / ת שהוא יתקשר.
0
an----s----xosh---t --e-- it--sh-r.
a__ x______________ s____ i________
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u i-q-s-e-.
-----------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu itqasher.
|
मुझे लगता है कि वह फोन करेगा
אני חושב / ת שהוא יתקשר.
ani xoshev/xoshevet shehu itqasher.
|
| अंगूरी शराब निश्चित रुप से पुरानी है |
-יי----------.
____ ל___ י____
-י-ן ל-ט- י-ן-
----------------
היין לבטח ישן.
0
ha-a-- --v-t-------an.
h_____ l______ y______
h-y-i- l-v-t-x y-s-a-.
----------------------
hayain lavetax yashan.
|
अंगूरी शराब निश्चित रुप से पुरानी है
היין לבטח ישן.
hayain lavetax yashan.
|
| क्या आपको निश्चित रुप से पता है? |
את --ה ב-וח-/ - --ה?
__ / ה ב___ / ה ב____
-ת / ה ב-ו- / ה ב-ה-
----------------------
את / ה בטוח / ה בזה?
0
ata--a--ba-ua----t-xa- -a-eh?
a______ b_____________ b_____
a-a-/-t b-t-a-/-a-u-a- b-z-h-
-----------------------------
atah/at batuax/batuxah bazeh?
|
क्या आपको निश्चित रुप से पता है?
את / ה בטוח / ה בזה?
atah/at batuax/batuxah bazeh?
|
| मुझे लगता है कि वह पुरानी है |
אני מ-יח - - ש-------.
___ מ___ / ה ש___ י____
-נ- מ-י- / ה ש-ו- י-ן-
------------------------
אני מניח / ה שהוא ישן.
0
an---e-i--/--nix---s-----ya-h--.
a__ m_____________ s____ y______
a-i m-n-a-/-e-i-a- s-'-u y-s-a-.
--------------------------------
ani meniax/menixah sh'hu yashan.
|
मुझे लगता है कि वह पुरानी है
אני מניח / ה שהוא ישן.
ani meniax/menixah sh'hu yashan.
|
| हमारा साहब अच्छा दिखता है |
המנה--ש--ו----ה -וב.
_____ ש___ נ___ ט____
-מ-ה- ש-נ- נ-א- ט-ב-
----------------------
המנהל שלנו נראה טוב.
0
h--en-he- s--l-nu n-r-eh t--.
h________ s______ n_____ t___
h-m-n-h-l s-e-a-u n-r-e- t-v-
-----------------------------
hamenahel shelanu nir'eh tov.
|
हमारा साहब अच्छा दिखता है
המנהל שלנו נראה טוב.
hamenahel shelanu nir'eh tov.
|
| आपको ऐसा लगता है? |
נרא- -ך?
____ ל___
-ר-ה ל-?-
----------
נראה לך?
0
nir--h l-kha--a--?
n_____ l__________
n-r-e- l-k-a-l-k-?
------------------
nir'eh lekha/lakh?
|
आपको ऐसा लगता है?
נראה לך?
nir'eh lekha/lakh?
|
| मुझे लगता है कि वह बहुत अच्छा दिखता है |
אני-סב-ר - ה--ה-----א- -פי-ו -וב-מאו--
___ ס___ / ה ש___ נ___ א____ ט__ מ_____
-נ- ס-ו- / ה ש-ו- נ-א- א-י-ו ט-ב מ-ו-.-
----------------------------------------
אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.
0
a---s-v-r/-vurah -h'h- ----eh-af--- to---e'--.
a__ s___________ s____ n_____ a____ t__ m_____
a-i s-v-r-s-u-a- s-'-u n-r-e- a-i-u t-v m-'-d-
----------------------------------------------
ani savur/svurah sh'hu nir'eh afilu tov me'od.
|
मुझे लगता है कि वह बहुत अच्छा दिखता है
אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.
ani savur/svurah sh'hu nir'eh afilu tov me'od.
|
| साहब की निश्चित रुप से एक दोस्त है |
ל-נהל--ש --- חברה.
_____ י_ ב__ ח_____
-מ-ה- י- ב-ח ח-ר-.-
--------------------
למנהל יש בטח חברה.
0
lam----e--ye-h b---x-x--e---.
l________ y___ b____ x_______
l-m-n-h-l y-s- b-t-x x-v-r-h-
-----------------------------
lamenahel yesh betax xaverah.
|
साहब की निश्चित रुप से एक दोस्त है
למנהל יש בטח חברה.
lamenahel yesh betax xaverah.
|
| क्या आपको सचमुच लगता है? |
-ת---- חו-- /--?
__ / ה ח___ / ת__
-ת / ה ח-ש- / ת-
------------------
את / ה חושב / ת?
0
ata-/a- xo----/x-sh--et?
a______ x_______________
a-a-/-t x-s-e-/-o-h-v-t-
------------------------
atah/at xoshev/xoshevet?
|
क्या आपको सचमुच लगता है?
את / ה חושב / ת?
atah/at xoshev/xoshevet?
|
| यह सम्भव है कि उसकी एक दोस्त है |
---ר-לה--ח שי- ---חב-ה-
____ ל____ ש__ ל_ ח_____
-ב-ר ל-נ-ח ש-ש ל- ח-ר-.-
-------------------------
סביר להניח שיש לו חברה.
0
s-vir le-----x--he---- ----av---h.
s____ l_______ s______ l_ x_______
s-v-r l-h-n-a- s-e-e-h l- x-v-r-h-
----------------------------------
savir lehaniax sheyesh lo xaverah.
|
यह सम्भव है कि उसकी एक दोस्त है
סביר להניח שיש לו חברה.
savir lehaniax sheyesh lo xaverah.
|