कल मौसम संभवत: इससे अच्छा होगा |
-ו----זג-----י----יה---ר-טוב יות-.
---- מ-- ה----- י--- מ-- ט-- י-----
-ו-י מ-ג ה-ו-י- י-י- מ-ר ט-ב י-ת-.-
------------------------------------
אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.
0
ula--m---g --'-----i-ie---a-ar-tov --tr.
u--- m---- h------ i---- m---- t-- y----
u-a- m-z-g h-'-w-r i-i-h m-x-r t-v y-t-.
----------------------------------------
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
|
कल मौसम संभवत: इससे अच्छा होगा
אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
|
यह आपको कहाँ से पता लगा? |
---ין ---
----- ל---
-נ-י- ל-?-
-----------
מניין לך?
0
mi-a-- ---h-?
m----- l-----
m-n-y- l-k-a-
-------------
minayn lekha?
|
यह आपको कहाँ से पता लगा?
מניין לך?
minayn lekha?
|
मुझे आशा है कि इससे अच्छा होगा |
-נ- מקו-ה שמ---ה-וויר ---- טו- י-תר-
--- מ---- ש--- ה----- י--- ט-- י-----
-נ- מ-ו-ה ש-ז- ה-ו-י- י-י- ט-ב י-ת-.-
--------------------------------------
אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.
0
a-i meqaw-h sheme-eg --'-w-r ih-e---o- ----.
a-- m------ s------- h------ i---- t-- y----
a-i m-q-w-h s-e-e-e- h-'-w-r i-i-h t-v y-t-.
--------------------------------------------
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
|
मुझे आशा है कि इससे अच्छा होगा
אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
|
वह निश्चित रुप से आएगा |
ה----בטח-י-י--
--- ל--- י-----
-ו- ל-ט- י-י-.-
----------------
הוא לבטח יגיע.
0
h--l-veta--yagi--.
h- l------ y------
h- l-v-t-x y-g-'-.
------------------
hu lavetax yagi'a.
|
वह निश्चित रुप से आएगा
הוא לבטח יגיע.
hu lavetax yagi'a.
|
क्या यह निश्चित है? |
-----וח?
-- ב-----
-ה ב-ו-?-
----------
זה בטוח?
0
z-- ba--a-?
z-- b------
z-h b-t-a-?
-----------
zeh batuax?
|
क्या यह निश्चित है?
זה בטוח?
zeh batuax?
|
मुझे पता है कि वह आएगा |
אנ---ודע /----הוא -----
--- י--- / ת ש--- י-----
-נ- י-ד- / ת ש-ו- י-י-.-
-------------------------
אני יודע / ת שהוא יגיע.
0
a-- -ode'-/-ode'-t -------a-i--.
a-- y------------- s---- y------
a-i y-d-'-/-o-e-e- s-'-u y-g-'-.
--------------------------------
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
|
मुझे पता है कि वह आएगा
אני יודע / ת שהוא יגיע.
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
|
वह निश्चित रुप से फोन करेगा |
ה-א -----י---ר.
--- ל--- י------
-ו- ל-ט- י-ק-ר-
-----------------
הוא לבטח יתקשר.
0
h----ve--- it-a--er.
h- l------ i--------
h- l-v-t-x i-q-s-e-.
--------------------
hu lavetax itqasher.
|
वह निश्चित रुप से फोन करेगा
הוא לבטח יתקשר.
hu lavetax itqasher.
|
सच? |
-----
------
-ט-ח-
-------
בטוח?
0
ba--a-?
b------
b-t-a-?
-------
batuax?
|
|
मुझे लगता है कि वह फोन करेगा |
-נ--חוש- / --ש--א ---שר.
--- ח--- / ת ש--- י------
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- י-ק-ר-
--------------------------
אני חושב / ת שהוא יתקשר.
0
a---x--he--x--hev---sh-h- --q-sh--.
a-- x-------------- s---- i--------
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u i-q-s-e-.
-----------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu itqasher.
|
मुझे लगता है कि वह फोन करेगा
אני חושב / ת שהוא יתקשר.
ani xoshev/xoshevet shehu itqasher.
|
अंगूरी शराब निश्चित रुप से पुरानी है |
הי-- ל-----שן.
---- ל--- י----
-י-ן ל-ט- י-ן-
----------------
היין לבטח ישן.
0
hay--- l-vet-x-y--h--.
h----- l------ y------
h-y-i- l-v-t-x y-s-a-.
----------------------
hayain lavetax yashan.
|
अंगूरी शराब निश्चित रुप से पुरानी है
היין לבטח ישן.
hayain lavetax yashan.
|
क्या आपको निश्चित रुप से पता है? |
-- /-ה בט-- - ---זה-
-- / ה ב--- / ה ב----
-ת / ה ב-ו- / ה ב-ה-
----------------------
את / ה בטוח / ה בזה?
