| कल मौसम संभवत: इससे अच्छा होगा |
או-י מ---האוו---י------ר טוב -ו---
____ מ__ ה_____ י___ מ__ ט__ י_____
-ו-י מ-ג ה-ו-י- י-י- מ-ר ט-ב י-ת-.-
------------------------------------
אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.
0
u-a----z-g--a---ir--h-----ax-r --v-y-t-.
u___ m____ h______ i____ m____ t__ y____
u-a- m-z-g h-'-w-r i-i-h m-x-r t-v y-t-.
----------------------------------------
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
|
कल मौसम संभवत: इससे अच्छा होगा
אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
|
| यह आपको कहाँ से पता लगा? |
מנ--ן -ך-
_____ ל___
-נ-י- ל-?-
-----------
מניין לך?
0
m-n-y- lek-a?
m_____ l_____
m-n-y- l-k-a-
-------------
minayn lekha?
|
यह आपको कहाँ से पता लगा?
מניין לך?
minayn lekha?
|
| मुझे आशा है कि इससे अच्छा होगा |
-ני-------ש-זג--אווי----י- --ב י-תר-
___ מ____ ש___ ה_____ י___ ט__ י_____
-נ- מ-ו-ה ש-ז- ה-ו-י- י-י- ט-ב י-ת-.-
--------------------------------------
אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.
0
a-i ------h-s--mezeg-----w-r--h-e- -o- -o--.
a__ m______ s_______ h______ i____ t__ y____
a-i m-q-w-h s-e-e-e- h-'-w-r i-i-h t-v y-t-.
--------------------------------------------
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
|
मुझे आशा है कि इससे अच्छा होगा
אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
|
| वह निश्चित रुप से आएगा |
הו--לבטח --יע-
___ ל___ י_____
-ו- ל-ט- י-י-.-
----------------
הוא לבטח יגיע.
0
hu l-v-ta- yagi-a.
h_ l______ y______
h- l-v-t-x y-g-'-.
------------------
hu lavetax yagi'a.
|
वह निश्चित रुप से आएगा
הוא לבטח יגיע.
hu lavetax yagi'a.
|
| क्या यह निश्चित है? |
זה בט-ח-
__ ב_____
-ה ב-ו-?-
----------
זה בטוח?
0
z-- bat--x?
z__ b______
z-h b-t-a-?
-----------
zeh batuax?
|
क्या यह निश्चित है?
זה בטוח?
zeh batuax?
|
| मुझे पता है कि वह आएगा |
--י י--ע---- ש-וא-יגיע-
___ י___ / ת ש___ י_____
-נ- י-ד- / ת ש-ו- י-י-.-
-------------------------
אני יודע / ת שהוא יגיע.
0
a-i yo--'a-yo-e'-t --'-u-y-gi--.
a__ y_____________ s____ y______
a-i y-d-'-/-o-e-e- s-'-u y-g-'-.
--------------------------------
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
|
मुझे पता है कि वह आएगा
אני יודע / ת שהוא יגיע.
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
|
| वह निश्चित रुप से फोन करेगा |
הוא --טח --קשר.
___ ל___ י______
-ו- ל-ט- י-ק-ר-
-----------------
הוא לבטח יתקשר.
0
h- -av-t-- it-asher.
h_ l______ i________
h- l-v-t-x i-q-s-e-.
--------------------
hu lavetax itqasher.
|
वह निश्चित रुप से फोन करेगा
הוא לבטח יתקשר.
hu lavetax itqasher.
|
| सच? |
--וח?
______
-ט-ח-
-------
בטוח?
0
ba--ax?
b______
b-t-a-?
-------
batuax?
|
|
| मुझे लगता है कि वह फोन करेगा |
אני-ח-ש----- ש------ק-ר-
___ ח___ / ת ש___ י______
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- י-ק-ר-
--------------------------
אני חושב / ת שהוא יתקשר.
0
ani-x------xo-h--e- --e----t---he-.
a__ x______________ s____ i________
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u i-q-s-e-.
-----------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu itqasher.
|
मुझे लगता है कि वह फोन करेगा
אני חושב / ת שהוא יתקשר.
ani xoshev/xoshevet shehu itqasher.
|
| अंगूरी शराब निश्चित रुप से पुरानी है |
הי-ן-ל--- -ש--
____ ל___ י____
-י-ן ל-ט- י-ן-
----------------
היין לבטח ישן.
0
ha---n l--etax yash-n.
h_____ l______ y______
h-y-i- l-v-t-x y-s-a-.
----------------------
hayain lavetax yashan.
|
अंगूरी शराब निश्चित रुप से पुरानी है
היין לבטח ישן.
hayain lavetax yashan.
|
| क्या आपको निश्चित रुप से पता है? |
א--/---בטו--/------?
