| मैं एक खाता खोलना चाहता / चाहती हूँ |
א-- ---ה-לפת-ח----ון-
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
a-- --t--h----s-h -i-to-x x-s-b-n -a-q.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
|
मैं एक खाता खोलना चाहता / चाहती हूँ
אני רוצה לפתוח חשבון.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
|
| ये रहा मेरा पासपोर्ट |
------כו--ש--.
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
ze- -adarko- --eli.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
|
ये रहा मेरा पासपोर्ट
זה הדרכון שלי.
zeh hadarkon sheli.
|
| और ये है मेरा पता |
-ז---כת-בת שלי.
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
w'z--h----v-t --eli.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
|
और ये है मेरा पता
וזו הכתובת שלי.
w'zo haktovet sheli.
|
| मैं अपने खाते में पैसे जमा कराना चाहता / चाहती हूँ |
אנ- מ-וני-ן-- - ---קי- ----לחש-ון-של--
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
an- m--u-----me-u-iene---'-af--- -ese-----as-bo- sh-l-.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
|
मैं अपने खाते में पैसे जमा कराना चाहता / चाहती हूँ
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
|
| मैं अपने खाते से पैसे निकालना चाहता / चाहती हूँ |
א-- --וניין-/-ת -מ-ו- כ----ה-שב-ן-----
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
an- --'----n/-e'u-ie--- lims-----ke-e- -e-a--shbon --e--.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
|
मैं अपने खाते से पैसे निकालना चाहता / चाहती हूँ
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
|
| मैं अपने खाते का ब्यौरा लेना चाहता / चाहती हूँ |
-ני -----ין / ת לקב- -פו-----בון.
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
an---e'-n---/--'u--e--- ---a--- d---e--x----o-.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
|
मैं अपने खाते का ब्यौरा लेना चाहता / चाहती हूँ
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
|
| मैं यात्री धनादेश देकर नकद लेना चाहता / चाहती हूँ |
-ני-מע-נ----- ----דו- המ-את--וסעים.
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
an- m-'u--an/me-u-i-ne- -i-do--h--xa------s-im.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
|
मैं यात्री धनादेश देकर नकद लेना चाहता / चाहती हूँ
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
|
| शुल्क कितना है? |
מה גובה -עמלה-
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
mah-gov-h -a-amla-?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
|
शुल्क कितना है?
מה גובה העמלה?
mah govah ha'amlah?
|
| मुझे हस्ताक्षर कहाँ करने हैं? |
-יכן-על- --ת--?
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
he-kh-n -l- l--a-om?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
|
मुझे हस्ताक्षर कहाँ करने हैं?
היכן עלי לחתום?
heykhan aly laxatom?
|
| मुझे जर्मनी से पैसे आने की प्रतीक्षा है |
------פ----עבר--כספ-- --רמניה.
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
an---et----h/-e--ap-h--e--'avarat-k--f----i-erm-ni-h.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
|
मुझे जर्मनी से पैसे आने की प्रतीक्षा है
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
|
| यह मेरे खाते का नम्बर है |
זה-מ-פר-ח---- ---ק-ש-י.
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
z-h mispar --s-bon h-b-nq-s-eli.
z__ m_____ x______ h_____ s_____
z-h m-s-a- x-s-b-n h-b-n- s-e-i-
--------------------------------
zeh mispar xashbon habanq sheli.
|
यह मेरे खाते का नम्बर है
זה מספר חשבון הבנק שלי.
zeh mispar xashbon habanq sheli.
|
| क्या पैसे आये हैं? |
ה-ם----ף-ה-יע-
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
ha'-- ha-esef -'g-'a?
h____ h______ h______
h-'-m h-k-s-f h-g-'-?
---------------------
ha'im hakesef h'gi'a?
|
क्या पैसे आये हैं?
האם הכסף הגיע?
ha'im hakesef h'gi'a?
|
| मैं ये पैसे विनिमय करना चाहता / चाहती हूँ |
א-- מ-ונ-ין-/ ת-להחלי- את ה-------ל---
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
ani m-'un----me-uni-n---l--ax-l-- e- ---ht-r-- --l-l-.
a__ m__________________ l________ e_ h________ h______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-x-l-f e- h-s-t-r-t h-l-l-.
------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
|
मैं ये पैसे विनिमय करना चाहता / चाहती हूँ
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
|
| मुझे अमरीकी डालर चाहिए |
א-י-זקו--/ --ל---רים-
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
a---za---/zqu----l-do--r--.
a__ z___________ l_________
a-i z-q-q-z-u-a- l-d-l-r-m-
---------------------------
ani zaquq/zquqah ladolarim.
|
मुझे अमरीकी डालर चाहिए
אני זקוק / ה לדולרים.
ani zaquq/zquqah ladolarim.
|
| मुझे खुले पैसे चाहिए |
ת- --י-ל- בבקש- -ט-ות ק-נים.
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
ten/--i----b---qa-------t-r---q-an--.
t______ l_ b_________ s______ q______
t-n-t-i l- b-v-q-s-a- s-t-r-t q-a-i-.
-------------------------------------
ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
|
मुझे खुले पैसे चाहिए
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
|
| क्या यहाँ कोई एटीएम है? |
י- כ-- ----מט?
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
y-s--ka'- -a-p---t?
y___ k___ k________
y-s- k-'- k-s-o-a-?
-------------------
yesh ka'n kaspomat?
|
क्या यहाँ कोई एटीएम है?
יש כאן כספומט?
yesh ka'n kaspomat?
|
| खाते से कितने पैसे निकाले जा सकते हैं? |
--- -ס----שר-------
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
kam-h---se- ef---r l-ms-o--?
k____ k____ e_____ l________
k-m-h k-s-f e-s-a- l-m-h-k-?
----------------------------
kamah kesef efshar limshokh?
|
खाते से कितने पैसे निकाले जा सकते हैं?
כמה כסף אפשר למשוך?
kamah kesef efshar limshokh?
|
| कौन से क्रेडिट कार्ड इस्तेमाल किये जा सकते हैं? |
ב-----ר-יסי-אשרא--א--- לה-ת-ש?
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
b---lu--a--i--- ---ra'y --sh----'-isht-mes-?
b_____ k_______ a______ e_____ l____________
b-'-l- k-r-i-e- a-h-a-y e-s-a- l-h-s-t-m-s-?
--------------------------------------------
be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?
|
कौन से क्रेडिट कार्ड इस्तेमाल किये जा सकते हैं?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?
|