0
a-ah/at-ba-ua---a--x-- -a--h?
a------ b------------- b-----
a-a-/-t b-t-a-/-a-u-a- b-z-h-
-----------------------------
atah/at batuax/batuxah bazeh?
|
क्या आपको निश्चित रुप से पता है?
את / ה בטוח / ה בזה?
atah/at batuax/batuxah bazeh?
|
मुझे लगता है कि वह पुरानी है |
-נ- -ניח -------- י---
--- מ--- / ה ש--- י----
-נ- מ-י- / ה ש-ו- י-ן-
------------------------
אני מניח / ה שהוא ישן.
0
a-- ---iax/--n---h--h-hu y-s-a-.
a-- m------------- s---- y------
a-i m-n-a-/-e-i-a- s-'-u y-s-a-.
--------------------------------
ani meniax/menixah sh'hu yashan.
|
मुझे लगता है कि वह पुरानी है
אני מניח / ה שהוא ישן.
ani meniax/menixah sh'hu yashan.
|
हमारा साहब अच्छा दिखता है |
ה--הל -------אה--וב.
----- ש--- נ--- ט----
-מ-ה- ש-נ- נ-א- ט-ב-
----------------------
המנהל שלנו נראה טוב.
0
h-m-n------helan- ni--e- to-.
h-------- s------ n----- t---
h-m-n-h-l s-e-a-u n-r-e- t-v-
-----------------------------
hamenahel shelanu nir'eh tov.
|
हमारा साहब अच्छा दिखता है
המנהל שלנו נראה טוב.
hamenahel shelanu nir'eh tov.
|
आपको ऐसा लगता है? |
נ--- ל-?
---- ל---
-ר-ה ל-?-
----------
נראה לך?
0
n-r'-h -e--a/l-k-?
n----- l----------
n-r-e- l-k-a-l-k-?
------------------
nir'eh lekha/lakh?
|
आपको ऐसा लगता है?
נראה לך?
nir'eh lekha/lakh?
|
मुझे लगता है कि वह बहुत अच्छा दिखता है |
-ני --ו--- --ש-וא -ראה--פ-לו---ב -א---
--- ס--- / ה ש--- נ--- א---- ט-- מ-----
-נ- ס-ו- / ה ש-ו- נ-א- א-י-ו ט-ב מ-ו-.-
----------------------------------------
אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.
0
an--s-vu-/s-urah s--h- nir-e- --il----v-me--d.
a-- s----------- s---- n----- a---- t-- m-----
a-i s-v-r-s-u-a- s-'-u n-r-e- a-i-u t-v m-'-d-
----------------------------------------------
ani savur/svurah sh'hu nir'eh afilu tov me'od.
|
मुझे लगता है कि वह बहुत अच्छा दिखता है
אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.
ani savur/svurah sh'hu nir'eh afilu tov me'od.
|
साहब की निश्चित रुप से एक दोस्त है |
---ה---ש-ב-ח -----
----- י- ב-- ח-----
-מ-ה- י- ב-ח ח-ר-.-
--------------------
למנהל יש בטח חברה.
0
l---nahe- ye-- -e-a- -----ah.
l-------- y--- b---- x-------
l-m-n-h-l y-s- b-t-x x-v-r-h-
-----------------------------
lamenahel yesh betax xaverah.
|
साहब की निश्चित रुप से एक दोस्त है
למנהל יש בטח חברה.
lamenahel yesh betax xaverah.
|
क्या आपको सचमुच लगता है? |
-ת --- חושב-----
-- / ה ח--- / ת--
-ת / ה ח-ש- / ת-
------------------
את / ה חושב / ת?
0
a-a-/a- xo-he-/xo-h-vet?
a------ x---------------
a-a-/-t x-s-e-/-o-h-v-t-
------------------------
atah/at xoshev/xoshevet?
|
क्या आपको सचमुच लगता है?
את / ה חושב / ת?
atah/at xoshev/xoshevet?
|
यह सम्भव है कि उसकी एक दोस्त है |
סביר--הני- שי---ו ---ה-
---- ל---- ש-- ל- ח-----
-ב-ר ל-נ-ח ש-ש ל- ח-ר-.-
-------------------------
סביר להניח שיש לו חברה.
0
savi---e---i-x shey-sh lo x-ve-a-.
s---- l------- s------ l- x-------
s-v-r l-h-n-a- s-e-e-h l- x-v-r-h-
----------------------------------
savir lehaniax sheyesh lo xaverah.
|
यह सम्भव है कि उसकी एक दोस्त है
סביר להניח שיש לו חברה.
savir lehaniax sheyesh lo xaverah.
|