__ / ה ב___ / ה ב____
-ת / ה ב-ו- / ה ב-ה-
----------------------
את / ה בטוח / ה בזה?
0
a-a-/---b-tua--bat-----b----?
a______ b_____________ b_____
a-a-/-t b-t-a-/-a-u-a- b-z-h-
-----------------------------
atah/at batuax/batuxah bazeh?
|
क्या आपको निश्चित रुप से पता है?
את / ה בטוח / ה בזה?
atah/at batuax/batuxah bazeh?
|
| मुझे लगता है कि वह पुरानी है |
--- -נ-ח-/ ------ י---
___ מ___ / ה ש___ י____
-נ- מ-י- / ה ש-ו- י-ן-
------------------------
אני מניח / ה שהוא ישן.
0
a-- me--ax/-eni--- -h'hu ---ha-.
a__ m_____________ s____ y______
a-i m-n-a-/-e-i-a- s-'-u y-s-a-.
--------------------------------
ani meniax/menixah sh'hu yashan.
|
मुझे लगता है कि वह पुरानी है
אני מניח / ה שהוא ישן.
ani meniax/menixah sh'hu yashan.
|
| हमारा साहब अच्छा दिखता है |
-מ-ה- ש-נ--נ------ב.
_____ ש___ נ___ ט____
-מ-ה- ש-נ- נ-א- ט-ב-
----------------------
המנהל שלנו נראה טוב.
0
ha--na----s----n--nir-e- -o-.
h________ s______ n_____ t___
h-m-n-h-l s-e-a-u n-r-e- t-v-
-----------------------------
hamenahel shelanu nir'eh tov.
|
हमारा साहब अच्छा दिखता है
המנהל שלנו נראה טוב.
hamenahel shelanu nir'eh tov.
|
| आपको ऐसा लगता है? |
נ-------
____ ל___
-ר-ה ל-?-
----------
נראה לך?
0
ni-'e- -ekha--a-h?
n_____ l__________
n-r-e- l-k-a-l-k-?
------------------
nir'eh lekha/lakh?
|
आपको ऐसा लगता है?
נראה לך?
nir'eh lekha/lakh?
|
| मुझे लगता है कि वह बहुत अच्छा दिखता है |
-----ב-ר / - -ה---נר-- א-י-ו-ט---מ-ו-.
___ ס___ / ה ש___ נ___ א____ ט__ מ_____
-נ- ס-ו- / ה ש-ו- נ-א- א-י-ו ט-ב מ-ו-.-
----------------------------------------
אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.
0
an- s-vu-------h sh'hu ni-'---af-lu to- -e'-d.
a__ s___________ s____ n_____ a____ t__ m_____
a-i s-v-r-s-u-a- s-'-u n-r-e- a-i-u t-v m-'-d-
----------------------------------------------
ani savur/svurah sh'hu nir'eh afilu tov me'od.
|
मुझे लगता है कि वह बहुत अच्छा दिखता है
אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.
ani savur/svurah sh'hu nir'eh afilu tov me'od.
|
| साहब की निश्चित रुप से एक दोस्त है |
-מנ-ל ---בט- -ב-ה.
_____ י_ ב__ ח_____
-מ-ה- י- ב-ח ח-ר-.-
--------------------
למנהל יש בטח חברה.
0
l-m--ah----esh---t-x-x-verah.
l________ y___ b____ x_______
l-m-n-h-l y-s- b-t-x x-v-r-h-
-----------------------------
lamenahel yesh betax xaverah.
|
साहब की निश्चित रुप से एक दोस्त है
למנהל יש בטח חברה.
lamenahel yesh betax xaverah.
|
| क्या आपको सचमुच लगता है? |
---- - -----/ -?
__ / ה ח___ / ת__
-ת / ה ח-ש- / ת-
------------------
את / ה חושב / ת?
0
at---at-x-shev----h-v--?
a______ x_______________
a-a-/-t x-s-e-/-o-h-v-t-
------------------------
atah/at xoshev/xoshevet?
|
क्या आपको सचमुच लगता है?
את / ה חושב / ת?
atah/at xoshev/xoshevet?
|
| यह सम्भव है कि उसकी एक दोस्त है |
--יר ל-נ-ח---ש -ו --ר--
____ ל____ ש__ ל_ ח_____
-ב-ר ל-נ-ח ש-ש ל- ח-ר-.-
-------------------------
סביר להניח שיש לו חברה.
0
sa-i---eh---a--sheyesh lo-xa-er--.
s____ l_______ s______ l_ x_______
s-v-r l-h-n-a- s-e-e-h l- x-v-r-h-
----------------------------------
savir lehaniax sheyesh lo xaverah.
|
यह सम्भव है कि उसकी एक दोस्त है
סביר להניח שיש לו חברה.
savir lehaniax sheyesh lo xaverah.
|